Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp

Dictionary results(showing 8826-8925 of 11886 results)


はじ
hajiwosarasu
expression, Godan-su verb
to disgrace oneself, to make a fool of oneself
Other readings:
恥を曝す【はじをさらす】

expression, Godan-bu verb
to abide one's shame

expression, Godan-ru verb
to know shame, to have a sense of shame, to be ashamed

expression, interjection
for shame!, shame on you!, shame!
See also:恥を知る

expression, Godan-ru verb
to take up one's chopsticks (to begin a meal), to start to eat, to eat

expression, adjective
it cannot be that..., it is highly unlikely that..., it is impossible that...(usually kana)
See also:
Other readings:
はずがない《筈がない》
はずがない《筈が無い》

expression, adverb
brazenly, unabashedly(colloquialism)

expression
be supposed or expected to (do), be sure to (do), ought to (do)
Other readings:
はずだ

expression, Ichidan verb
to fall behind the times, to miss out (on an opportunity), to miss the boat, to miss the bus(idiom )

expression, Godan-ru verb
to take the bus

expression, Godan-ru verb
to dig up lotus roots(archaism)

expression, adjective
cannot (do), it is impossible that..., it is (highly) unlikely that...(usually kana)
Other readings:
はずのない《筈のない》
はずのない《筈の無い》

はず
hazumigatsuku
expression, Godan-ku verb
to gain traction, to develop momentum, to get a boost, to pick up steam
Other readings:
弾みが付く【はずみがつく】

はず
hazumiwotsukeru
expression, Ichidan verb
to provide momentum, to give a boost to, to encourage, to spur, to stimulate
Other readings:
弾みを付ける【はずみをつける】

expression, Godan-u verb
to be compatible, to get along well(idiom )
Other readings:
膚が合う【はだがあう】

はだ
hadagaawanai
expression, adjective
cannot go together (with)

expression, Godan-ru verb
to take off one's clothes, to undress

expression, noun
person of high standing facing no opposition and with a warped view of reality, naked emperor(idiom )(from the Japanese title of "The Emperor's New Clothes")
Other readings:
はだかの王様【はだかのおうさま】
はだかの王さま【はだかのおうさま】

はだ
hadakanotsukiai
expression, noun
1.
completely honest relationship(idiom )
2.
hanging out naked (e.g. at a public bath)(colloquialism)

expression
from outside, from the side(usually kana)
Other readings:
はたから《傍から》

はた
hatakaramiru
expression, Ichidan verb
to be seen from the point of view of an onlooker
Other readings:
はたから見る【はたからみる】
端から見る【はたからみる】
傍からみる【はたからみる】
端からみる【はたからみる】

Ichidan verb, expression
to dust (shelves, etc.), to use a duster(usually kana)
Other readings:
はたきをかける《叩きを掛ける》
はたきをかける《叩きをかける》

expression, noun
soya bean, soybean(idiom )
See also:大豆

はた
hatakewookosu
expression, Godan-su verb
to plow a field, to plough a field

expression, Godan-ru verb
to farm, to cultivate a field

expression, Godan-ru verb
to know something by direct experience, to know through the skin

expression, Godan-u verb
1.
to suit one's skin (of cosmetics), to agree with one's skin
2.
to be compatible, to get along well, to be to one's liking(idiom )

はだはな
hadamihanasazu
adverb, expression
(carrying) close to one's person, next to the skin

はたもの
hatarakazarumonokuubekarazu
expression
if man will not work, he shall not eat, no work, no play(proverb)
Other readings:
働かざるもの食うべからず【はたらかざるものくうべからず】

はたとお
hatarakitooshide
expression
working right on through

はた
hatawoageru
expression, Ichidan verb
1.
to raise (hoist) a flag
2.
to raise an army
3.
to start a new business

はだ
hadawoawaseru
expression, Ichidan verb
to sleep together (for a man and a woman), to bring one's bodies together (e.g. for warmth)
Other readings:
肌を合せる【はだをあわせる】

expression, Godan-su verb
to hang out a flag

expression, Godan-ru verb
1.
to wave a flag
2.
to show the way

expression, Godan-su verb
to surrender one's chastity to a man

たん
hatanwokitasu
expression, Godan-su verb
to be ruined, to fail, to undergo a break-up, to go bankrupt
Other readings:
破綻を来す【はたんをきたす】

ばち
bachigaataru
expression, Godan-ru verb
1.
to incur divine punishment, to pay for one's sins(usually kana)
interjection
2.
you'll pay for that!, what goes around, comes around

ちくきお
hachikunoikioi
expression
(with) great vigour (from the way splitting bamboo goes all down the stick), irresistible force(idiom )

bachikoon
expression
thwap, smack(onomatopia)

expression
clap clap, good job(Internet slang)
See also:パチパチ

はちょう
hachougaau
expression, Godan-u verb
to be on the same wavelength, to think alike, to get along

expression
first "horse day" in any lunar month, but esp. the second lunar month, traditional day for worship at "fox deity" shrines

わる
batsugawarui
expression, adjective
awkward, uncomfortable, embarrassing
Other readings:
バツが悪い【バツがわるい】

expression, Godan-u verb
1.
to speak distinctly, to speak clearly
2.
to put it bluntly, to get to the point, to be frank

はっげきごと
hakkunogekiwosugurugagotoshi
expression
time flies, like watching a white horse run by through a gap in the wall (Zhuangzi)(proverb)

expression, noun
universal brotherhood, all eight corners of the world under one roof(yojijukugo)(WWII political slogan often seen as implying Japanese world domination)

expression, noun
birthplace, origin, cradle, motherland

expression
passing the center line

はったつなが
hattatsuwounagasu
expression, Godan-su verb
to accelerate development

くろまめ
hattemokuromame
expression
insisting one is right even after one has been proven wrong(idiom )

expression, Godan-mu verb
to gasp in surprise
Other readings:
ハッと息をのむ【ハッといきをのむ】

pattoshinai
expression, adjective
somehow unimpressive, plain, mediocre, lackluster, undistinguished
Other readings:
ぱっとしない

expression
eight times eight

expression, Ichidan verb
1.
to set off an explosive(usually kana)
2.
to start a fire under someone, to motivate someone with rough words(usually kana)
Other readings:
はっぱをかける《発破をかける》
はっぱをかける《発破を掛ける》

expression, noun
first sunrise of the year, sunrise on New Year's Day

はっぽうまるおさ
happoumarukuosamaru
expression, Godan-ru verb
to find a solution (after struggle)
Other readings:
八方丸くおさまる【はっぽうまるくおさまる】
八方丸く治まる【はっぽうまるくおさまる】

ばつあた
batsuwoataeru
expression, Ichidan verb
to punish (e.g. a child, etc.)

expression, Ichidan verb
to make one's story to seem coherent, to adjust one's story to fit the situation

ばつ
batsuwoukeru
expression, Ichidan verb
to receive punishment, to be punished, to pay a penalty

expression
Let me see(idiom )

expression, adjective
endless, boundless, fathomless, eternal
Other readings:
果てしが無い【はてしがない】

expression, adjective
interminable, unending, endless, boundless

expression, Ichidan verb
to curb, to halt, to apply brakes, to put an end to
Other readings:
歯止めを掛ける【はどめをかける】

はと
hatowotobasu
expression, Godan-su verb
to fly a pigeon

expression, Godan-su verb
1.
to pass the baton (e.g. in a relay race)
2.
to pass the baton, to hand on the torch(idiom )

はないきあら
hanaikigaarai
expression, adjective
1.
imperious, proud
2.
heavy (nasal breathing)

はないき
hanaikiwoukagau
expression, Godan-u verb
to sound out a person's feelings, to consult a person's pleasure
Other readings:
鼻息を窺う【はないきをうかがう】

expression, Godan-ku verb
1.
to have an acute sense of smell
2.
to have a good nose (e.g. for bargains), to have a keen nose(idiom )
Other readings:
鼻が効く【はながきく】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

expression, suru verb (irregular)
to have a sniffle, to have a congested nose
Other readings:
鼻がぐすぐすする【はながぐすぐすする】

expression, Godan-ku verb
1.
to bloom, to blossom
2.
to become lively (esp. of conversation), to become animated(idiom )
3.
to experience a golden age(idiom )

expression, adjective
1.
proud
2.
having a prominent nose
Other readings:
鼻がたかい【はながたかい】

はな
hanagatsumaru
expression, Godan-ru verb
to have a stuffed nose, to have a stuffy nose

はな
hanagamagaru
expression, Godan-ru verb
one's nose wrinkles (from a strong stench)

expression
from the start, from the beginning, from the outset(usually kana)

はなぐす
hanagusuriwokagaseru
expression, Ichidan verb
to bribe
Other readings:
鼻薬をかがせる【はなぐすりをかがせる】

はなかぞ
hanagewokazoeru
expression, Ichidan verb
to lead (a man) around by the nose

はな
hanagewonuku
expression, Godan-ku verb
1.
to pull out nostril hairs
2.
to outwit, to fool

はな
hanagewoyomu
expression, Godan-mu verb
to lead (a man) around by the nose

はなさきわら
hanasakidewarau
expression, Godan-u verb
to laugh scornfully, to sneer at

はな
hanashiaigatsuku
expression, Godan-ku verb
to come to an agreement, to come to a mutual understanding, to come to terms with each other, to reach an arrangement
Other readings:
話し合いが付く【はなしあいがつく】

expression, Godan-u verb
to see eye to eye, to be on the same wavelength, to talk the same language

はな
hanashigaumai
expression, adjective
good at storytelling, good at telling (funny) stories, having the gift of gab
Other readings:
話が上手い【はなしがうまい】

expression, Godan-u verb
to be different from what was previously said, to be different from what was promised

expression, Godan-ku verb
to come to an agreement
Other readings:
話がつく【はなしがつく】

expression, Godan-bu verb
(for a conversation) to wander from the subject, to get off track
Other readings:
話しが飛ぶ【はなしがとぶ】

はな
hanashigamienai
expression, adjective
to not understand what somebody is getting at, to not understand what is being talked about

はな
hanashigawakaru
expression, Godan-ru verb
down to earth, reasonable, able to deal with
Other readings:
話が分かる【はなしがわかる】

はなしか
hanashikawatte
expression
meanwhile, in the meantime, on the other hand

はなしか
hanashikawarukedo
expression
changing the subject, on a different note, by the way

はなょうょう
hanashijouzuhakikijouzu
expression
good talkers make good listeners(proverb)
Other readings:
話上手は聞き上手【はなしじょうずはききじょうず】

はな
hanashininaranai
expression, adjective
not worth considering, out of the question

expression, Godan-ru verb
to jump at the chance, to accept an offer, to show interest in, to accept a proposal

はなはな
hanashinihanagasaku
expression, Godan-ku verb
to reminisce, to engage in a lively conversation, to discuss mutual interests
Show more dictionary results