Your search matched 35223 sentences.

Sentence results (showing 5121-5220 of 35223 results)


Somebody has broken this dish

つね
常に
せんそう
戦争
よう
用意
せんそう
戦争
もっ
最も
かくじつ
確実な
みち
メントール
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it

かい
世界
しょくりょう
食料
せいさん
生産
そくしん
促進
ひつよう
必要
The world today needs to advance its production of food

However fast you may walk, you can't catch up with him

She was never completely free from pain after the accident

She's alive! She was drowning, but her father saved her

かのじょ
彼女
ぎょうぎ
行儀
She bears herself very well

かれ
とつぜん
突然
あら
現れた
われわれ
我々
おど
驚いた
His sudden appearance surprised us all

そうだいじん
総理大臣
にん
辞任
The Prime Minister has resigned

I have good news in store for you

あめ
ゆき
こう
交互
いっしゅうか
一週間
It was a week of alternate snow and rain

She was getting used to queer things happening

He was tired, and yet he went to help them

Time passes quickly when we are doing something we like

かれ
けつだん
決断
おそ
遅い
こうどう
行動
はや
速い
He is slow to decide, but he is quick to act

ざん
登山
こんなん
困難
ぼうけん
冒険
とも
伴う
ゆえ
故に
とく
特に
せいねん
青年
みりょく
魅力
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures

かい
世界
しょくりょう
食糧
せいさん
生産
そくしん
促進
ひつよう
必要
The world today needs to advance its production of food

Don't interfere with Tom while he is reading

I'll admit I'm wrong

おっ
ほう
なぐ
殴った
かのじょ
彼女
じつ
実は
ぎゃ
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around

I had the boy carry my bag

The old lady believes him rich

Even given what you say, I still think you are to blame

She went to school in spite of the pain in her leg

だい
しょ
とちゅう
途中
ぶん
自分
なに
何も
かい
理解
こと
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in

She must be kind-hearted to send you such a pretty doll

かれ
りょ
しょくじ
食事
たいへん
大変
The food is very good in the dormitory where he lives

At times, I can't trust him

He wishes to erase bad memories

わた
かいけつ
解決
どく
独自の
ほうほう
方法
I have my own way of solving it

An unforgettable event occurred

We must make allowances for her youth

かれ
彼ら
ふた
2人
むす
息子
ひと
1人
むす
They have two sons and one daughter

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
There is no question that he will marry her

What you said surprised me

I'm feeling low

No matter what happens, I won't change my mind

There are beautiful lakes here and there

かのじょ
彼女
ははおや
母親
ゆる
許して
いの
祈った
She prayed that her mother would forgive her

ぶん
自分
義務
ひつよう
必要
わた
おも
思う
I think it necessary that you should do your duty

His idea is superior to yours

I'm not rich but have so much to offer

I remember hearing a very similar story to that

The play was so popular that the theater was almost full

The party was held in the professor's honor

There is a mailbox somewhere along this street

Are you for or against the plan he put forward at the meeting

Which do you like better, physics or chemistry

かのじょ
彼女
わた
かね
ぬす
盗んだ
こく
告訴
She accused me of stealing her money

かのじょ
彼女
わた
かのじょ
彼女の
かね
ぬす
盗んだ
こく
告訴
She accused me of stealing her money

Do you know the reason why he cut class today

ほし
The stars twinkled

ほし
The stars are bright

That destroyed all his dreams

I hope you'll get well soon

わた
むす
ふた
2人
I have two daughters

いえ
ごこ
住み心地
ぜんぜん
全然
This house is anything but comfortable to live in

There is a village about three kilometers up the river from here

がくせい
学生
がいこく
外国
せいかつ
生活
うえ
せいげん
制限
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa

A cat got out from under the car

いだ
この間
たいふう
台風
そく
時速
200
かぜ
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour

I am glad that you have succeeded

かれ
てんしゃ
自転車
ほど
まず
貧しく
He is not too poor to buy a bicycle

I don't doubt his ability to do it

かのじょ
彼女
がいこくじん
外国人
せっしょ
接触
かい
機会
She has no chances of coming in contact with foreigners

I'm anxious for him to return safe

I heard my name called from behind me

I have had a slight fever since this morning

I myself didn't have to go and meet him there

I have so little money at the end of the month

とお
遠くの
もの
ぼうえんきょ
望遠鏡
We can see distant objects with a telescope

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
むね
がみ
手紙
とど
届いた
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal

かれ
きんじょ
近所
He gets along well with the people in his neighborhood

てんこう
天候
ゆる
許せば
われわれ
我々
した
明日
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow

If it had not been for your help, I should have drowned

かれ
わた
ほうもん
訪問
とき
しゅくだ
宿題
He had done his homework when I called on him

祖母
わた
かのじょ
彼女
ほうもん
訪問
いっしゅうか
1週間
びょうき
病気
My grandmother had been sick for a week when I visited her

It was very kind of you to make dishes while I was down

The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery

It won't be long before we can travel to the moon

ほうりつ
法律
こうりょ
効力
The law is not in effect any longer

しゃ
医者
かい
機械
つか
使って
かれ
こきゅう
呼吸
てだ
手助け
However, they can help him breathe with a machine

かれ
わた
こんなん
困難
こくふく
克服
たす
助けて
He helped me to get over the difficulties

いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強する
わた
私の
ごと
仕事
おも
思う
I think it is my business to study hard

いえ
ぜんぜん
全然
ごこ
住み心地
The house is anything but comfortable to live in

It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category

わた
私の
ぞく
家族
しゃしん
写真
Here is a photograph of my family

You'll soon come to enjoy the food and drink here

This soup smells horrible. Do you think it's gone off

He failed, to his father's disappointment

かれ
ともだち
友達
どく
孤独な
ひと
He is a lonely man with few friends

かれ
おお
大きな
けいかく
計画
すいこう
遂行
のうりょ
能力
He has the ability to carry out big plans

ちゃくじ
着実に
はた
働く
もの
けっきょ
結局
Slow and steadily wins the race

I have some good news for you

土地
こう
気候
ひとびと
人々
えいきょ
影響
The climate affects people in every land

The moon was bright last night

はっけん
発見
ちりょう
治療
Cancer can be cured if discovered in time

わた
私の
ゆいいつ
唯一の
たの
楽しみ
Playing go is my only recreation

そら
くも
うつ
美しい
The clouds floating in the sky are beautiful

あた
辺り
こうつう
交通
はげ
激しい
Traffic is heavy around here
Show more sentence results