Your search matched 10928 sentences.
Search Terms: 事*, こと*

Sentence results (showing 2511-2610 of 10928 results)


こうふく
幸福
こと
かのじょ
彼女
うし
失った
Being happy always reminded her of her loss

かれ
くる
かんけい
関係
ごと
仕事
せいこう
成功
こと
まん
自慢
He likes to boast about his father's successful automobile business

What he had said turned out to be a lie

I'll do everything you tell me to do

I have a nodding acquaintance with him

I think it good for you to read this book

He suggested that a meeting be held as soon as possible

What he said turned out to be false

I have nothing to do today

She has an encyclopedic knowledge of cooking

The rumor of her death turned out false

かれ
いっさい
一切
かね
お金
じつ
事実
かれ
しょうじ
正直な
おと
こと
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man

This is what I thought

わた
私の
じょげん
助言
あた
新しい
せん
路線
さいよう
採用
My advice is to adopt a new line

It gradually dawned on me that I had misunderstood him

I know nothing about him

わた
きみ
はな
話した
かれ
はな
話した
I told him what I had told you

がくせい
学生
とき
べんきょ
勉強する
I was used to studying when I was a student

ほうこく
報告
いんかい
委員会
おか
犯した
あや
誤り
てき
指摘
じゅうよ
重要
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made

It cannot be denied that he is guilty

くに
すす
進んだ
がくぎじゅつ
科学技術
ほん
日本
こくみん
国民
ぎじゅつ
技術
きょうい
教育
ほど
施す
けいかく
計画
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education

They decided to build a bridge

はじ
初めて
あまがわ
天の川
よる
わた
I remember the night when I first saw the Milky Way

わた
私の
めい
使命
ぶんしょ
文章
しゃしん
写真
My mission is to photograph the documents

The first point to be discussed is whether segregation existed in this district

They regarded him as a good scholar

Admitting what he says, I still cannot agree with him

ろく
記録
、ボブ
うんてん
運転
けん
試験
ごうかく
合格
しょうめ
証明
Records certify that Bob passed his driving test

われわれ
我々
ものごと
物事
じょうきょう
状況
べつ
区別
こと
We must be able to discriminate between objects and situations

I cannot bring myself to do such a thing

Now that you are no longer young, you must think of your future

I was not conscious of her presence

I have a lot of things to do

Never have I read such a dull book

Aren't you pushing it too far

Education means something more than going to school

ちち
わた
私の
けんこう
健康
しんぱい
心配
Father is anxious about my health

She wrote about it in her diary

わた
じょおう
女王
I remember I saw the queen

かのじょ
彼女
ども
子供
きょうい
教育
ろう
苦労
You will never know what she went through to educate her children

I would rather you hadn't told him the truth

わた
ヘレン
ちゃ
お茶
かい
ひら
開く
ていあん
提案
I proposed to Helen that we have a tea party

At last, John and Sue decided to cut the apple into halves

His story turned out to be false

かれ
こと
けっ
決して
ほんとう
本当
What he said is by no means true

ちんもく
沈黙
しょうだ
承諾
意味
こと
おお
多い
Silence often implies consent

I could not but admire his courage

A gentleman wouldn't do such a thing

I get knowledge by reading books

Never have I seen such a beautiful rainbow

すべ
全ての
ひと
じつ
事実
ぜん
全部
じゅうよ
重要
It's important that everybody should be told all the facts

はな
話す
にんげん
人間
のうりょ
能力
ひと
一つ
Talking is a human ability

かれ
ジョン
はい
入る
ゆる
許した
He admitted John yesterday

He consoled himself with the thought that it might have been worse

かれ
彼の
しゅ
趣味
きっ
切手
あつ
集める
His hobby is collecting stamps

ジョン
しゅうしょく
就職
めんせつ
面接
とき
かれ
きわ
極めて
しりょく
視力
よわ
弱い
こうりょ
考慮
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight

His one thought is to see her

And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house

We promised to stand by him in case of trouble

We believe that you will be able to make a price concession

This happened prior to receiving your letter

I cannot consent to your going alone

かのじょ
彼女
とう
どう
指導
てき
にん
任務
しょうに
承認
She has consented to take the leadership of the party

かのじょ
彼女
じんてき
個人的な
ちゅうい
注意
はら
払った
She gave it her personal attention

To know is one thing, and to do is another

I must confer with my colleagues on the matter

すべ
全ての
なか
もっ
最も
じゅうよ
重要な
This is the most important matter of all

She is her own worst enemy

If you do that kind of thing, it's not fair to her

They fell out with each other over trifles

I am very anxious to know why he did such a thing

But we can't understand him

かれ
いじょう
以上
いか
怒り
こと
He couldn't keep his temper any longer

His ambition was to break into television as an announcer

The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident

A high forehead is indicative of great mental power

Please remind me to post the letter

わた
私の
ちち
たいしょ
退職
30
ねんかん
年間
はた
働いた
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years

Beauty is in the eye of the beholder

I know him for a man of ability

I object to being treated like that

I don't like those who say so

Is it possible for me to raise the animal

A child today would not do that

People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks

He is famous as a good doctor

The bigger the words he used, the harder it was to find anything in them

It makes no matter to me who wins

Do you have anything further to say

We are very grateful for what you did

He always tells the truth

たしょう
多少
たか
高くて
さいこう
最高
ひんしつ
品質
せいひん
製品
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive

わた
かれ
こと
れい
I thanked him for what he had done

A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way

It's a lot of fun making people laugh while giving a speech

There's no need for us to argue about this

せい
政治
こと
わた
ぜんぜん
全然
When it comes to politics, I know nothing

しゅうじ
囚人
けいかん
警官
さつがい
殺害
てい
否定
The prisoner denied that he had killed a policeman

The teacher turned out to be sick
Show more sentence results