Your search matched 97725 sentences.

Sentence results (showing 28621-28720 of 97725 results)


わた
私の
たんじょうび
誕生日
3月22
にち
My birthday is on March 22

わた
私たち
ぜんいん
全員
いそ
急いで
All of us climbed aboard quickly

ブラウン
じゅうや
重役
にんめい
任命
われわれ
我々
おど
驚いた
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director

Tell me when it came about

The substance must be treated with acid

The boat was seen to draw apart from the others

You cannot swim here

けつろん
結論
ひつよう
必要
There is no need to draw a hasty conclusion

きちょう
貴重な
けいけん
経験
That was a valuable experience

かれ
べんきょ
勉強します
」「
ゆうしょ
夕食
まえ
"When does he study?" "He studies before dinner.

Say that work is 8 hours, it feels like the three hour commute time is also work but you don't get any money for it. What a waste

Father bought me a camera

かのじょ
彼女
ここ
やさ
優しい
ひと
She is kindhearted by nature

She was now out of danger

かのじょ
彼女
よう
陽気
She is always cheerful

It's a marvelous thing to do a play with her

かれ
彼ら
せんしゃ
戦車
じゅうき
銃器
くに
しんりゃ
侵略
They invaded the country with tanks and guns

He flew a kite with his son

かれ
じひょう
辞表
ていしゅ
提出
He handed in his resignation

かれ
ごと
仕事
He got through with his work

He is rich but he is none the happier for his wealth

かれ
つき
かい
さんぱつ
散髪
He gets a haircut three times a month

かれ
ほん
うわ
上着
した
かく
隠した
He concealed the book under his coat

かれ
彼の
ろんぶん
論文
ぜんたいてき
全体的に
まんぞく
満足
His paper was, on the whole, satisfactory

ちょうしゅう
聴衆
ばくしょ
爆笑
The whole audience erupted in laughter

にんげん
人間
びょうど
平等
All men are created equal

The time is up to you

わた
ゆうびんきょ
郵便局
I went as far as the post office

わた
せんげつ
先月
かのじょ
彼女
I haven't seen her since last month

わた
ちょうしょく
朝食
I have already had my breakfast

I want to know about this mountain

わた
私たち
もんだい
問題
とうろん
討論
We discussed the problem

You must adapt to a variety of conditions

きん
てつ
おも
重い
Gold is heavier than iron

たい
期待
かれ
しょ
As was expected, he won the prize

Smoking may be harmful to his heart

Why do you think he said so

It rests on your decision

The rule doesn't apply in this case

He did not attend the meeting for that reason

Half the class say that they drink coffee

The price of the carpet is determined by three factors

Can you go to the beach tomorrow

Do you have any money

What papers do you take in

She knows the news better than her father

かのじょ
彼女
けっ
決して
こうふく
幸福
She was by no means happy

かれ
彼ら
たす
助け
もと
求めて
さけ
叫んだ
They shouted for help

They were playing tennis

He has a good acquaintance with Japanese theater

He would be the last to deceive you

Waves are breaking against the rocks

やつ
たく
巧みな
はな
ぼく
かんたん
簡単に
I was easily taken in by his smooth talk

しんぱい
心配
かれ
彼の
かお
あら
現れて
Anxiety lined his face

しゅっせ
出席
ひとたち
人たち
おど
驚いた
The people present were surprised

Time flies

わた
てんしゃ
自転車
がっこう
学校
I go to school by bicycle

I work simply because I like to work

ほん
日本
きぎょう
企業
しょうす
少数
じゅうや
重役
ぶん
自分
部屋
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves

Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind

They serve excellent food here

なつ
かみなり
We had a lot of thunder that summer

Do you go shopping every day

I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation

かのじょ
彼女
かれ
不利な
しょうげ
証言
She testified against him

She told the child to eat up the food

かれ
彼ら
こうえん
公園
すわ
座り
はな
はじ
始めた
They sat on a park bench and began talking

He would not take the money

ほん
日本
さんぎょ
産業
くに
Japan is an industrial country

He is too young to go there alone

ひと
にんたい
忍耐
れい
比例
せいこう
成功
A man will succeed to the same extent as he perseveres

わた
つく
つく
作った
I made a desk of wood

わた
ちょうしょく
朝食
まえ
さん
散歩
I make it a rule to take a walk before breakfast

わた
てつ
地下鉄
がっこう
学校
I go to school by subway

わた
とうけい
統計
すう
数値
せい
政府
きょうい
教育
はくしょ
白書
I took these statistics from a government white paper on education

We praised him for his wonderful performance

If you read this book again, you will have read it three times

The sky is covered with clouds

かい
会議
らっかんてき
楽観的な
ちょうし
調子
The meeting ended on an optimistic note

We made fun of him about this

When the little boy saw the clown, the cat got his tongue

At last he realized that he was mistaken

One mistake will cost a person his life

It's entirely up to you

One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone

そうおん
騒音
すうかん
数時間
つづ
続いた
The noise continued for several hours

くに
こくれん
国連
えんじょ
援助
もと
求めた
The country appealed to the United Nation for help

The computer is often compared to the human brain

ほん
わた
私の
ほん
These books are my books

These are my books

ねんかん
年間
ほしょう
保障
This TV set has a two year guarantee

Don't play here

はは
わた
私の
たいおん
体温
はか
計った
My mother took my temperature

My father was, I think, a little drunk then

かのじょ
彼女
たいへん
大変
いぬ
She is very fond of dogs

かのじょ
彼女
いま
歌舞伎
She is seeing a Kabuki play now

She said that she has never been there

かのじょ
彼女
あた
新しい
かく
企画
She lost no time in starting to work on new project
Show more sentence results