Your search matched 2908 sentences.

Sentence results (showing 821-920 of 2908 results)


さい
めず
珍しい
だい
話題
ひつよう
必要
You don't have to come up with an unusual topic for your speech

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
がくもん
学問
誇示
He never made a display of his learning

I didn't have time to watch TV yesterday

That being the case, I had little to say at that moment

次郎
がっこう
学校
ひつよう
必要
Jiro doesn't have to go to school today

I'd like to make it clear that I will not change my mind

When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV

We will not tolerate anyone who engages in terrorism

わた
もんだい
問題
きょうみ
興味
I am unconcerned with the problem

I have no time to read books

You cannot be too careful driving a car

There wasn't any furniture in that room

I have nothing to fall back on

さくぶん
作文
あや
誤り
This composition is free from errors

わた
ちゅうこしゃ
中古車
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford to buy a used car, much less a new one

こんばん
今晩
なに
何も
てい
予定
I'll be free this evening

The orange didn't taste either sweet or sour

There wasn't much in what he said

ほん
日本
こと
わた
なに
何も
まん
不満
As for living in Japan, I have nothing to complain about

There is nothing I like so much as the smell of roses

He didn't have enough money to ride home on the train

It's always darkest before the dawn

I had never seen a panda till that time

You cannot be too careful in choosing friends

Never have I dreamed of marrying you

The man has no house to live in

Kate found the watch which she had lost

かれ
はな
話す
ひつよう
必要
I didn't need to tell him

This town isn't lively

くる
ゆう
余裕
I can't afford to buy a car

さくばん
昨晩
ながいだ
長い間
たよ
便り
だいがく
大学
だい
時代
ゆうじん
友人
でん
電話
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years

かのじょ
彼女の
さくぶん
作文
あや
誤り
Her composition was free from mistakes

わた
えんぴつ
鉛筆
I have no pencil to write with

That is to say, he was old and gray and tired

わた
ごと
仕事
りきりょ
力量
I am not equal to the task

I'm not much for sports to tell the truth

If it were not for water, human life would be impossible

I have no money to buy the dictionary

しゃ
歯医者
ひつよう
必要
You don't need to go to the dentist's

We all searched high and low for the missing documents, but they were never found

They have little chance to practice it

わた
さいきん
最近
しょくよ
食欲
I have a poor appetite these days

He has no house to live in

A contract with that company is worth next to nothing

わた
かれ
さいきん
最近
れんらく
連絡
I don't have contact recently from him

They were so poor that they had little money to buy food with

わた
かね
お金
まっ
全く
I do not have any money

いえ
ひとびと
人々
ゆう
夕日
あまやど
雨宿り
しょ
場所
さが
探した
The homeless sought shelter from a shower

There is no opening in our firm

きょ
許可
きつえん
喫煙
えんりょ
ご遠慮下さい
Please refrain from smoking without permission

価値
ほん
だいいち
第一
価値
A book not worth reading is not worth buying in the first place

かれ
彼の
ごと
仕事
ちが
間違い
He is accurate in his work

わた
かね
I need money badly

うみ
こお
――
さむ
寒く
かぜ
てんこう
天候
かた
固く
あら
がいよう
外洋
ひろ
広い
すいいき
水域
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms

はじ
初め
われわれ
我々
いま
かね
お金
To begin with, we have no money now

わか
若い
とき
いち
一度
You are only young once

Be it ever so humble, there's no place like home

I am dying to see her again

Cruelty is quite alien to his nature

I'm not equal to doing the task

われわれ
我々
いそ
急ぐ
ひつよう
必要
There is no need for us to hurry

いえ
ひとびと
人々
ゆうだち
夕立
あまやど
雨宿り
しょ
場所
さが
探した
The homeless sought shelter from a shower

You need not have worried about her so seriously

にちよう
日曜日
あさぼう
朝寝坊
わる
悪い
There is no harm in you sleeping late on Sunday

トム
びょうき
病気の
しょくよ
食欲
Tom had no appetite because of his illness

I appreciate that you have not had time to write

I had not waited long before Mary came

かれ
彼等
おんがく
音楽
みみ
They don't have an ear for music

かれ
彼の
さくぶん
作文
あや
誤り
His composition was free from mistakes

かれ
彼の
いえ
ちか
近く
びょうい
病院
There are no hospitals in the vicinity of his house

わた
どうしゃ
自動車
ゆう
余裕
I cannot afford to buy a car

Well, it wasn't all that bad

Don't be ashamed of yourself

どくしょ
読書
いっしゅ
一種
しゅうか
習慣
いち
一度
しゅうか
習慣
うし
失う
けっ
決して
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost

You need not go there

ぼく
てんしゃ
自転車
ゆう
余裕
くる
I could not afford to buy a bicycle, much less a car

かれ
彼の
さくぶん
作文
ちが
間違い
His composition is free from mistakes

かれ
ちち
せっきょくて
積極的
ぜんぜん
全然
He has none of his father's aggressiveness

むら
こうじょ
工場
ひと
一つ
There is no factory in this village

かれ
彼の
たい
態度
もんだい
問題
I don't have a problem with his attitude

わた
かん
時間
ゆう
余裕
I cannot afford the time

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I'm afraid I can't afford to buy a new car

He doesn't have the ability to do the work properly

On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity

かれ
彼の
あんてい
安定
てき
的な
支持
わた
私の
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure

Is there anything else you want me to do

げん
言語
あい
場合
わた
私達
でん
遺伝
てき
的に
かい
理解
のうりょ
能力
わた
私達
はな
話す
とくてい
特定
ふくすう
複数の
げん
言語
でん
遺伝
ぶんてき
文化的な
でんたつ
伝達
わた
私達
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission

If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined

There is no wind today

Nothing could be more useful than a copying machine

ジャック
あた
新しい
てんしゃ
自転車
ゆう
余裕
Jack can't afford to buy a new bicycle

うご
動いて
いの
Stir, and you are a dead man

ぼく
そうだん
相談
あい
相手
I have no one to turn to for advice

You need not have woken me up

かれ
彼の
せいかつ
生活
しんぱい
心配
His life is free from care

Mako cannot have written this letter

It was clear that Hanako did not wish to marry Taro

His proposal is not worth talking about

わた
かれ
彼の
せいかつ
生活
きょうみ
興味
I was not interested in his life

It has no parallel
Show more sentence results