Your search matched 35223 sentences.

Sentence results (showing 4521-4620 of 35223 results)


たた
叩く
おと
I heard a knock at the door

She was always able to answer all the questions

がくせい
学生
なか
ろう
苦労
はた
働き
だいがく
大学
もの
おお
多い
Many American students work their way through the university

はは
わた
かのじょ
彼女
がみ
手紙
ていあん
提案
Mother suggested that I write her at once

He had no time when his mother told him to work

She would have failed but for his help

しろ
白い
くも
そら
There were white clouds sailing in the sky

じじょう
事情
わた
だいがく
大学
しんがく
進学
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university

Your present trouble is on my mind all the time

かいがい
海外
りゅうが
留学
がくせい
学生
かず
まいとし
毎年
ぞう
増加
The number of students going abroad to study is increasing each year

This horse kicks when anyone comes up from behind

As it happened, my grandmother was not at home

かれ
ぶん
自分
おく
奥さん
りょうり
料理
じょうず
上手な
こと
まん
自慢
He is proud that his wife is a good cook

かれ
彼の
こえ
ゆううつ
憂鬱な
ちょうし
調子
We sensed a melancholy note in his voice

すべ
全ての
ども
子供
そんけい
尊敬
ほう
模倣
ひと
ひつよう
必要
Every child needs someone to look up to and copy

井内
きみ
ひと
Mr Iuchi has no one to fall back on

These tree shut out the view

ほん
しゅじんこう
主人公
しゃかい
社会
せい
不正
くち
はげ
激しく
こうげき
攻撃
なに
何も
じっこう
実行
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them

じんせい
人生
せいこう
成功
こと
出来る
You can succeed in your life

Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled

My father disapproved of my going to the concert

I telephoned to make sure that he was coming

おとうと
My brother did

I heard someone knocking

Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back

わた
かか
抱えた
もんだい
問題
わた
ひと
かんけい
関係
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality

きゅうか
休暇
よう
利用
かいがいりょこう
海外旅行
がくせい
学生
The number of students who travel abroad for vacation is increasing

We are glad to help you

A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel

かのじょ
彼女
ども
子供
かんしん
関心
こうりょ
考慮
きょうしょく
教職
かのじょ
彼女
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her

I'm not in the least interested in such things

We appreciate his difficulties

The light is completely blocked out by the big tree

He was unable to move

Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread

A number of passengers were injured in the accident

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
こと
出来た
He was able to pass the exam

There was a touch of irony in his speech

だいぶん
大部分
ひと
けいかく
計画
さんせい
賛成
The great majority is for the project

だいがくせい
大学生
かず
ぞう
増加
The number of college students is increasing

You are not consistent

The company has hard and fast rules against lateness

After what has happened, I dare not see her again

くす
The medicine has worked

The pain was such that I was not able to sleep

I have a sharp pain here

かのじょ
彼女
さか
きら
嫌い
すこ
少しも
She hates fish and never eats any

かれ
彼の
じょうだ
冗談
His joke made us all laugh

I couldn't make out what he was saying

My school has a band

さん
酸素
すい
水素
みず
Oxygen and hydrogen make water

Look out! There's a car coming

The house is on fire

Tom will paint the fence tomorrow

This is the hat I've been looking for

The engine died

Do you remember what she said

かのじょ
彼女
かれ
出会い
おもしろ
面白く
はな
話して
She gave me a humorous account of her encounter with him

かれ
彼ら
しょうら
将来
じゅうぶ
十分な
しゅうにゅう
収入
They don't have enough income to lay aside for the future

The reason why he left the tennis club is obscure

わた
私の
した
親しい
ゆうじん
友人
、福岡一郎
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you

It was my turn to clean the room

とし
今年
しゅうか
収穫
Our land gave a high yield this year

はな
しんそう
真相
みん
The truth of the story is familiar to you all

The floor is covered with a thick carpet

へんしゅうし
編集者
しゅっぱんし
出版者
しゅっせ
出席
The editor and the publisher were present at the party

かれ
きんじょ
近所
He moved into my neighborhood

I see no reason why I shouldn't put it into practice

いま
わた
なに
何も
I have nothing to do now

You must work hard if you are to succeed

It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice

はくぶつかん
博物館
ほうもん
訪問
価値
It is worthwhile visiting the museum

The car is ready

かのじょ
彼女の
ねが
願い
じつげん
実現
Her wish was realized at last

かれ
こと
ぜん
全部
かい
理解
Are you taking in all he is saying

どもころ
子供のころ
かん
時間
かた
あと
じんせい
人生
ゆう
左右
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life

She has very few close friends

かのじょ
彼女
きみ
君の
けんこう
健康
しんぱい
心配
She is very anxious about your health

When it becomes winter breath becomes white

The time will come when you will be sorry for it

It is a pity that the singer died so young

This street is clear of traffic at night

こくみん
国民
いか
怒り
ふんしゅ
噴出
そうどう
騒動
The anger of the people exploded, leading to a series of riots

Everyone called out to the singer for an encore

なん
何とか
かれ
かいしゃ
会社
こと
I managed to find his office

This is the key which I have been looking for

I perceive by your face that you have good news

She is not such a girl as you imagine

She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town

かれ
ひじょう
非常に
がく
He is very learned

I know that he'll call with another price increase

ぜん
以前
かれ
そんけい
尊敬
いま
そんけい
尊敬
I used to look up to him, but not anymore

Susan may not come, but Betty certainly will

This computer saves a great deal of time

How dare you speak to me like that

Then it dawned on me that they were speaking Spanish

She was about to go to bed when someone knocked on the door

The hotel has good accommodation

These books are used by him
Show more sentence results