Your search matched 921 sentences.

Sentence results (showing 621-720 of 921 results)


We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind

The smart boy could solve all the difficult problems with great ease

きょうし
教師
せい
生徒
こうへい
不公平
あつ
扱う
Teachers should treat all their students impartially

You may as well tell me all about it

The word downtown refers to the business quarter of any town

かれ
彼の
はな
ひと
こうしん
好奇心
His story excited everyone's curiosity

せんそう
戦争
ちゅ
おお
多く
ぞく
家族
たく
蓄え
たよ
頼る
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on

I save what money I got

Grades are important, but they are not everything

They robbed Jim of everything he had

He knows everything that there is to know about jazz

かれ
わた
私の
がね
有り金
うば
奪った
He robbed me of every penny I had

りょこうがいしゃ
旅行会社
りょこう
旅行
しょうさ
詳細
すべ
全て
わた
私たち
おし
教えて
The travel company furnished us with all the details of the tour

Don't put all your eggs in one basket

かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
無駄
All my advice was lost on her

I love all berries, but especially strawberries

All the sounds play a melody of the heart

We accept all major credit cards

I had never been abroad before, so everything seemed strange to me

すべ
全ての
かいいん
会員
しゅっせ
出席
Every member must attend

These are all quotations from the Bible

ぼく
がね
有り金
かれ
たく
委託
I trusted him with all the money I had

Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer

すべ
全て
かんせい
完成
All is completed with this

He can play all the songs of the Beatles on the piano

It is not easy to be understood by everybody

わた
私たち
じょうし
上司
ていしゅ
提出
しょるい
書類
とお
目を通す
Our boss looks over every paper presented to him

かれ
しゅうり
修理
かねつか
金を使って
ぎんこう
銀行
しゃっき
借金
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan

Mary has always been successful in everything she has done

ふな
船乗り
ぎじゅつ
技術
はげ
激しい
あら
なか
くっ
屈した
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm

He wanted to study further how everything in nature works

We must finish everything before Tuesday morning

Must I answer all the questions

I could reply to all of them

かれ
どうしゃ
指導者
しつ
資質
すべ
全て
He had all the attributes of a leader

All of them were handmade things

So far everything has been going well

In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time

Time heals all broken hearts

かれ
彼の
こた
答え
けんとうちが
見当違い
All of his answers were wide of the mark

Your wife ought to tell you all about it

All our attempts were in vain

Why did you use up all the money

It concerns all the people living there

Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions

I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in

This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me

See to it that all the doors are locked before you go out

That's all

It was evident to all of us that he was innocent

かれ
たいりょ
体力
He exhausted all his energy

じっしつ
実質
じょ
われわれ
我々
かか
関わる
かつどう
活動
がくしゅ
学習
おこ
行われる
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part

All participants made that great effort in the Olympics

ようしゃ
雇用者
かず
けん
見地
こうじょ
工場
もっ
最も
だい
大規模な
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries

Time heals all wounds

We should try to treat everybody with justice

It was all our fault

すべ
全て
こうりょ
考慮に入れて
わた
かん
考え
けっしん
決心
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea

かね
お金
じゅうじゅん
従順
All things are obedient to money

There has to be a first time for everything

ひとびと
人々
けん
権利
そんげん
尊厳
You should regard the rights of all

You had better make a clean breast of everything

After I locked all the doors, I went to bed

To control a class calls for all your skills as a teacher

そうぞうりょ
想像力
ぶんめい
文明
こんげん
根本
Imagination is the root of all civilization

いま
ただ今
まんせき
満席
We are full just now

Everything was in order until he came

りょうし
良書
あた
値する
Good books are always worth reading

The reporter took down everything that was said

He speaks as if he knew everything

I should have told you everything earlier

We should try to treat everybody with justice

All is calm tonight

かれ
かのじょ
彼女の
がみ
手紙
しゃしん
写真
He ripped up all her letters and photos

やじゅう
野獣
つど
集い
The wild beasts all gather

Though he tried hard, nothing changed

すべ
全て
かん
考える
きみ
ふるさと
故郷
かえ
帰って
りょうし
両親
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents

こうずい
洪水
はげ
激しい
ぼうふう
暴風
かん
干魃
しも
れいがい
冷害
くうせん
空気汚染
もんだい
問題
すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
えいきょ
影響
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society

Of all the houses we've looked at, this one is by far the best

He was robbed of all his money

They were robbed of all their money

かれ
だいがく
大学
しゃ
まな
学ぶ
かい
機会
よう
利用
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar

At first I tried to write everything down in my notebook

He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth

こくせき
国籍
かんけい
関係なく
ひと
かく
資格
Everyone is eligible regardless of nationality

He will tell everything to me sooner or later

It goes without saying that money is not everything

にく
ももいろ
桃色
がいせい
慨世
かんねん
観念
せんにゅうか
先入観
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink

It is necessary that everybody observe these rules

All the competitors are trying to get their piece of the pie

All things considered, we cannot say that he is wrong

Is everything okay

がっこう
学校
のうりょ
能力
かんけい
関係なく
どう
児童
こた
応える
たい
期待
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability

おう
しゅぞく
種族
ふくじゅ
服従
The king subjected all the tribes to his rule

メアリー
あくたい
悪態
Mary called him every name she could think of

He tried to write down everything the teacher said

She talks as if she knew all about it

Raise a loud voice, then all goes wrong

Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television
Show more sentence results