Your search matched 14733 sentences.
Search Terms: その*

Sentence results (showing 8611-8710 of 14733 results)


The question is where to buy the book

He didn't notice the change, but I did

I should read the book

The mother is looking for a babysitter

どうしゃ
自動車
せいさん
生産
1980
ねん
Production of this automobile started in 1980

You should use the paper bags again and again

かのじょ
彼女
きしょう
気性
祖父
She derives her temper from her grandfather

Bill brought me the book

ぼく
僕たち
くる
We gave the car a push

かれ
彼ら
けん
事件
ほうてい
法廷
They submitted the case to the court

He tried with all his might to lift the box

Where did you find the key

He was looking for this very thing

The money will do for the time being

The captain appealed to the referee against the decision

Now that I have children, I will hold out, the woman said

He was watching the scene with breathless interest

かい
解する
ここ
こくみんせい
国民性
みっせつ
密接に
かた
不思議
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics

The spy burned the papers

There weren't any roses in the garden

Whoever says so, I don't believe him

わた
事故
みぎあし
右足
そんしょ
損傷
My right leg was injured in that accident

じょせい
女性
スー
The woman goes by the name of Sue

And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed

I must set about that work without delay

はくぶつかん
博物館
いっぱん
一般に
こうかい
公開
The museum is open to the public

You owe me an apology for that

Turn left at the next corner, and you'll find the station

しま
おと
訪れる
わた
ぜん
自然
うつ
美し
かんめい
感銘
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature

だんたい
団体
しゃかいもんだい
社会問題
かいけつ
解決
The group tried to solve social problems

They wanted to give Koko a new pet

Read this passage

The waiter was told that he need not stay

しんせいひん
新製品
よろ
喜び
こえ
ぜんたい
全体
Excitement over the new product spread quickly throughout the division

You are to blame for the accident

Hold the ball in both hands

No one was in a hurry to leave the party

They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death

I tried to talk him out of the project, but in vain

The governor compromised on the subject to a certain degree

He knew nothing bad about him, but he felt something evil

The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky

かのじょ
彼女
ほん
きょうみ
興味
Her attention was engaged by the book

I bought an English book, but the book was hard to understand

ジョーン
事故
わん
左腕
ほね
Joan broke her left arm in the accident

Turn to the right, and you'll find the hotel

よる
ぜん
以前
かれ
彼ら
あい
あくかんじょ
悪感情
けっ
決して
There had never been any ill-feeling between them until that night

We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game

The man groaned in pain

ぶっきょ
仏教
かん
関する
記事
わた
私の
とうよう
東洋
しゅうきょう
宗教
じょうね
情熱
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions

せんせい
先生
せい
生徒
あや
誤り
The teacher took notice of the student's mistake

がくしゃ
科学者
ろん
理論
じっけん
実験
けんしょ
検証
しゅちょ
主張
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments

しょうね
少年
ひと
人込み
なか
ははおや
母親
みうしな
見失った
The boy lost sight of his mother in the crowd

The child burst out crying

かれ
ちち
しょうば
商売
He took over the business from his father

いちれん
一連
ばくはつ
爆発
けんきゅ
研究
せつ
施設
れき
瓦礫
やま
A series of blasts reduced the laboratory to ruins

せんそう
戦争
1954
ねん
The war ended in 1954

Do me a favor by switching off that radio

おお
多く
わか
若い
おん
女の子
しゅ
歌手
Many a young girl likes the singer

ども
子供
ゆび
10
かぞ
数える
こと
ことが出来る
He can count up to ten with his fingers

The company has already established its fame as a robot manufacturing company

はいきょ
廃虚
こうけい
光景
かれ
せんそう
戦争
意味
つうかん
痛感
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war

けいさつかん
警察官
わた
私の
はな
とちゅう
途中
The policeman cut me short in my talk

It was Jack that broke the window yesterday

だいがく
大学
ゆうしゅ
優秀な
医師
The university has turned out competent doctors

Don't look at me that way

My mother was happy about the news, and so was I

こうえん
公園
おお
多く
けいばん
掲示板
しば
芝生
ない
きん
立ち入り禁止
There were many signs in the park that said "Keep off the grass.

げき
しょうせ
小説
かいさく
改作
The play was adapted from a novel

かれ
地位
てきにん
適任
He thinks he is fit for the position

It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money

ひと
ひと
せってん
接点
こと
言葉
かん
考え
きょうゆ
共有
ろん
議論
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out

The words were spelled wrong

It won't take long to do the job

So many people are starving to death in the country

Who are you that you spoke thus to me

There was enough food at the party for everyone to have some

かれ
彼ら
わた
私達
いちにちじゅ
1日中
ごと
仕事
They made us work all day

We were awed into silence when we heard the story

There is little, if any, wine left in the bottle

けっ
結果
わた
私の
たい
期待
たっ
達し
The results fell short of my expectations

My sleep was disturbed by the sound

Where did you find that doll

Is that answer right

The group put up posters to remind people that noise is harmful

The game was called off because of the rain

The meeting will have broken up by the time we arrive

The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge

But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London

It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them

She solved the puzzle with ease

He tried to take hold of the sheep

The meeting will have broken up by the time we arrive

がみ
手紙
わた
わかころ
若いころ
The letter reminds me of my young days

She played that tune on her grand piano

いん
寺院
おか
てっぺん
天辺
The temple is at the top of the hill

おど
踊り
しょくりょう
食糧
きょ
距離
ほうがく
方角
つた
伝える
They communicate the distance and direction of the food by dancing

かれ
しょうじ
少女
さく
自作
きょ
いっきょ
一曲
He played the girl a piece of music of his own writing

The hotel is down there
Show more sentence results