Your search matched 97725 sentences.

Sentence results (showing 3021-3120 of 97725 results)


It was so dark that they could hardly see

どろぼう
泥棒
けい
刑事
はし
走って
The thief ran away at the sight of a detective

These letters can be typed by any secretary

ぼく
りゅうが
留学
I study abroad

かのじょ
彼女
けっ
結果
まんぞく
満足
She was clearly satisfied with the results

じょせい
女性
わす
忘れた
こた
答えた
"I forgot," she answered

I've been reading that book all afternoon

The accident occurred in a remote place

The clock is wrong

I haven't seen much of him recently

とし
どうしゃ
自動車
せいさん
生産
過去
さいこう
最高
1000
まん
だい
たっ
達した
Car production in that year reached a record 10 million vehicles

Why not talk it over with your teacher

かのじょ
彼女
きんえん
禁煙
She broke herself of the habit of smoking

かれ
ちょくせ
直接
れんらく
連絡
He will be contacting you directly

There was a steady increase in population

マユコ
たく
帰宅
Mayuko came directly home

うでけい
腕時計
まん
えん
This watch costs around fifty thousand yen

かれ
たしょう
多少
かのじょ
彼女の
もんだい
問題
かい
理解
He understands her problems more or less

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
He is working hard so that he may pass the examination

かれ
もんだい
問題
かい
理解
He has a good understanding of the problems

He was so fat that he couldn't get through the hole

I went to Kyoto, where I happened to see her

こうこう
高校
そつぎょ
卒業
らい
以来
かれ
なに
何も
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything

At last, I passed the test

とう
当時
わた
はや
早く
In those days, I went to bed earlier

しょうね
少年
わた
私の
あし
The boy stepped on my foot on purpose

もんだい
問題
わた
ほど
This problem is so easy that I can solve it

かれ
彼らの
かい
会話
つづ
続いた
Their conversation went on

しゅっせ
出席
ひとびと
人々
みん
せんきょ
選挙
けっ
結果
おど
驚いた
Those present were all astonished at the results of the election

Don't draw a hasty conclusion from what you see now

This morning Tom said that his sister is still ill in bed

There isn't much logic in what you're saying

You can take whatever you like

かのじょ
彼女の
あた
新しい
おっ
じつ
実は
おと
Her new husband turned out to be a snake in the grass

かれ
ぜつぼう
絶望
たく
帰宅
He came home in despair

He is often taken for a student because he looks so young

わた
へび
ぜんぜん
全然
I'm not in the least afraid of snakes

かれ
たく
帰宅
かのじょ
彼女
でん
電話
He phoned her as soon as he came home

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
His suggestion is worth considering

I have a lot of friends to help me

わた
あに
ひと
一人
いもうと
ひと
一人
I have one elder brother and a younger sister

Each time I see this picture, I remember my father

しんせつ
親切
けっ
決して
I shall never forget your kindness

Father used to read me books in bed

かのじょ
彼女の
かみ
髪の毛
なが
長い
Her hair is long

かのじょ
彼女の
けい
時計
10
ふん
Her watch is ten minutes slow

かれ
彼の
にん
人気
His popularity is falling

まっ
全く
ぐうぜん
偶然に
わた
むか
昔の
ゆうじん
友人
くうこう
空港
Quite by chance, I met my old friend at the airport

My time has not yet come

やす
易く
おこ
行う
むず
難し
It's easier said than done

He smiled and left

かれ
たしょう
多少
こうふん
興奮
He was somewhat excited

かれ
わた
私の
とこ
出入り
He was accustomed to frequenting my house

I disposed of all the books

わた
たいくつ
退屈な
せいかつ
生活
まん
我慢
I can't settle for this boring life

At last the boy was given up for dead

くだもの
果物
くさ
腐った
The fruit went bad

かれ
、ナタナエル
Philip found Nathanael and told him

かれ
彼の
こうえん
講演
あい
かのじょ
彼女
ねっしん
熱心に
During his speech she was all ears

I am very ill at ease with strangers

Some people think you cannot overpraise a child

わた
私の
めい
名刺
つい
追加
じょうほ
情報
れんらく
連絡
くだ
下さい
しゃ
記者
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She doesn't get outdoors much

かれ
かい
機会
よう
利用
はくぶつかん
博物館
おと
訪れた
He took advantage of the opportunity to visit the museum

We have had a little rain this summer

I'm afraid she can't answer

He makes the most of his opportunities

I expect him to help me

ほうこく
報告
じつ
事実
じゅうし
重視
The report made much of that fact

I have nothing to say in this regard

かれ
げん
元気
かいふく
回復
Sound sleep freshened him up

You're always disagreeing with your boss

He has long hair and wears jeans

He just barely succeeded

わた
かのじょ
彼女
ほうもん
訪問
なか
I am on visiting terms with her

わた
かのじょ
彼女の
かい
理解
I can make out what she said

わた
かれ
ははおや
母親
がみ
手紙
ちゅうい
注意
I reminded him to write to his mother soon

わた
よろ
喜んで
かい
しゅっせ
出席
I am willing to attend the meeting

おく
奥さん
げん
元気
How is the wife

いち
一度
うし
失われた
かん
時間
Once lost, time cannot be recalled

This string is strong

After all his efforts, he also failed this time

The boy remained silent

そく
規則
さいきん
最近
The rules were recently relaxed

These shelves cannot support so many books

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She went out

かのじょ
彼女
たく
帰宅
She went home

かれ
あた
新しい
かい
機械
ため
試して
He tried out that new machine

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
もの
だれ
誰でも
かな
必ず
せいこう
成功
Whoever studies hard cannot fail to succeed

はんとし
半年
かのじょ
彼女
がいこく
外国
She'll be gone abroad in another six months

たい
事態
ふくざつ
複雑な
もんだい
問題
はってん
発展
The situation has evolved into a more complex problem

I always feel pleased when I've finished a piece of work

かれ
かい
機会
かな
必ず
はくぶつかん
博物館
He never missed any occasion to visit the museum

I don't think he is fit for the job

The boy is yet to be found

The fish caught in this river are all nice

The restaurant is always packed

かのじょ
彼女の
あお
青い
くつ
ふく
衣服
Her blue shoes go well with that dress

The heart works slowly
Show more sentence results