Your search matched 1472 sentences.
Search Terms: なら*

Sentence results (showing 411-510 of 1472 results)


If you are tired, go to bed

Did you hear someone ring the doorbell

した
明日
あめ
雨降り
わた
いえ
I will stay home if it rains tomorrow

しゃ
医者
けた
しゅうにゅう
収入
A six-figure income is not uncommon for physicians

If it rains tomorrow, I will stay at home

I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it

Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English

I'll give him your message when he comes

I don't suppose it's going to rain

He would do anything for gain

Excellent! It's just like you to come through like that

He rang the doorbell

You are stupid, and so is he

Never go across the street without looking for cars first

You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.

You must stand in a line to buy the ticket

If you can't solve this problem, ask your teacher

You can make it! Go for it. I'll stand by you

In case of fire, ring the bell

Learning to read well is of primary importance

Were I rich, I would help the poor

If I were you, I would paint it blue

You may take the book if you can read it

けん
試験
ごうかく
合格
きみ
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強
You'll have to work hard if you want to pass the exam

We queued up to get tickets for the concert

This pen is a real bargain at such a low price

まず
貧しい
がくれき
学歴
かれ
彼の
しゅっせ
出世
さま
妨げ
His poor educational background was not a bar to his advancement

Who that has common sense can believe such a thing

Supper was laid out on the table

He'll do anything for money

It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer

I'll be hanged if that's true

かな
必ず
すべ
全ての
しなもの
品物
いちれつ
一列
なら
並ぶ
くだ
下さい
See to it that all the items are arranged in a row

In case of fire, ring the bell

My health is none the better for my exercise

If God did not exist, it would be necessary to invent him

かな
必ず
しょうひ
商品
いちれつ
一列
なら
並ぶ
くだ
下さい
See that all the items are arranged in a row

If you are to win, you should do your best

I don't see any point in going if the party is almost over

Were I free from work, I could read these books

What do you figure on this

ひつよう
必要
した
明日
If necessary, I'll come at nine tomorrow

It's not that easy to learn a new language after fifty

The maid arranged the knives and forks on the table

This table accommodates six people

Were I in your position, I would do it at once

I'm quite all right if you have no objection to it

With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class

かれ
だい
っか
作家
たち
かた
He ranges with the great writers

ほんとう
本当
しん
紳士
ともだち
友達
A true gentleman would not betray his friends

When an ill wind blows it does good to no one

ていしゅ
提出
まえ
とうあん
答案
しら
調べる
わす
忘れて
You must not forget to check your paper before you hand it in

The tragedy must be remembered so that it is not repeated

There's nothing to do, so I may as well go to bed

A gentleman would not spit on the street

If you have some troubles, I recommend you confer with him

われわれ
我々
どりょく
努力
せいこう
成功
けっ
結果
Our efforts did not result in success

If you are to succeed, you must work harder

Correct errors, if any

If it's all dreams now wake me up

A gentleman would not say such a thing

I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor

きみ
ぞく
家族
よう
扶養
せきにん
責任
わす
忘れて
You must be mindful of your family responsibilities

ひる
お昼
じゅんび
準備
ぼく
まか
任せて
Leave it to me to prepare lunch

You need your parents' permission if you are going to apply for that

If that is true, then he is not responsible for the accident

It will do for ordinary purposes

If you don't start at once, you will be late

If you want to go to college, study English harder

Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball

If he had been careful then, the terrible accident would not have happened

If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river

した
明日
わた
私たち
やきゅう
野球
If it is fine tomorrow, we will play baseball

Now that you mention it, she also needs a bra and panties

せんせい
先生
ども
子供
がっこう
学校
どりょく
努力
The teacher tried to accustom the children to school

いや
けっこう
結構
I am not pushing

Don't leave here until you have done it

If I were a boy, I could join a baseball team

けんこう
健康
けんきゅ
研究
If I were in good health, I could pursue my studies

You might ask before you use my typewriter

スミス
かのじょ
彼女の
Mr Smith is an acquaintance of hers

If today was Sunday, I would go fishing

How about for tomorrow

He is not better off because he is poorly paid

すべ
全て
げんじつ
現実
ころ
殺して
If it's all real just kill me

What would you say to convince him to buy one

A Japanese wouldn't do such a thing

Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well

ほん
ひつよう
必要
しょかん
図書館
ほん
さいだいげん
最大限
よう
利用
If you need books, make the most of the books in the library

If you drive, don't drink

We might as well walk home as try to catch a taxi here

いえ
いっけん
一軒
とな
The house is next door but one

I could have helped you with your work

If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary

かのじょ
彼女
わた
I will go provided that she comes

I wish it were fine today

わた
私の
ちゅうこ
忠告
きみ
しゃ
医者
If you take my advice, you'll see a doctor

If you hurry, you will overtake him
Show more sentence results