Your search matched 166 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 166 results)


げんざい
現在
こう
飛行機
ついらく
墜落
しゅうか
週間
けん
わりあい
割合
じゅうだ
重大
事故
そう
輸送
よう
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets

かのじょ
彼女
げんざい
現在
せいかつ
生活
まんぞく
満足
She is quite satisfied with her life as it is

げんざい
現在
つうじょ
通常
そうきゅ
早急な
ふっきゅ
復旧
We are currently working to restore normal service as soon as possible

げんざい
現在
せい
生理
ちゅ
Are you having your period

たず
尋ね
しょうひ
商品
げんざい
現在
ざい
在庫
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock

かのじょ
彼女
かれ
彼の
げんざい
現在
きゅうりょう
給料
まんぞく
満足
She is content with his present salary

All of us are connected with the past and the future as well as the present

げんざい
現在
もっ
最も
しんこく
深刻な
もんだい
問題
じんこう
人口
かじょう
過剰
もんだい
問題
The most severe problem at present is that of over-population

かのじょ
彼女
げんざい
現在
かい
会議
ちゅ
She is in conference now

かいしつ
会議室
げんざい
現在
よう
使用
ちゅ
The meeting room is in use now

Many are fed up with their present careers

げんざい
現在
かれ
彼ら
のぞ
望む
あた
うえ
上の
屋根
いえ
Now all they want is a roof over their heads

だいたい
代替
あん
げんざい
現在
けんとう
検討
ちゅ
An option is now under consideration

こっかい
国会
げんざい
現在
へいかい
閉会
ちゅ
The Diet is now in recess in session

わた
げんざい
現在
地位
まんぞく
満足
I am content with my current position

まち
もっ
最も
ふる
古い
えいかん
映画館
げんざい
現在
The oldest movie theater in town is being pulled down now

いく
育児
きゅうか
休暇
ろうじん
老人
かい
介護
やす
休み
げんざい
現在
ほん
日本
じんこう
人口
こうせい
構成
へんどう
変動
たいおう
対応
ひつよう
必要
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan

かれ
げんざい
現在
きゅうりょう
給料
まんぞく
満足
He is not content with his present salary

げんざい
現在
50
だい
かい
機械
うんてん
運転
ちゅ
Fifty of the machines are running at the present time

じょせい
女性
かれ
彼の
げんざい
現在
おく
奥さん
The woman sitting over there is his present wife

でん
油田
げんざい
現在
なんじゅ
何十
ばい
せき
石油
さんしゅ
産出
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now

ほん
げんざい
現在
だれ
はい
入る
Books are now within the reach of everybody

げんざい
現在
われわれ
我々
つく
作った
じんこうえいせい
人工衛星
ちきゅう
地球の
しゅうへ
周辺
かいてん
回転
Today our artificial satellites are revolving around the earth

You must live in the present, not in the past

らい
未来
じつげん
実現
ひと
一つ
げんかい
限界
げんざい
現在
うた
疑い
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today

けいさつ
警察
げんざい
現在
事故
げんいん
原因
ちょうさ
調査
ちゅ
The police are now investigating the cause of the accident

I used to go fishing quite often, but now I rarely go

I have no idea where he is at present

えい
英語
げんざい
現在
せかいじゅう
世界中
English is taught almost all over the world today

げんざい
現在
かのじょ
彼女
けっこん
結婚
まえ
かのじょ
彼女
She's not the woman she was before she got married

かのじょ
彼女
かれ
彼の
げんざい
現在
おく
奥さん
She is his present wife

げんざい
現在
もうぶん
申し分
Everything is all right now

げんざい
現在
、65
さい
3100
ばんにん
万人
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five

げんざい
現在
おお
多く
ひと
ぶん
分野
Many people work in this field now

I think you had better stick to your present job

かれ
わた
げんざい
現在
わた
He has made me what I am

ロバート
げんざい
現在
地位
まんぞく
満足
Robert is content with his present position

The former captain was superior to the present one

げんざい
現在
きゅうりょう
給料
まんぞく
満足
Are you content with your present salary

わた
げんざい
現在
きゅうりょう
給料
まんぞく
満足
I must be content with my present salary

げんざい
現在
ないかく
内閣
What do you think of the present cabinet

きん
金利
じゅうた
住宅
げんざい
現在
ぎょうか
業界
へいきん
平均
Six percent home loans represent the industry average now

かれ
ながねん
長年
けいけん
経験
げんざい
現在
地位
He got his present position by virtue of his long experience

とう
与党
げんざい
現在
50
せき
議席
かく
確保
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock

げんざい
現在
15
おく
にんげん
人間
にん
他人
はた
働き
ぶん
自分
ささ
支えて
ちきゅうじょ
地球上
こと
ことが出来る
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others

げんざい
現在
ひとびと
人々
いじょう
以上
きょうい
教育
People are more educated now than they used to be

はいきょ
廃墟
しろ
げんざい
現在
しゅうふ
修復
ちゅ
The ruined castle is now under restoration

たてもの
建物
げんざい
現在
きん
立ち入り禁止
This building is off limits now

けいかく
計画
げんざい
現在
まっ
全く
へんこう
変更
余地
The program does not allow for changes at this point in time

Where do you live now

げんざい
現在
くだもの
果物
きょうきゅう
供給
じゅよう
需要
Present supplies of fruit are short of requirements

はは
わた
げんざい
現在
わた
My mother made me what I am today

ちち
わた
げんざい
現在
わた
My father made me what I am today

わた
げんざい
現在
なや
悩み
ちょくし
直視
こと
のう
可能
This enables me to see and face my present trouble

とう
投資
げんざい
現在
6%
しゅうえ
収益
かれ
The investment now yields him 6%

げんざい
現在
わた
私の
さいこう
最高
けっさく
傑作
This is my best work to date

かれ
彼の
げんざい
現在
じょしゅ
助手
野上
His present assistant is Miss Nokami

なんにん
何人
ひとびと
人々
げんざい
現在
ひんこん
貧困
なか
せいかつ
生活
How many people are now living in poverty

1991
ねん
げんざい
現在
まち
じんこう
人口
100
ばんにん
万人
As of 1991, the population of this city is around one million

げんざい
現在
いじょう
以上
ごと
仕事
のう
不可能
It's impossible to take on more work at the moment

わた
げんざい
現在
わた
My uncle has made me what I am

げんざい
現在
とき
There is no time like the present

げんざい
現在
舞子
I don't live in Maigo now

かれ
わた
げんざい
現在
わた
He has made me what I am today

ちゅうと
中東
げんざい
現在
じょうせ
情勢
きんぱく
緊迫
せいじょ
政情
あん
不安
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions

きん
金利
げんざい
現在
たか
高い
Interest on loans is high at present

げんざい
現在
かいふく
回復
じょうきょう
状況
せいさんてき
非生産的
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery

Everything is all right at present

げんざい
現在
こく
時刻
What time is it now

Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world

えきびょ
疫病
げんざい
現在
100
にん
ひと
So far no less than 100 people have died of the plague

ちち
わた
げんざい
現在
わた
My father has made me what I am

かいよう
海洋
ちゅ
やま
さんみゃ
山脈
げんざい
現在
はっけん
発見
つづ
続けて
くわ
詳しく
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail

It was similar in some ways to soccer which is played today

げんざい
現在
ぜったいてき
絶対的な
ひつじゅひん
必需品
A computer is an absolute necessity now

My cousin, who is a lawyer, is in France at present

かれ
げんざい
現在
He is well off now

げんざい
現在
110
えん
とう
等価
One dollar is equivalent to 110 yen

げんざい
現在
かた
やり方
きみ
君の
しょうら
将来
えいきょ
影響
あた
与える
Your way of doing things will have an effect on your future

This game is similar in some ways to today's American football

きょうりゅう
恐竜
げんざい
現在
めつ
死滅
Dinosaurs are now extinct

Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use

げんざい
現在
しゅうにゅう
収入
There's very little money coming in at present

りん
倫理
てん
ぎじゅつ
技術
かんれん
関連
だいげんそく
大原則
げんざい
現在
せきにん
責任
、「
らい
未来
せきにん
責任
あた
新しい
かんかた
考え方
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged

げんざい
現在
かれ
ひとりで
けん
世間
At present he lives on his own and the world is nothing to him

げんざいかんりょ
現在完了
過去
げんざい
現在
なが
長い
ひょうげ
表現
The present perfect expresses the long span from past to present

いちばん
一番
みぎがわ
右側
しゃせん
車線
げんざい
現在
こうじちゅう
工事中
The rightmost lane is now under construction

げんざい
現在
しょうら
将来
ろん
論議
えき
利益
ついきゅ
追求
せい
政治
ちゅうし
中心
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics

We must make the best of what we are

げんざい
現在
じゅきゅ
需給
じゅんか
循環
てき
的な
げんしょ
現象
じゅよう
需要
がわ
こうぞう
構造
てき
へん
変化
はんえい
反映
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon

The ambassador will be recalled from his present post soon

ほん
げんざい
現在
だれ
誰も
こと
ことが出来る
Books are now within the reach of everybody

It's better as it is

げんざい
現在
おお
多く
だいがくせい
大学生
べんがく
勉学
たい
怠惰
Nowadays many college students are neglectful of their studies

もんだい
問題
われわれ
我々
げんざい
現在
こんなん
困難
The problem is how we cope with the present difficulties

いっぱんたいしゅ
一般大衆
げんざい
現在
せい
政府
まん
不満
The public at large are dissatisfied with the present government

げんざい
現在
ざいせい
財政
The present state of the city's finances is not good

げんざい
現在
"eosdigital"
The present password is "eosdigital"

We will replace the current version with the upgrade

げんざい
現在
かれ
おう
王座
うば
奪える
しんじん
新人
ちょうせんし
挑戦者
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him
Show more sentence results