Your search matched 40922 sentences.
Search Terms: こ*

Sentence results (showing 4611-4710 of 40922 results)


16
ねんかん
年間
高木
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised

He is free to go there

I don't understand what the teacher said

Why not look into the matter yourself

I could not make up my mind out of hand

Much still remains to be done

こうじょ
工場
らいげつ
来月
さぎょう
作業
ちゅうし
中止
The factory will cease operations next month

I can't put up with this cold

ゆうわく
誘惑
ていこう
抵抗
むず
難しい
It's hard to resist temptation

They were prohibited from leaving the hotel

I was not able to see him

わた
ぶん
意味
かい
理解
I can't make out the meaning of this sentence

If he had not picked me up, I would not be here now

I will make it clear that I won't come again

Never in my life have I seen such a terrible accident

If you should come this way again, please drop in

かれ
こと
出来る
He can come

わた
私の
ゆうじん
友人
ジョージ
なつ
ほん
日本
My friend George is coming to Japan this summer

わた
あね
こんやく
婚約
My sister got engaged

Mr Yoshimoto taught us many trivial matters

へん
返事
かれ
This answer made him angry

To my surprise, she could not answer the question

こん
今夜
はげ
激しく
あめ
It's raining hard tonight

Everyone thinks the same thing

Tell me the right answer to it

He did nothing but cry

りょうし
両親
わた
りゅうが
留学
はんたい
反対
My parents objected to my studying abroad

ほんとう
本当
こと
こと
こうかい
後悔
I regret telling you the truth

She is pretty, and what is better, very kind

He was excited to see the beautiful scenery

I don't have anything particular to say

You cannot praise a child enough for doing something well

こん
今度
あた
新しい
ごと
仕事
ジョージ
ねっちゅ
熱中
George is very enthusiastic about his new job

You will be allowed to use this room tomorrow

I will see that such a thing does not come to pass again

This cloth tears easily

This dream will come true

うんどう
運動
すべ
全ての
もくひょ
目標
たっせい
達成
だんじょ
男女
かんけい
関係
いろいろ
色々な
ぶん
分野
えいきょ
影響
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations

It's not that every student likes sports

かれ
とし
今年
なつ
とうほく
東北
ほう
地方
りょこう
旅行
He traveled through the Tohoku district this summer

祖母
ひとりで
はこ
運んだ
Grandmother carried the table by herself

I don't know why it took me so long to get over my cold this time

Would you like tea or coffee

じん
故人
ねん
記念
ねん
記念碑
けんせつ
建設
きん
基金
かい
開始
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man

きみ
君の
かん
関する
ことがら
事柄
That is no business of yours

うんてんしゅ
運転手
こた
答えた
。「
うんてんめんきょ
運転免許
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered

Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date

All the answers to this question were wrong

はな
すべ
全ての
はな
なか
いちばん
一番
うつ
美しい
This flower is the most beautiful of all flowers

Please look through these papers at your leisure

I just bet you were thinking something perverse just now

If you enjoy the work you do, you have something worth more than money

わた
ゆうがた
夕方
ちか
近く
いけ
まわ
回り
さん
散歩
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening

わた
私の
しんしつ
寝室
うえ
ま上
My bedroom is just above

こんばん
今晩
れっしゃ
列車
The train is very crowded this evening

There are some things you can say and some things you can't

ちかごろ
近頃
ども
子供
そと
Nowadays children do not play outdoors

This is the temple which we used to visit

でんとう
伝統
だいだい
代々
This tradition has been passed down from generation to generation

This letter says that he will arrive on Monday

We hung on in spite of all the troubles

Here is a new video for them to watch

かれ
しつもん
質問
こと
He is ashamed to ask questions

かれ
がっこう
学校
だい
時代
べんきょ
勉強しなかった
こうかい
後悔
He regrets having neglected his studies in his school days

Is there any evidence that supports his position

わた
こと
しょうめ
証明
I'll show you that I am right

りょうき
料金
はら
支払
Pay your fare here

かのじょ
彼女
こころよ
快く
ねが
願い
She graciously listened to my request

She is always buying expensive clothes

The trouble is that it costs too much

しゅじゅ
手術
かれ
はいえん
肺炎
かいふく
回復
やく
役だった
しゅじゅ
手術
けっ
結果
かれ
こえ
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice

はこ
から
なか
なに
何も
This box is empty. It has nothing in it

This gate needs painting

ほん
ほん
なか
いちばん
一番
ちい
小さい
This book is the smallest of all the books

This job doesn't pay

All you have to do is to push this button

This hotel is anything but satisfactory

かい
機械
でん
電気
うご
動く
This machine is driven by electricity

Every child objects to being treated like a baby

ほん
本気
かいしゃ
会社
かん
考えてる
Are you seriously thinking about quitting your job

りょうし
両親
わた
だいがく
大学
にゅうが
入学
たい
期待
My parents expect me to enter the university

もっ
最も
じゅうよ
重要な
てん
Clearly, this is the most important point

かのじょ
彼女
わた
こと
せつめい
説明
She explained the matter to me

He is sure of winning

I didn't know that

わた
私の
こころよ
快く
わた
私の
ていあん
提案
どう
同意
My uncle was willing to agree to my suggestion

わた
私の
こころよ
快く
わた
私の
ていあん
提案
どう
同意
My uncle was willing to agree to my suggestion

She could not bring herself to jump into the water

すべ
全ての
なか
だんぜん
断然
This is far the best of all

35、000
えん
I bought this camera for 35,000 yen

Judging from his manner, he is not suitable for this job

We did not expect him to finish the task in so short a time

I've got no more to do

It is very difficult for you to do this work

ナンシー
ポール
わか
別れた
わた
かのじょ
彼女の
しょうそ
消息
ポール
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth by asking Paul how she was

Was there a lot of traffic

Some parts of this city are very ugly

Are you going to go anywhere this summer

He managed to escape

わた
あし
こっせつ
骨折
I broke my leg
Show more sentence results