Your search matched 6371 sentences.
Search Terms: ね*

Sentence results (showing 1211-1310 of 6371 results)


ろうじん
老人
ねんきん
年金
The old man lives on his pension

"Do you think he will come?" "I hope not.

She's a widow and a pensioner, and faces many hardships

You must always keep your hands clean

ねむ
眠い
とき
たいくつ
退屈な
とき
We yawn when sleepy or bored

かれ
彼ら
おな
同じ
ねんれい
年齢
They are the same age

Everything at that store is 10 percent off the regular price

かのじょ
彼女
かみがた
髪型
じっさい
実際の
ねんれい
年齢
わか
若く
Her hair style makes her look younger than her age

I'm not really asleep, just dozing

ぼく
がみ
手紙
しょ
処理
かん
時間
きみ
しょ
処理
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it

ちち
じょうきょう
上京
とき
いま
わた
おな
同じ
ねんれい
年齢
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo

I hope the weather clears up before we have to leave

He is nice, but he's not the one for me

かれ
やさ
優しい
He is a kind man at heart

You seem to have mistaken me for my elder brother

くる
たりょう
多量
ねんりょ
燃料
しょうひ
消費
The car consumes a lot of fuel

By next month he will have been learning how to play the violin for five years

Just take it easy

I hope that your mother gets well soon

「ポール
びょうき
病気
」「
どく
気のどく
"Paul is sick in bed today." "That's too bad.

わた
私たち
いぬ
ひき
ねこ
ひき
We keep three dogs and a cat

You'll take this to the post office, won't you

You must not stay in bed

だんぼう
暖房
そう
装置
せき
石油
ねんりょ
燃料
This heating system burns oil

はは
ねこ
とり
つか
捕まえ
The mother cat went out hunting birds

We must work as long as we live

わた
私の
ちち
たいしょ
退職
30
ねんかん
年間
はた
働いた
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years

I had to postpone my appointment

We shall go on reading this book until the end of the year

Seeing that you're not surprised, I think you must have known

It seems to be clearing up

The price of the carpet is determined by three factors

If you read this book again, you will have read it three times

ねんかん
年間
ほしょう
保障
This TV set has a two year guarantee

じんじゃ
神社
?」「
かる
軽く
てい
程度
しんこう
信仰
たいしょ
対象
そんざい
存在
しんかく
神格
まつ
祭る
れいはい
礼拝
せつ
施設
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined.

かれ
まいにち
毎日
けつあつ
血圧
はか
計って
He has to have his blood pressure taken every day

They are confused, aren't they

たいへん
大変
It's been ages since I saw you last

じょせい
女性
ゆう
自由
かくとく
獲得
やく
150
ねん
とうそう
闘争
ひつよう
必要
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today

He goes to sleep with the lights left on

いっぱんてき
一般的に
じょせい
女性
だんせい
男性
10
ねん
なが
長生き
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years

Three years have passed since then

かれ
かのじょ
彼女
ねん
まえ
けっこん
結婚した
He and she got married three years ago

わた
つう
普通
じゅ
I usually go to bed at ten

こうけい
光景
わた
きょうい
驚異
ねん
The sight struck me with wonder

かれ
彼の
ねこ
ひき
His aunt has three cats

わた
私達
えい
英語
さん
ねんかん
年間
べんきょ
勉強している
We have been studying English for three years

This is the bottom line

It is time you got married

Do you like black cats

かれ
ねんれい
年齢
そうおう
相応
He acts his age

むす
息子
がっこう
学校
ねんれい
年齢
My son is not old enough for school

わた
ねむ
眠気
たた
戦った
I fought against sleep

My mother was so tired that she went to bed early

つく
した
ねこ
There is a cat under the desk

I hope that she'll get well soon

かれ
ねんじゅ
年中
きつえん
喫煙
He always indulges in smoking

There is a cat on the chair

These shoes will last you two years

Please remember to put out the light before you go to bed

They had been married for ten years by that time

If you are to know a nation, you must learn its history

きんよう
金曜日
かな
必ず
でん
電話
Be sure to telephone by Friday, OK

He had to fight against the storm

きゅ
ねんだい
年代
けん
事件
The 1990's saw various incidents

あた
新しい
ごと
仕事の
あい
具合
How are you getting along with your new job

Don't forget your ice skates

He is walking very slowly

かれ
すこ
少し
おと
Is he anything like handsome

わた
私たち
ども
子供
いぬ
わた
ねこ
ほう
Our children like dogs, but I prefer cats

Is there a cat under the table

On the table there was a cat

ケン
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強
けん
試験
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam

ざいたく
在宅
かいしゃ
会社
ひと
しょうじ
少女
たず
尋ねた
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office

かのじょ
彼女
いえ
ねこ
She thought of her cat left behind at home

There is a cat under the bed

だん
値段
けつだん
決断
さい
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要な
よういん
要因
Cost is a definite factor in making our decision

ねんかん
年間
くる
価値
An eight-year-old car is almost worthless

You have changed quite a lot

Sometimes you can't sleep at all

かれ
さいせん
再選
りっこう
立候補
He is up for reelection

I see your cat in the garden

He asked me if I could do him a favor

かれ
彼ら
かれ
彼の
ひとこと
一言
ひとこと
一言
ねっしん
熱心
They hung on his every word

Although he was exhausted, he had to keep working

We cannot offer a further price reduction under the current circumstances

Food must be chewed well to be digested properly

A cat jumped onto the chair and lay motionless

わた
ねこ
部屋
I let the cat into my room

We bargained with him for the house

The children soon fell into a sleep

ねこ
椅子
うえ
The cat is sleeping on the chair

わた
たと
例えば
ねこ
いぬ
どうぶつ
動物
I like animals, for example, cats and dogs

The child was sleeping on its mothers lap

The cat had a ribbon around its neck

かれ
ねんかん
年間
さつ
ほん
He wrote three books in as many years

I have no intention of getting wet

A dog was running after a cat

The birds flew away in alarm when they saw the cat
Show more sentence results