Your search matched 6416 sentences.
Search Terms: て*

Sentence results (showing 1211-1310 of 6416 results)


Wash your hands before you handle the food

わた
だいがく
大学
てつがく
哲学
せんこう
専攻
I majored in philosophy at my university

Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn

われわれ
我々
けいかく
計画
あた
新しい
たい
事態
てきよう
適用
We must adapt our plan to these new circumstances

Her hands rested on her lap

I'm so happy, I feel like I could fly

わた
私たち
たいへん
大変
おお
多く
おお
多く
ほうほう
方法
・・・
かお
から
こえ
つか
使って
・・・
つた
伝える
わた
私たち
こと
言葉
かん
考え
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words

He writes a letter once in a while but not so often

Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss

He reached for the dictionary

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow

My hand's getting too cold

I decided to subscribe to the magazine

かみ
。「
わた
ゆうめい
有名
せんしゅ
選手
みん
てんごく
天国
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here.

I am writing to you on behalf of my mother

わた
てん
とく
特に
きょうちょう
強調
I want to emphasize this point in particular

けいさつ
警察
いえ
てっていてき
徹底的に
そうさく
捜索
The police thoroughly searched the house

わた
あね
しゅくだ
宿題
つだ
手伝って
I was helped to do my homework by my sister

Always have your dictionary near at hand

はや
早く
しゅっぱ
出発する
ていあん
提案
I suggested that we should start early

Here is a letter for you

はは
いま
がみ
手紙
My mother is writing a letter now

He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't

かれ
ていねい
丁寧な
へん
返事
I will write him a civil answer

We had bad weather yesterday

The rain compelled the water to run over the banks

ごうかく
合格
てつ
徹夜
べんきょ
勉強した
In my anxiety to pass the test, I studied all night

さん
富士山
てん
たか
高く
Mt. Fuji soars heavenward

ボブ
つき
いち
一度
わた
がみ
手紙
Bob writes to me once a month

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めて
わた
He put out his hand to me for a handshake

Do you think he is good for the position

You can see the large exhibition at the department store anytime

This letter is the only key to the mystery

れっしゃ
列車
ていこく
定刻
えき
とうちゃ
到着
The train arrived at the station on time

To reach the North Pole is not easy

Have you turned in your report

ジョン
つき
いち
一度
りょうし
両親
がみ
手紙
John writes to his parents once a month

かれ
しんせつ
親切
わた
つだ
手伝って
He had the kindness to help me

Takeo felt in his pocket for the ticket

わた
かれ
がみ
手紙
I had the letter written by him

せんせい
先生
わた
私たち
しょかん
図書館
べんきょ
勉強して
ていあん
提案
The teacher suggested that we go to the library to study

He reached for the book

わた
がっこう
学校
かえ
帰って
ときどき
時々
みせ
りょうし
両親
つだ
手伝い
I sometimes help my parents in the shop after school

Has he written the letter yet

The cat dug its claws into my hand

I've mine right here in my hand

Please write to me as soon as possible

かれ
ふる
古い
がみ
手紙
たば
He bound old letters into a bundle

てん
わた
かれ
おと
劣る
I fall behind him in this respect

Who was the letter written to

There points can be brought under the same heading

The city fell to the enemy

てん
天気
わる
悪くて
ざんねん
残念
We are sorry about the bad weather

けいえい
経営
がわ
ろうどう
労働
がわ
ていあん
提案
へんこう
変更
てん
こうじょ
工場
へい
閉鎖
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes

かれ
彼ら
てき
ごう
合意
たっ
達した
They came to terms with their enemy

ころ
転んで
くび
手首
I fell down and hurt my wrist

You might at least have said, "Thank you", when someone helped you

きゅうゆ
旧友
かいがい
海外
こく
帰国
がみ
手紙
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad

てい
停止
ひょうし
標識
無視
Didn't you disregard a stop sign

When was this temple built

As it is fine, I'll go out

かれ
ただ
直ちに
がみ
手紙
へん
返事
He lost no time answering the letter

かいしゃ
会社
かれ
こん
今後
てんぼう
展望
The prospects for his career at the company are not quite promising

おん
女の子
ぼうえんきょ
望遠鏡
The girl had a telescope in her hand

These shoes are good for walking in deep snow

かれ
わた
私達
しゅっぱ
出発して
ていあん
提案
He suggested we should start at once

Did you wash your hands

Will you help me move this desk

He thinks of everything in terms of money

にちべい
日米
がい
利害
てん
しょうと
衝突
Japanese and American interests clashed on this point

ないよう
内容
てきせつ
適切な
けん
意見
さい
幸い
Please review the contents and provide any appropriate feedback

I have a nodding acquaintance with him

せんしゅ
先週
きんよう
金曜日
てん
天気
It has been fine since last Friday

He suggested that a meeting be held as soon as possible

かのじょ
彼女
がみ
手紙
へん
返事
She doesn't answer any kind of letter

My letter should have reached him about this time

It all depends on the weather

しゅうか
習慣
ほんじん
日本人
あい
ていちゃ
定着
This custom has become firmly established among the Japanese

かのじょ
彼女
わた
私の
がみ
手紙
へん
返事
She answered my letter soon

わた
私の
はは
りょうり
料理
つだ
手伝った
I helped my mother with the cooking

かれ
がみ
手紙
I will write to him at once

Help me with this file cabinet

たいりく
大陸
おうだん
横断
こう
飛行
だいたん
大胆な
ぼうけん
冒険
てき
的な
じぎょう
事業
Flight across the continent was still a daring venture

Could you send this letter to Japan

The first point to be discussed is whether segregation existed in this district

かれ
りょうし
両親
がみ
手紙
He seldom writes to his parents

つぎ
ていしゃ
停車
まち
What town does the bus stop at next

It is fine today

ねん
年後
かのじょ
彼女の
ていあん
提案
わた
どう
同意
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then

わた
ヘレン
ちゃ
お茶
かい
ひら
開く
ていあん
提案
I proposed to Helen that we have a tea party

かれ
わた
つだ
手伝い
He came here to help me

He wrote a letter with great facility

We are shorthanded now

Have you washed your hands yet

かのじょ
彼女
がみ
手紙
おど
驚いた
She looked surprised at the letter

かれ
彼ら
てき
やぶ
破って
おおよろ
大喜び
They exulted over the defeat of their enemies

れっしゃ
列車
ていこく
定刻
とうちゃ
到着
The train arrived on time

てんいん
店員
かのじょ
彼女
ふく
せっとく
説得
The salesperson persuaded her to buy the dress

The letter was written by Bill

がみ
手紙
ビル
Bill wrote the letter
Show more sentence results