Your search matched 89969 sentences.
Search Terms: か*

Sentence results (showing 711-810 of 89969 results)


Please get these papers out of the way

Oh, take your time. I'm in no hurry

かれ
おん
女の子
けっこん
結婚した
He married a pretty girl

I finally talked her into lending me the book

さいきん
最近
かのじょ
彼女
ぜんぜん
全然
I have seen nothing of her lately

良樹
かね
お金
こま
困って
五郎
まん
えん
たの
頼んだ
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen

He walked on and on

かのじょ
彼女
せいこう
成功
I am sure of her success

こん
今度
かれ
せいこう
成功
This time he has succeeded

かれ
みっ
三日
しゅっぱ
出発する
He is leaving in three days

There is a good chance that he will win

かれ
かな
必ず
せいこう
成功
He is sure to succeed

He ran as fast as he could

かれ
おん
女の子
けっこん
結婚した
He married a pretty girl

部屋
はい
入って
とき
かのじょ
彼女
わた
わら
笑った
She grinned at me when she came into the room

Her hands are never still

I am already prepared

Even a child is supposed to have reason

He is always reading

しんせつ
親切に
かんしゃ
感謝
I am grateful to you for your kindness

かれ
しんよう
信用
You can trust him

かれ
しょうが
障害
せいこう
成功
He succeeded in spite of all difficulties

I think it might rain today, but I could be wrong

かれ
がく
化学
べんきょ
勉強しない
He hardly studies chemistry

I can't put up with his violence any longer

There is quite a bit of water remaining

Please don't stand on ceremony

That could be true, but I don't really think so

かれ
彼らの
だれ
誰も
しゅっせ
出席
None of them are present

I overslept and consequently couldn't join them

にく
かんたん
簡単に
This meat cuts easily

かのじょ
彼女の
ぞく
家族
じつ
実に
かのじょ
彼女の
ゆうじん
友人
かんけい
関係
なに
何も
Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends

かれ
彼の
ぼうりょ
暴力
まん
我慢
I can't put up with his violence any longer

This river is deep enough to swim in

He gave no further detail

かん
考えた
すえ
わた
いえ
After some careful thought, I elected to stay at home

かのじょ
彼女
She is less beautiful than her mother is

かのじょ
彼女の
ぼう
帽子
くつ
Her hat matches with her shoes

It began to rain when he went out

こんばん
今晩
かれ
彼の
いえ
家出
あつ
集まり
We will have a meeting at his house this evening

I will return the book as soon as I can

This book is worth reading again

かれ
彼の
かん
考え
かい
理解
I couldn't take in his idea

He may come today

かれ
ふくざつ
複雑な
もんだい
問題
かいけつ
解決
ほうほう
方法
He came up with a terrific solution to the complex problem

うみ
めん
面した
部屋
くだ
下さい
I'd like a room facing the ocean instead

I can't buy a book this expensive

ジャック
こんかい
今回
かな
必ず
せいこう
成功
Jack is bound to succeed this time

かのじょ
彼女
あね
She's not as beautiful as her sister

She is getting prettier and prettier

かのじょ
彼女の
かみ
髪の毛
なが
長くて
うつ
美しい
Her hair is long and beautiful

にんげん
人間
かん
考えたり
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Man differs from animals in that he can think and speak

Seen from the sky, the bridge appears more beautiful

あか
赤い
ぼう
帽子
かのじょ
彼女の
ふく
This red hat corresponds well to her dress

かれ
彼の
こと
言葉
かのじょ
彼女の
ほお
あか
赤く
Her cheeks began to glow at his compliments

かれ
かのじょ
彼女の
いもうと
けっこん
結婚した
He was married to her sister

過去
ねんかん
年間
かく
価格
We haven't had a price increase in the last five years

Or would it be like falling asleep

He slowly moved forward

He can't endure anymore

They kept on walking

かれ
彼の
はな
きみょう
奇妙に
His story seems to be strange

かれ
ひと
一人
あま
余る
しんぱん
審判
He's an odd man; so we'll have him referee

かれ
いま
じゅうよ
重要な
ごと
仕事
いそ
忙しい
He is very busy with some important work now

He may be able to come tomorrow

かれ
せいこう
成功
He usually succeeded

Empty vessels make the most sound

えんじょ
援助
かんしゃ
感謝
I'd appreciate your help

ゆうがた
夕方
かいしゃ
会社
Drop by my office this evening

かれ
彼の
ていあん
提案
さんせい
賛成
I cannot agree to his proposal

I'd like a room facing the garden

かのじょ
彼女
きょねん
去年
かれ
けっこん
結婚した
She married him last year

かれ
彼の
けいこく
警告
ちゅうい
注意
No attention was paid to his warning

I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all

きみ
君の
かん
考え
さいよう
採用
I liked your idea and adopted it

とうじょ
登場
じんぶつ
人物
だんたい
団体
めい
地名
じつざい
実在
いっさい
一切
かんけい
関係
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist

He is always in company with beautiful women

かれ
彼の
けいかく
計画
さんせい
賛成
I agree to his plan

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
価値
His new novel is worth reading

かれ
彼の
けん
意見
わた
私の
ちが
違う
His opinion is different from mine

Money enables you to buy anything

かた
せつめい
説明
I'll explain how to take this medicine

かれ
彼の
くる
わた
私の
His car is similar to mine

さいきん
最近
わた
かれ
I haven't seen much of him recently

かれ
ある
歩いて
つうがく
通学
He walks to school

かれ
こく
遅刻
He was behind time yesterday

I am not certain what I have in mind myself

われわれ
我々
かいしゃ
会社
はげ
激しく
きょうそ
競争
We are in a fierce competition with that company

わた
私の
じんてき
個人的な
もんだい
問題
かんしょ
干渉
くだ
下さい
Don't stick your nose into my personal affairs

かれ
せんしゅ
先週
しゅっせ
出世
He managed to get himself promoted last week

せいかく
正確に
かれ
わる
悪い
To be accurate, he is to blame

I can't live any longer without him

I can't understand what she says

I think I'll take this tie

かれ
した
明日
I believe he is coming tomorrow

かれ
せいこう
成功
He is bound to succeed

His deeds do not accord with his words

かれ
彼の
さくぶん
作文
だんぜん
断然
いちばん
一番
His composition is by far the best of all

かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
I can't for the life of me remember her address

"I couldn't eat it", she said apologetically
Show more sentence results