Your search matched 2625 sentences.

Sentence results (showing 2121-2220 of 2625 results)


Never did I expect to see her in such a place

わた
私たち
かいごう
会合
たんかん
短時間
じっさい
実際に
かん
時間
つづ
続いた
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours

I guess you're right, Jane

We suspect him of telling a lie

わた
私達
けいかくじっこう
計画を実行する
むず
難しい
おも
思った
We all thought it difficult to execute the plan

He looked up at his mother, waiting for her to be shocked

I am ashamed of my son having done so

わた
きゅうじんこうこ
求人広告
おう
応募
I think that I want to apply for the job in the advertisement

わた
ぶん
自分
たいせつ
大切に
おも
思って
ゆうじん
友人
こううん
好運
I am very lucky to have friends who care about me

The way she flips her ponytail will charm you before you realise it

I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth

I don't care a damn what people think of me

I never dreamed of seeing you here

There is not much I can do to help, I am afraid

"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business.

20
だい
わか
若い
じょせい
女性
なか
なつやす
夏休み
かいがいりょこう
海外旅行
おも
思う
ひと
おお
多い
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays

ジム
あやおか
誤りを犯した
We believed that Jim had made a mistake

I'm afraid I have neuralgia

I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place

かれ
彼の
こん
今度
しょうせ
小説
たいくつ
退屈
っか
作家
おも
思う
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer

かれ
おも
思う
I think that he is right

I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

I think I'll stay put in this town for a while

I think it strange that he should lose his temper over that

かんしゅ
慣習
くにぐに
国々
どくとく
独特の
I think this kind of custom is unique to Asian countries

418
ごうしつ
号室
とちゅう
途中
かれ
おも
思い
The following is what he started to think, as he made his way to room 418

I flatter myself that I'm the best golfer in the club

ども
子供達
りょうし
両親
おおがね
大金持ち
The children thought that their parents were made of money

I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do

Do you think he was only making believe that he was sick

かれ
じつぎょうか
実業界
せいこう
成功
おも
思う
I'm sure he will go far in the business world

おん
女の子
ちちおや
父親
あいじょ
愛情
どくせん
独占
おも
思い
ははおや
母親
きょうそうし
競争者
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor

You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other

I am going to try to get a good tan

かのじょ
彼女
だんせい
男性
ちゅうこ
忠告
おも
思う
She is only too pleased to be advised by men

かれ
じょせい
女性
ちゅうこ
忠告
おも
思う
He is only too pleased to be advised by a woman

What do I think, you say ... well then, I'll give you my candid opinion

I look on watching TV as a waste of time

わた
私たち
つうじょ
通常
れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
おも
思う
We usually expect that trains will arrive on time

わた
ごと
仕事
ちゅうど
中毒
しゃ
ほんじん
日本人
I thought only Japanese were workaholics

I suppose her brother would be about forty when he died

The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move

I don't think she cares very much

I question whether he'll come in time

I've been anxious to meet you

I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate

I suspect that he is lying

I think it natural that you should take the matter into consideration

I've always wanted to meet you

I don't think it's easy to form your own opinion on an issue

Now, I would like you to imagine a map of Great Britain

I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me

I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing

ごく
生き地獄
わた
おも
思う
I also think 'living hell' is putting it too strongly

I almost think you're right

わた
ほん
本屋
はた
働き
おも
思う
For the time being I want to work at that bookstore

わた
かれ
たのごと
頼み事
かれ
なん
何と
おも
思う
What do you think he said when I asked him for a favor

I would like to get a camera like this

せんがく
浅学な
ひと
ぶん
自分
ただ
正しい
てんけい
典型
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct

We will make it public

わた
おろもの
愚か者
Do you take me for a fool

わた
おろもの
愚か者
Do you take me for a fool

If you're looking that sleepy I think anybody could tell

I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable

"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it"

I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop

I think we can get along well

How do you think I can convince her to spend more time with me

Every time I read this novel, I find it very interesting

That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful

ねん
ころ
しば
芝刈り
ぶん
自分で
おも
思った
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of

Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think

おお
多く
にんげん
人間
さんかくかんすう
三角関数
まな
学ぶ
無意味
おも
思える
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless

かれ
しょうじ
正直
けんめい
賢明な
ひと
わた
おも
思った
I thought he was more clever than honest

かれ
彼の
っかてき
国家的な
そんしつ
損失
I think his death is a national loss

かのじょ
彼女
けんこう
健康
たいせつ
大切
おも
思わ
She could not help thinking that health is important

かのじょ
彼女
きんえんいき
禁煙区域
ひろ
広げ
She wants to extend the no-smoking area

Do you think we should send for the doctor

しょうじ
正直に
わた
ぜん
以前
はくじん
白人
しょうね
少年
おも
思って
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did

Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon

うちゅう
宇宙
てきせいめいたい
知的生命体
そんざい
存在
おも
思う
せいめいたい
生命体
ちきゅう
地球
のうせい
可能性
ほと
殆ど
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil

Who do you think will win this year's Super Bowl

げいじゅつさくひ
芸術作品
にんげん
人間
かつどう
活動
さいしゅうて
最終的な
せいさんぶつ
生産物
じんるい
人類
せいしんてき
精神的な
つう
苦痛
ろう
苦労
せつ
挫折
どりょく
努力
さい
最後
せいとう
正当化
わた
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity

わた
私の
祖母
けんこう
健康な
せっきょくて
積極的な
かた
生き方
My grandmother attributes her good health to active living

Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive

This only takes quarters, you know

かれ
せいかつようしき
生活様式
ひつよう
必要
おも
思う
I think he needs to alter his lifestyle

きみ
かれ
ほうもん
訪問
おも
思う
I think you had better call on him

がくぶちょう
学部長
、「
じょせい
女性
...
わたくし
The dean sighed and said: "I think that this woman is perhaps... my own cousin"

Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon

I don't believe that there is any evil person in this world

I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them

しんいん
審査員
せんたく
選択
けんめい
賢明
おも
思う
ひと
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely

I don't think this is a good approach to biology

Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science

They regarded him as their leader

You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists

無理
おも
思う
ねんじゅ
年中
ごと
仕事
いっぱい
手一杯
ひと
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work
Show more sentence results