Your search matched 2908 sentences.

Sentence results (showing 1321-1420 of 2908 results)


わた
私たち
まっ
全く
きょうつ
共通の
We have absolutely nothing in common

My mind was blank

Be it ever so humble, there's no place like home

The landscape is unfamiliar to me

われわれ
我々
けいけん
経験
かんじょ
感情
We cannot exclude feeling from our experience

That can't be right. He's still on vacation in Hawaii

This is as good as any

あんさつ
暗殺
かい
世界
れき
歴史
Assassination has never changed the history of the world

Without your encouragement, I should have given up the plan

きみ
わた
私たち
けいかく
計画
はんたい
反対
けん
権利
You have no right to oppose our plan

わた
私たち
家具
部屋
ぐち
戸口
まえ
とお
通った
We passed by the door of a certain unfurnished room

We've only corresponded and never met in person

The mother was reluctant to leave her children alone

I don't associate with Mr Tanaka any more

ジェイン
とうきょ
東京
らい
以来
れんらく
連絡
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo

Work slowly, and you won't make mistakes

とり
たか
はんぶん
半分
おお
大き
The bird was half the size of a hawk

It is inevitable even if he is criticized

Whatever faults he may have, meanness is not one of them

Riches amount to little without happiness

You have nothing to fear

I had gone some distance before I missed my wallet

He was impatient to see his daughter

There is no advantage in doing that

If it had not been for the storm, I would have arrived earlier

かれ
彼の
おんがく
音楽
ほんごく
本国
にん
人気
His music was not popular at home

The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella

わた
きみ
おな
同じ
ぶつ
物理
きょうみ
興味
I am no more interested in physics than you are

わた
きゅうしゅう
九州
I have never been to Kyushu

It is of little value

The only access to the village is from the river

We never thought of it as impossible to carry out

There was not enough wine to go round at the party

If it were not for plants, we wouldn't be able to live

If it were not for the sun, we could not live

No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well

It makes no difference whether you go today or tomorrow

そうとう
相当の
しんよう
信用
いえ
無理
Unless you have good credit, buying a house is impossible

There is no reason why I shouldn't do it

とうきょ
東京
わた
みりょく
魅力
まち
Tokyo is the least attractive town to me

Without your advice, I would have failed in the attempt

へん
返事
わた
かのじょ
彼女
さい
再度
がみ
手紙
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again

There is little doubt as to whether he will succeed or not

His continual boasting gave offense to everybody

わた
どうぶつ
動物
ざんこく
残酷な
あつ
扱い
I don't like to see animals cruelly treated

ちちおや
父親
くら
比べる
かれ
ふか
深み
Compared with his father, he is lacking in depth

つま
がいしょ
外食
りょうり
料理
ひつよう
必要
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook

とし
今年
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford a new car this year

There are no means of getting there

He couldn't be good for you

It was not until I reached home that I missed my purse

Of all the principles he once stood fast on

They have but the shadow of freedom

事故
じょうきゃく
乗客
しゃ
死者
No passengers were killed in the accident

As there was no taxi, I had to walk home

かのじょ
彼女
おと
男の子
まっ
全く
かんしん
関心
She was not interested in boys at all

He was never to see his wife and family again

I was uncertain of my ability to do it

かのじょ
彼女
おと
男の子
たち
まっ
全く
かんしん
関心
She was not interested in boys at all

ほうこくしょ
報告書
あや
誤り
This report is free from errors

He sold his own car without hesitation

You need not have come so early

There being no taxis, I had to walk

We have no choice but to go

ほん
日本
琵琶湖
おお
大きな
みずうみ
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa

かれ
彼の
しょうじ
正直
すこ
少し
うた
疑い
There is not a shadow of doubt about his honesty

いっかい
一介の
がくせい
学生
わた
けっこん
結婚する
ゆう
余裕
Being only a student, I can't afford to get married

わた
けいかく
計画
だんねん
断念
ゆう
理由
There is no reason that I should give up my plan

You need not have got up so early

わた
さん
富士山
のぼ
登った
こと
I've never climbed Mt. Fuji

こく
自国
かいきゅ
階級
しゃかい
社会
しゅちょ
主張
America likes to claim that it is a "classless" society

わた
ぶん
自分
たち
立場
しん
自信
I am not all too certain of my position

She stayed at home as she didn't have a car

くに
だい
偉大
かな
必ずしも
たいこく
大国
ひつよう
必要
A nation need not necessarily be powerful to be great

It is not that I am unwilling, but that I have no time

さん
富士山
たか
高い
やま
ほん
日本
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji

The doctors tell you that your brother will never wake up again

He did not have enough money

There is little hope of success

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford a new car

She left the store because she didn't have anything else that she had to buy

He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford to buy a new car

ないしょ
内緒
、ジョン
かん
考え
ぼく
ここ
うっ
訴える
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much

こうつう
交通事故
せきにん
責任
うんてんしゅ
運転手
The driver does not have responsibility for the traffic accident

Winter does not look real without snow

かれ
げつ
カ月
ごと
仕事
He has been without employment for a month

In fact, he has never been to New York

はな
かれ
たいけん
体験
しょうこ
証拠
There is no evidence that the story is based on his own experience

Without your help, I couldn't have finished the work

たいよう
太陽
ちじょう
地上
せいぶつ
生物
そんざい
存在
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth

I have nothing to tell you for the moment

にん
他人
こと
かんたん
簡単な
もの
Nothing is easier than finding fault with others

She had nothing to say about it

With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim

If it had not been for your advice, I would have failed in my business

ジョン
わた
ひつよう
必要
If John had of come, I needn't have

せい
制度
かいりょ
改良
余地
There is no room for further improvement in this system

People have more leisure than they have ever had

ぜんぜん
全然
きょうみ
興味
I don't give a damn about poetry
Show more sentence results