Your search matched 20259 sentences.
Search Terms: よ*

Sentence results (showing 5011-5110 of 20259 results)


I used to sit up late at night

A book worth reading is worth reading twice

Our teacher seemed angry

I surfed the net late last night

かのじょ
彼女
かれ
じょうず
上手
うた
歌った
She sang better than he

I have a full program today

ようじん
用心
Be on your guard against fire

かのじょ
彼女
まえ
げん
元気
She looked better than last time

Let your hair down a little

りょうし
両者
けん
意見
ぶん
自分で
くだ
下さい
Read both sides and then decide for yourself

ぼく
くつ
きみ
君の
おお
大きい
My shoes are bigger than yours

じょうきゃく
乗客
ぜんいん
全員
きっ
切符
ようきゅ
要求
All passengers are required to show their tickets

わた
10
ふん
ゆう
余裕
I allowed a margin of ten minutes

There are many more students in the classroom today than yesterday

かれ
彼ら
よう
容易
たい
事態
ちょくめ
直面
They are faced with a serious situation

He urged us to obey the rule

てぶくろ
手袋
おくもの
贈り物
A pair of gloves is a nice gift

わた
かれ
くつ
しゅうぜ
修繕
たの
頼んだ
I asked him to mend my shoes

I didn't need to pay for the food

The earthquake was the biggest one that we had ever experienced

しょうてんが
商店街
わた
私達
いえ
かんたん
簡単に
びん
便
とこ
The shopping district is easily accessible from our house

びょうに
病人
てきせつ
適切な
かん
看護
はい
手配
Make sure that the sick are properly attended

A good student like Tom brings honor to our class

When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words

「博、
きみ
君の
気持ち
マイク
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike

かれ
はな
話して
You may speak to him

事務
よう
ひん
備品
かん
保管
しつ
かん
保管
しょ
秘書
くだ
下さい
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room

Our class were all glad to hear it

さか
みず
ひつよう
必要な
われわれ
我々
くう
空気
ひつよう
必要
Air is to us what water is to fish

The soldiers were told never to surrender

He always tries to see the good in others

ぼく
いぬ
きみ
君の
ちい
小さい
My dog is smaller than yours is

ぶん
気分
とき
かれ
さん
散歩
When he feels fine, he goes for a walk

Me, I prefer coffee to tea

ピーター
かいごう
会合
Peter doesn't need to attend the meeting

This flower is more beautiful than that rose

スミス
さい
夫妻
よる
がいしゅ
外出
ふう
夫婦
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings

わた
かのじょ
彼女
らく
気楽
せっとく
説得
I persuaded her to make herself comfortable

げんじつ
現実
もんだい
問題
たく
巧みな
こと
言葉
はつげん
発言
ほう
かんしん
関心
There has been more interest in clever words than in the real problems

I wish you could have been there

You may sit down on the chair

It seems to be a good house

すこ
少し
?」「
?」「
ともばた
共働き
おや
おそ
遅い
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work.

だん
値段
けつだん
決断
さい
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要な
よういん
要因
Cost is a definite factor in making our decision

ろうじん
老人
せいこう
成功
げん
予言
The old man predicted our success

The whole place was simply blotted out with the snow

And I'm sure I know what caused it

たいよう
太陽
つき
ちきゅう
地球
とお
遠い
The sun is farther from the earth than the moon

I found that I could not study well with the radio on

かのじょ
彼女
かえ
帰る
かん
時間
It is time for her to go home

I would rather work for any company than waste another year

かのじょ
彼女
まえ
気前
ひと
ひと
She is a cheerful giver

かれ
彼の
かお
よろ
喜び
His face was alight with joy

しゃ
医者
かれ
はた
働き
ちゅうこ
忠告
The doctor advised him to stop working too much

I have no idea to what extent I can trust them

Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind

I'm sure they'll win

かれ
ほん
しょうね
少年
He approached the boy reading a book

かれ
むす
息子
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
よろ
喜び
He had the gratification of seeing his son graduate from collage

The girl who is dressed in white is my fiancée

Our teacher seemed surprised

Everything chose to go wrong during his absence

His novels, having been translated into English, are widely read in America

I felt thoroughly lost in the crowded Ginza

かれ
ようしゃ
容疑者
せっけん
接見
He interviewed the suspect today

It is more than 3 kilometers to the station

It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want

ぼく
きみ
君の
せいこう
成功
かくしん
確信
I am certain of your success

かれ
びょうき
病気の
It seemed that he was sick

きみ
君の
えんじょ
援助
ぼく
しっぱい
失敗
Without your assistance I would have failed

The musical was far from being a success

He will come if you call him

椅子
わた
えいせい
歯科衛生士
じょせい
女性
くち
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth.

かれ
ぶん
自分
しっぱい
失敗
せつめい
説明
He was asked to account for his failure

しゅっせきし
出席者
そう
予想
Those present were fewer than we had expected

きょうい
教育
じゅうだ
重大な
よう
要素
Education is a critical element

Food must be chewed well to be digested properly

"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all.

Taking off is easier than landing

かれ
がみ
手紙
なん
何度
なん
何度
He read the letter over and over

スミス
はら
支払い
ようきゅ
要求
Smith demanded payment

The boy over there is bowing to you

He seemed unconscious of my presence

ども
子供
たいおん
体温
たか
高い
A child has a higher temperature than an adult does

ようしゃ
容疑者
くち
The suspect began to confess at last

かれ
ぞく
家族
もの
ゆう
不自由
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard in order that his family might live in comfort

でん
電話
つう
普通の
こえ
はな
話す
I speak in my normal voice when I'm working the phone

こううん
幸運
てん
天気
Fortunately, the weather was good

わた
私たち
しゃ
医者
むか
迎え
ていあん
提案
I proposed that a doctor be sent for

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こうどう
行動
せつめい
説明
She was asked to account for her conduct

かれ
彼ら
きみ
君の
えんじょ
援助
せつぼう
切望
They are anxious for your help

Are you feeling better

I was asked to wait here

You look nice in that red sweater

You must not stay up late, or you will hurt your health

すいえい
水泳
うんどう
運動
Swimming is good exercise

He doesn't behave himself once he's drunk

"Please give me some water." "All right.

どうぎょ
同業
しゃ
他社
くら
比べて
ぎょうせ
業績
Business results of the company were much better than other companies in the industry

わた
たと
例えば
ねこ
いぬ
どうぶつ
動物
I like animals, for example, cats and dogs
Show more sentence results