Your search matched 9909 sentences.
Search Terms: や*

Sentence results (showing 6011-6110 of 9909 results)


わた
私たち
せんせい
先生
がく
化学
じっけん
実験
じっさい
実際に
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry

I don't feel inclined to play baseball today

She'll try it once more

If you like, I will teach you to play chess

きみ
てきこう
利敵行為
What you've done is profitable only to the enemy

I am having trouble with one thing after another

わた
私たち
ジム
わた
私達
やきゅう
野球チーム
しゅしょ
主将
えら
選んだ
We elected Jim captain of our baseball team

I can't promise anything, but I'll do my best

I'll stand by you in time of need

He fell from the roof head over heels

The comic scenes in the play were overdone

テッド
やきゅう
野球チーム
ばん
番手
せんしゅ
選手
Ted is the second pitcher on the baseball team

We often hear it said that time flies

He is as lean as a wolf

A foreign language cannot be mastered in a year or so

おちゅうげん
御中元
せい
御歳暮
しゅうか
習慣
The gift-giving custom dies hard

By and by, the bitter north wind will begin to blow

バッド、
ひとたち
人たち
Go and help them, Bud

I like my steak medium

しょうじきも
正直者
かみ
やど
宿る
Honesty is the best policy

I feel in my bones that they will never get along well together

He is a mean fellow

Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes

Water is so important that we can hardly do without it even for a day

Do you have a room that's a little cheaper

Where've you stuck my flat-head screwdriver?

I will carry through the work

This shrine is sacred to Jupiter

しゃかいほけんちょう
社会保険庁
こうせいろうどうしょ
厚生労働省
しんかん
不信感
つの
募る
いっぽう
一方
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger

Do you have a cheaper room

Give him time

That's very sweet of you

The press are arriving in force

All things die in time

They were about 25 cents a pound cheaper

If I should fail, I would try again

Do you have enough information to go on

さつじん
殺人
ごうとう
強盗
はんざいこう
犯罪行為
Murder and robbery are criminal acts

I used to be thin when I was young

He looks just like a skeleton

Please refrain from speaking without permission

きょうい
教育
けん
試験
おお
大きな
Examinations play a large part in education

Don't live off your sister any more

さる
猿まね
Don't be a copycat

すうじつ
数日後
かれ
A few days later, he came

かれ
かな
必ず
やくそくまも
約束を守る
おと
He was always true to his promises

My brother is consumed with ambition

Won't you go and see a baseball game with me

ぼく
すいえい
水泳
下手
I'm not very good at swimming

The fire devoured the town

いき
地域
せいどうぶつ
野生動物
おお
多い
This area abounds in wild animals

In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts

He is always kind to animals

The car labored up the hill

かれ
しんせつ
親切
He is being very kind today

He is being very kind today

Stop smoking

かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束をやぶらない
ひと
He is the last man to break his promise

I was compelled to go there

ぼく
ほん
やす
安く
I sold my books cheaply

I went there of necessity

えい
英語
べんきょ
勉強
やる気
I'll get up your drive for English study

やくそくやぶ
約束を破る
ひと
けっ
決して
しんよう
信用
Those who often break their promises are never trusted

It is very important to keep your word

The boy left his homework half-finished

He was burned to death in the fire

かれ
つね
常に
やくそくまも
約束を守る
おと
He always keeps his word

Translate the underlined sentences

No matter how long it takes, I will finish the work

I defy you to solve this problem

われわれ
我々
やきゅうじょ
野球場
ひじょう
非常に
せま
狭い
Our baseball diamond is very small

ばく
麦芽
がんゆうりょ
含有量
ぜい
課税
はっぽうしゅ
発泡酒
ほう
やす
安い
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper

Aha, you did it, didn't you

Rabbits are related to beavers and squirrels

He would have succeeded had he tried

And so each citizen plays an indispensable role

The coffee break is an American institution

They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done

かれ
かのじょ
彼女の
さいのう
才能
He is jealous of her talent

まいしゅ
毎週
よう
火曜日
あさ
、ラーク
せんせい
先生
ろうじん
老婦人
がっこう
学校
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang

かれ
やくそくやぶ
約束を破る
おと
He would be the last man to break his word

It seems that the store is closed today

かのじょ
彼女
やくそくやぶ
約束を破る
ひと
She is not a woman to break her promise

She was as thin as a rail

アルバート
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破る
ひと
Albert is the last person to break a promise

Stray dogs tramped about my garden

And she is always a troublemaker

He darted a spear at his enemy

かれ
やくそくまも
約束を守る
ひと
He is a man of his word

He could not get through his work, though the examination was near

He is a frank person and easy to talk to

マギー
ライム・ストリート
ある
歩け
And she'll never walk down Lime Street anymore

かれ
彼ら
かれ
彼の
ていあん
提案
They hooted at his suggestion

I will be glad if I can serve you in any way

じんせい
人生
うん
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
Luck plays an important part in your life

かれ
こくさいかんけい
国際関係
ろん
こと
He decided on international relations

すご
凄い
やきゅうじょ
野球場
A great light was diffused over the baseball stadium
Show more sentence results