Your search matched 1947 sentences.

Sentence results (showing 821-920 of 1947 results)


かれ
ぶん
自分
しんぺん
身辺
せい
整理
He put his affairs in order

ぶん
自分
うんてん
運転
ぼく
うんてん
運転
あんぜん
安全
かれ
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive

When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears

かれ
ぶん
自分
むす
息子
まん
自慢
He is proud of his son

メアリー
ぶん
自分
うつ
美しい
こと
ほこ
誇り
Mary prided herself on her beauty

He saw there what he had dreamed about

I'd rather have a room of my own, however small it may be

The rain didn't stop them from doing their job

We can normally conceal our thoughts from others

かれ
ぶん
自分
おろ
愚かな
ちが
間違い
He blushed at his foolish mistake

ぶん
自分
げんかい
限界
こと
じゅうよ
重要
It is important to know your own limitations

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
おお
多く
ぶん
自分
へいぼん
平凡な
にんげん
人間
Many factory workers consider themselves just an average Joe

かれ
ぶん
自分
ほん
ぶん
分野
He grouped his books into five categories

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょうら
将来
あん
不安
かん
感じた
She felt insecure about her future

しょうね
少年
ぶん
自分
まえ
名前
きざ
刻んだ
The boy carved his name on the tree

ひと
ぶん
自分
あや
誤り
まな
学ぶ
One learns from one's own mistakes

She is backward in expressing her opinion

かれ
ぶん
自分
けん
意見
きょうこ
強固
しゅちょ
主張
He strongly persisted in arguing his opinion

かのじょ
彼女
ぶん
自分
えん
演技
はん
批判
ねん
懸念
She was apprehensive about receiving criticism of her performance

He decided to rent his property to that company

かのじょ
彼女
ぶん
自分
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
She insisted on her innocence

You will just have to do with what you've got

I know what a lucky boy I am

おと
ぶん
自分
語彙
いっしょうけんめ
一生懸命
The illiterate man was eager to increase his vocabulary

かのじょ
彼女
ぶん
自分
さいのう
才能
ほこ
誇り
She prides herself on her talent

I tried to make myself understood, but in vain

He did nothing but complain about his job

かれ
ぶん
自分
はいいん
敗因
わた
私の
He accused me of his defeat

たんにん
担任
きょうし
教師
ぶん
自分
せい
生徒
せっしょ
接触
たも
保つ
どりょく
努力
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students

She is always full of her own affairs

You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you

ブラウン
きょうじ
教授
ぶん
自分
ほん
しゅっぱ
出版
たいへん
大変
Professor Brown is very pleased about getting his book published

かれ
ぶん
自分
ふる
古い
くる
こう
神戸
だんせい
男性
He wants to sell his old car to a man in Kobe

It is hard for me to put my thoughts into words

Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own

わた
ぶん
自分
まえ
名前
こくばん
黒板
I found my name written on the blackboard

He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man

She never lets you forget her clean-cut image

かれ
ぶん
自分
のうりょ
能力
さいだいげん
最大限
よう
利用
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability

She said she was a pianist, but that was a lie

かれ
ぶん
自分
じゃくて
弱点
He was not conscious of his weak point

Don't be ashamed of yourself

His anger was such that he lost control of himself

かれ
ぶん
自分
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
He affirmed his innocence

She watches the other kids playing, but she never joins in

ひと
ぶん
自分
こう
行為
せきにん
責任
A man is responsible for his deeds

They have cherished the child as their own

わた
ぶん
自分
気持ち
ひょうげ
表現
とく
得意
I'm not good at expressing my feelings

The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own

かれ
ぶん
自分
しつ
過失
みと
認めた
He owned up to his fault

かれ
ぶん
自分
いそ
忙しい
わた
He told me that he was busy

She put sheets on her bed

ぶん
自分
くる
きっ
切符
もの
Who buys tickets to ride in their own motor car

かれ
ぶん
自分
けんこう
健康
せい
犠牲
He did it at the expense of his health

ちち
かみ
上座
ぶん
自分
せき
いの
祈り
はじ
始めた
Father took his place at the head of the table and began to say grace

わた
私達
かい
会議
ちゅ
かれ
ぶん
自分
せいしゅ
青春
げんきゅ
言及
In the course of our conversation, he referred to his youth

わた
とお
通り
だれ
誰か
ぶん
自分
まえ
名前
I heard my name called by someone on the street

かれ
かね
ぶん
自分
しゅ
主義
He sold his principles for money

わた
ぶん
自分
つうちょ
通帳
こううん
幸運
50
ぶん
余分に
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50

ぶん
自分
すが
姿
かが
Look at yourself in the mirror

わた
ぶん
自分
あや
誤り
とうわく
当惑
I feel abashed at my mistake

かれ
ぼく
牧師
ぶん
自分
つみ
こくはく
告白
He confessed his sins to the pastor

わた
ぶん
自分
意図
りょうし
両親
I made known my intentions to my parents

What did he tell you about his hope

かれ
ぶん
自分
のうりょ
能力
しん
自信
He has confidence in his ability

かれ
ぶん
自分
うでまえ
腕前
ろう
披露
He boasted about his skills

He wondered to himself why his wife had left him

かれ
ぶん
自分
けん
意見
しつ
固執
He persisted in his opinion

ぶん
自分
じんせい
人生
かん
考える
ひつよう
必要
It is necessary for you to think about your life

かれ
ぶん
自分
けん
意見
しつ
固執
He persists in his opinion

マユコ
ぶん
自分
ふく
Mayuko designed a dress for herself

It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer

Jimmy was accustomed to his friends making fun of him

おう
ぶん
自分
おうこく
王国
こうせい
公正に
おさ
治めた
The king ruled his kingdom justly

Don't conceal what you feel about it

かれ
ぶん
自分
しっぱい
失敗
かん
考えて
He should reflect on his failure

わた
ぶん
自分
けいかく
計画
あた
新しい
じょうきょう
状況
てきごう
適合
I accommodated my plan to those new circumstances

かれ
ぶん
自分
そんげん
尊厳
まも
守る
ため
為に
けいれき
経歴
せい
犠牲
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity

かれ
けんこう
健康
せい
犠牲
ぶん
自分
つと
務め
He did his duty at the cost of his health

You have to make do with what you've got

Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street

わた
ぶん
自分
下手な
えい
英語
I am ashamed of my poor English

One should always be careful in talking about one's finances

かれ
かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょ
秘書
He made her his secretary

In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol

He can't run his own family, let alone a nation

かれ
ぶん
自分
かん
考え
しつ
固執
He persisted in his opinion

わた
私たち
ひとひと
一人一人
ぶん
自分
しゅ
趣味
Each of us has his own hobby

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ささ
支えて
ひと
かんしゃ
感謝
あら
表した
She expressed her gratitude to all those who had supported her

かれ
ぶん
自分
わた
かい
理解
He got his meaning across to me

The readers of that book think themselves sophisticated

かれ
ぶん
自分
ひと
一人で
さんにん
三人
ども
子供
そだ
育てた
He reared three children by himself

しゅじん
主人
ぶん
自分
めず
珍しい
きっ
切手
きゃ
The host showed off his rare stamps to all his guests

かれ
ぶん
自分
もんだい
問題
かいけつさく
解決策
He finally hit upon a solution to his problem

かのじょ
彼女
ぶん
自分
まえ
名前
めい
名簿
しら
調べた
She went over the list to see if her name was there

What is important in writing a composition is to make your ideas clear

げんざい
現在
15
おく
にんげん
人間
にん
他人
はた
働き
ぶん
自分
ささ
支えて
ちきゅうじょ
地球上
こと
ことが出来る
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others

You must act according to your principles

だい
もんだいてん
問題点
、エメット
ぶん
自分
ろん
理論
げんじつ
現実
ゆうごう
融合
はか
図った
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing

きた
汚い
こう
行為
むく
報い
かな
必ず
ぶん
自分
かえ
返って
What goes around comes around
Show more sentence results