Your search matched 7768 sentences.
Search Terms: して*

Sentence results (showing 611-710 of 7768 results)


かれ
しょうだ
承諾
He has already said yes

I have already finished the job

Something is wrong with the engine of my car

I saw him playing cards with all of them

えき
まえ
れっしゃ
列車
はっしゃ
発車
The train started before we got to the station

せい
生徒
かい
れんぞく
連続
じゅぎょ
授業
The student missed class three times in a row

Sorry, that was none of my business

わた
いえ
まわみち
回り道
ゆうびんきょ
郵便局
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office

かれ
せいひん
製品
ちゅうい
注意
はこ
運んだ
He carried the glassware with care

トマス
くん
どりょく
努力
Thomas, make some effort

There were no clerks to wait on me

In the end, I found out what was wrong with my TV

I'm sorry to have disturbed you

かれ
けっ
結果
けっ
決して
まんぞく
満足
He is unsatisfied with the result

ぼく
りゅうが
留学
I study abroad

かのじょ
彼女
けっ
結果
まんぞく
満足
She was clearly satisfied with the results

Why not talk it over with your teacher

かれ
彼の
せいこう
成功
かくしん
確信
I am sure of his success

きみ
君の
せいこう
成功
かくしん
確信
I'm sure of your success

かれ
たしょう
多少
かのじょ
彼女の
もんだい
問題
かい
理解
He understands her problems more or less

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
He is working hard so that he may pass the examination

かれ
もんだい
問題
かい
理解
He has a good understanding of the problems

Can you imagine him driving such a splendid car

こうこう
高校
そつぎょ
卒業
らい
以来
かれ
なに
何も
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything

しゅっせ
出席
ひとびと
人々
みん
せんきょ
選挙
けっ
結果
おど
驚いた
Those present were all astonished at the results of the election

Don't draw a hasty conclusion from what you see now

かれ
ぜつぼう
絶望
たく
帰宅
He came home in despair

I must have it shortened

かれ
かい
機会
よう
利用
はくぶつかん
博物館
おと
訪れた
He took advantage of the opportunity to visit the museum

You're always disagreeing with your boss

かい
機械
あんぜん
安全に
どう
作動
The machine is safely in operation

わた
かんしゃ
感謝
ひょうげ
表現
I can't express how grateful I am

I'm really glad to have had such an enjoyable time

かのじょ
彼女
だいとうりょ
大統領
あくしゅ
握手
まん
自慢
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S

He is quite satisfied with the result

しろ
こうはい
荒廃
The castle was in disrepair

ビル
わた
でん
電話
Bill called me last night

しょるい
書類
もんだい
問題
わた
しょうさ
詳細に
せつめい
説明
くだ
下さい
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail

まんいち
万一
かのじょ
彼女
おく
遅れて
でんごん
伝言
くだ
下さい
If she should come late, give her this message

She doesn't understand me, either

The longer we waited, the more impatient we became

The land is out of crop this year

I would like you to go home with me

われわれ
我々
かれ
えんじょ
援助
We expect that he'll help us

わた
けっ
結果
ぜんぜん
全然
まんぞく
満足
I am not satisfied with the result at all

エメット
けんちく
建築
けいせい
形成
すべ
全ての
よう
要素
きじゅつ
記述
けんきゅ
研究
はん
範囲
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style

きみ
君の
ごと
仕事
たい
期待
すいじゅ
水準
Your work comes short of the expected standard

かれ
わた
私の
けい
時計
しゅうり
修理
I got him to mend my watch

かのじょ
彼女の
おっ
ねんかん
年間
ふくえき
服役
Her husband has been in prison for three years

かれ
彼の
げんどう
言動
つね
常に
むじゅん
矛盾
His actions always contradicted his word

Earlier in his life, he ran a hotel

きみ
しんらい
信頼
I believe in you

かのじょ
彼女
おや
こうろん
口論
She was always quarreling with her parents

Let's suppose that she is here

Suppose I had gone to America

Many people are against the bill

てんしゃ
自転車
つうきん
通勤
I bike to work

In case of trouble, please call me

The power has been cut off since this morning

All the members were present at the meeting

The radio is too loud. Can't you turn it down a little

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じんせい
人生
まんぞく
満足
She expressed satisfaction with her life

かれ
われわれ
我々
えんじょ
援助
I expect that he will help us

Something is always going wrong with the machine

Corporations are competing to fill the vacuum

あた
新しい
こうちょ
校長
がっこう
学校
かん
管理
うんえい
運営
A new principal is administering the school

きみ
君の
はな
まえ
はな
むじゅん
矛盾
Your story doesn't corroborate what I've heard before

げん
言語
だい
時代
へん
変化
Language keeps in step with the times

わた
がい
以外
かいいん
会員
みん
かれ
しんよう
信用
All the members but me have faith in what he says

I'm not satisfied with what you've done

しょうね
少年
しんよう
信用
かれ
ぜんりょ
善良
You may trust the boy. He is above lying

A very pleasant young woman waited on me in the department store

Let us know whether you can come

わた
私の
しんゆう
親友
ちゅうこ
忠告
My best friend always gives me good advice

Let's suppose that he is here

It has been raining on and off since morning

He was poor and lived in a small cabin

かくりょ
閣僚
しゅっせ
出席
Every member of the cabinet was present

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
The prices are going up higher and higher

シーガル
せんせい
先生
でん
電話
We'll call Dr. Shiegal for you

Tell me all you know in connection with this

Printing ink is in short supply

かれ
さん
破産
He is bankrupt

It has been raining on and off since last night

こうへい
公平に
ひょうか
評価
かれ
ごと
仕事
To do him justice, he's done some good work

It has been raining on and off since this morning

かれ
がいしゅ
外出
He is not in

I am not in the least anxious about it

Imagine that you have a time machine

Please make up your mind once and for all

Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds

たいしょ
退職
こうふく
幸福
I can't say I'm happy about retirement

In the meantime, he went to sleep

I'm staying at that hotel

かいしゃ
会社
ゆう
自由
ぼうえき
貿易
支持
The company stands for free trade

くに
がいこく
外国
ぼうえき
貿易
みな
かんぜん
完全に
ぞん
依存
The country's foreign trade totally depends on this port

いっぱんてき
一般的に
きん
預金
ぞう
増加
Generally speaking, savings are increasing

The accident happened in this manner

ちゅうい
注意
たん
単語
はつおん
発音
わた
私の
くちびる
うご
動く
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word
Show more sentence results