Your search matched 52325 sentences.

Sentence results (showing 17721-17820 of 52325 results)


I fail to understand his true aim

It's an ill wind that blows nobody any good

だれ
くう
空気
はっけん
発見
おし
教えて
くだ
下さい
Tell me who discovered air

I had him carry my luggage to the platform

I tried to solve the problem, which I found impossible

火事
あい
場合
かいだん
階段
つか
使い
In case of a fire, use the steps

My eyelid feels hot

ども
子供達
ふた
2人
しょ
かくとく
獲得
Both of the children won a prize

がみ
手紙
かのじょ
彼女
かな
悲しく
The letter made her sad

This factory produces CD players

Could you tell me how to operate this word processor

May I eat this cake

おと
かんだか
甲高い
こえ
なに
何か
へい
不平
A man was complaining of something in a sharp voice

She has plenty of books

かれ
のぞ
望み
He gave up hope

かれ
みせ
さい
野菜
あき
商い
He deals in vegetables at that shop

かれ
かい
理解
こと
こんなん
困難
I found it difficult to understand what he was saying

Don't give up your work in despair

I don't know all of them

わた
かれ
こう
利口
おも
思った
I thought him clever

I'm too busy to help him

わた
ぞく
家族
I manage to support my family

Can I use your pencil

かくめい
革命
あら
新たな
だい
時代
The revolution brought in a new era

まわみち
回り道
がみ
手紙
ゆうびんきょ
郵便局
くだ
下さい
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office

せんせい
先生
ねんせい
年生
じゅぎょ
授業
The teacher is in charge of the third year class

This TV show is catching on now

I hope for your success

ひつよう
必要な
あい
場合
かれ
ぶん
自分
かんじょ
感情
He can mask his feeling if the occasion calls for it

She is having lunch now

She takes everything for granted

かれ
彼ら
たが
互いに
しつぼう
失望
They are disappointed with each other

かれ
彼ら
だいどこ
台所
はな
They are talking in the kitchen

かれ
ぶん
自分
かね
お金
かぶ
とう
投資
He invested his money in stocks

He ran water into the bathtub

かれ
ねん
まえ
がっこう
学校
そうりつ
創立
He founded the school five years ago

あかぼう
赤ん坊
せいじょ
正常な
はついく
発育
しめ
示した
The baby showed a normal development

Books and friends should be few but good

わた
私達
いえ
しょくど
食堂
ふく
含めて
部屋
Our house has seven rooms including the dining room

わた
じき
乞食
かね
ぜん
全部
あた
与えた
I gave the beggar what money I had

わた
ねんかん
年間
、スペンサー
ごと
仕事
I worked with Mr Spencer for a year in New York

I think it is about time we changed our ways of disposing of waste

けいさつ
警察
さつじんけん
殺人事件
しら
調べ
はじ
始めた
The police started to look into the murder case

ひと
一人で
わた
がみ
手紙
おく
送った
Instead of going myself, I sent a letter

You may take whichever you like

The fact seemed to irritate her husband

I could really go for another cup of coffee

Is it possible to borrow money

You dropped your handkerchief

Anyone who has made a promise should keep it

She takes pride in her good looks

She put the key in her pocket

かれ
しょうに
承認
ほりゅう
保留
He withheld his consent

かれ
わた
しょうし
証書
ようきゅ
要求
He asked me to renew the bond

かれ
ぎちょう
議長
はつげん
発言
きょ
許可
もと
求めた
He addressed himself to the chairman

He should have finished it by now

じょうだ
冗談
きょうふ
恐怖
けっ
決して
Never tell a lie, either for fun or from fear

Three of my friends, besides me, were admitted to the bar

We think little of him as a scholar

わた
私たち
べつ
別の
ほうほう
方法
さいよう
採用
We adopted an alternative method

わた
私たち
ふか
深い
ゆき
なか
ある
歩く
こんなん
困難
We found it difficult to walk in the deep snow

くうこう
空港
かのじょ
彼女
おく
見送った
We saw her off at the airport

おか
せんせい
先生
えい
英語
おし
教える
Will Mr Oka teach English

しんぶん
新聞
はな
Several newspapers published the story

We have yet to learn the truth

Whatever excuses he may make, I cannot forgive him

Turn down the television

Please have the maid carry it to my room

You will write a letter

Shall I carry your bag

I have decided to carry on the work

かのじょ
彼女
もくてき
目的
たっ
達した
She gained her end

かのじょ
彼女
ぶん
自分
たん
負担
ほん
しゅっぱ
出版
She published the book at her own expense

かのじょ
彼女
えんぴつ
鉛筆
ほん
She didn't have any pencils

かれ
彼ら
おんがく
音楽
はな
They are talking about music

かれ
ころ
転んで
あた
ゆか
He fell and hit his head on the floor

He gave me a nice Christmas present

かれ
がっこう
学校
れき
歴史
He instructed students in history at school

There are few of us but admire his courage

The pebble I threw skipped along the surface of the water

It is the obligation of every worker to pay taxes

You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me

First, I should hear both sides

I failed to put film in my camera

かのじょ
彼女
わた
けい
時計
A watch was given to me by her

He always plays well

Have you heard the latest news about the war

こんなん
困難に
かれ
りょうし
両親
たす
助け
もと
求めた
When he got into trouble, he turned to his parents for help

がいこく
外国語
まな
学ぶ
たの
楽しい
Learning a foreign language is fun

If you want to study in the United States, you need to get a student visa

Return the money to him at once

スミス
40
ねん
まえ
がっこう
学校
そうりつ
創立
Mr Smith founded this school forty years ago

You are always making excuses for not doing your share of the work

You can watch television

べん
弁護士
世話
Could you find me an attorney

He was able to read the book

かみ
かぜ
しょうじ
少女
はし
走って
A girl came running, with her hair streaming in the wind

たに
たき
おと
はんきょ
反響
The valley echoes the sound of the waterfall

I was unable to complete the task
Show more sentence results