Your search matched 2045 sentences.

Sentence results (showing 821-920 of 2045 results)


かれ
22
さい
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He graduated from college at the age of 22

ゆうがた
夕方
とき
It's five in the evening

かれ
彼ら
おさ
幼い
とき
ぎゃっきょう
逆境
たた
闘って
They must have struggled against adversity from their early days

かれ
ぶん
自分
コーラス・ガール
おと
けっこん
結婚した
とき
はいぼく
敗北
みと
認めた
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man

They had been dancing for an hour when there was a knock on the door

あさ
はち
とき
It's eight o'clock in the morning

かのじょ
彼女
こうかい
後悔
とき
The time will come when she will repent of it

かれ
とき
じゅ
さい
しょうね
少年
He was then a boy of ten

We happened to be in Hokkaido then

わた
私の
とき
くうこう
空港
おお
多く
ひと
おく
見送り
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport

こうつう
交通
はげ
激しい
とお
通り
よこ
横切る
とき
ちゅうい
注意
You should be careful in crossing the busy street

かれ
たお
倒れた
とき
ひだりあ
左足
He hurt his left foot when he fell

I am seldom at leisure

I'll never forget what Father said then

Goodbye, I'll see you at the time we agreed on

わた
わか
若い
とき
かえ
振り返る
I often look back at my younger years

The time will come when you will regret it

わた
いえ
かえ
帰った
かれ
ゆうしょ
夕食
When I came home, he was cooking dinner

As the door slid open, he almost fell onto the platform

じょうきゃく
乗客
きゃくし
客室
ふね
きょだい
巨大な
ひょうざ
氷山
しょうと
衝突
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg

I wish you had told me the truth then

It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes

The time may come when people will have used up all the oil

The time will come when you'll regret it

わた
かれ
とき
かれ
しょかん
図書館
He was sitting in the library when I saw him

He came just as I was leaving

えが
描いた
わた
23
さい
When I painted this picture, I was 23 years old

あき
わた
私たち
いちばん
一番
べんきょ
勉強
Fall is when we can study best

Take off your hat when you come into a room

わた
部屋
はい
入った
とき
むす
息子
なんかん
何時間
My son had been writing for several hours when I entered the room

かれ
くま
あら
現れた
ひっ
必死
はし
走った
He ran for his life when the bear appeared

わた
かれ
おと
訪れた
とき
かれ
むちゅう
夢中
ほん
He was absorbed in reading when I visited him

わた
かれ
とき
かれ
でん
電話
When I called on him, he was talking on the phone

You may go at your leisure

Anne was just about to leave the house when the phone began ringing

You cannot be too careful in riding a bicycle

The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush

If he hadn't taken that flight then, he would be alive now

Take care when you climb up the ladder

メアリー
かれ
おど
驚き
ひょうじょう
表情
かのじょ
彼女の
かお
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face

My father had already finished breakfast when I got up this morning

We cry when we are very sad

とお
通り
おうだん
横断
とき
ちゅうい
注意
You must be careful in crossing the street

What is necessary is just to read the book, when free

We had a good time last night

In case you go out before 5, just let me know

きみ
でん
電話
とき
わた
私達
きみ
こと
We were just talking about you when you called

You cannot be too careful in choosing your friends

あかしんごう
赤信号
とき
おうだん
横断
けいかん
警官
わた
私たち
The policeman told us not to cross the street against the red light

じょうや
条約
無視
せんそう
戦争
War broke out when the treaty was ignored

とお
通り
よこ
横切る
くる
ちゅうい
注意
じゅうぶ
十分
You can't be too careful of traffic when you cross the road

もんだい
問題
つぎ
次の
かいごう
会合
とき
The matter will be brought up at the next meeting

I would have done it at that time

He reflected on how quickly time passes

わた
とき
ダンス・パーティー
The dance had already started when I got there

かのじょ
彼女
いえ
とき
いちばん
一番
しあ
幸せ
She is happiest when she is at home

べんきょ
勉強する
さいだいげん
最大限
しょ
辞書
かつよう
活用
Whenever you study, use your dictionary to best effect

You cannot be too careful when you drive a car

He is to come here at five

In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life

I met Mary and John when in London

かれ
ねんせい
年生
がっこう
学校
ちゅうた
中退
He dropped out of school in his second year

When we go to bed, we say "good night"

You must take care when you cross the road

わた
私たち
かれ
ほうもん
訪問
かれ
びょうき
病気
It happened that he was ill in bed when we visited him

文字
なか
半ば
しょうば
商売
なか
半ば
げいじゅ
芸術
さいこう
最高
さか
栄える
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art

I found all the shops closed by that time

Next time you come to see me, I will show you the book

In her leisure time, she enjoys swimming and tennis

こと
とき
ぜんちょ
前兆
Coming events cast their shadows before them

かのじょ
彼女
16
とき
ほん
いち
1度
She read the book once when she was sixteen

かのじょ
彼女
屋根
しゅうり
修理
つだ
手伝い
とき
かれ
おおよろ
大喜び
He was very glad when she offered to help him fix his roof

He turned around when I called

When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself

He was blind from birth

You must be careful when you write answers in a test

どう
道路
わた
渡る
とき
くる
ちゅうい
注意
Look out for cars when you cross the road

A time will come when you will regret your action

かいしゃ
会社
しょうきゅう
昇給
きょ
拒否
かれ
彼等
When the company refused to increase their wages, they walked out

よる
はち
とき
It's eight o'clock at night

ねむ
眠い
とき
たいくつ
退屈な
とき
We yawn when sleepy or bored

おっ
わた
げん
元気
うし
失う
たいへん
大変
ろう
苦労
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up

ちち
じょうきょう
上京
とき
いま
わた
おな
同じ
ねんれい
年齢
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo

I was about to leave my house when she rang me up

I hope the weather clears up before we have to leave

When I feel fine, I go for a walk

わた
かれ
彼らの
ほうもん
訪問
ふう
夫婦
ろん
議論
いちゅう
真っ最中
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument

I really must buy that radio next time I am in New York

He wrote this book at the age of twenty

A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune

I could swim across the river when I was twelve

Were you going to the railway station when I saw you

Look to right and left in crossing the street

かれ
とき
しょうせ
小説
He wrote this novel at twenty

わた
美穂
たず
訪ねた
かのじょ
彼女
居間
Miho was in the living room when I visited her

Time flies

My father was, I think, a little drunk then

わた
いえ
はは
ゆうしょ
夕食
たく
支度
Mother had prepared supper when I got home

Let's play chess another time

Three years have passed since then
Show more sentence results