Your search matched 574 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 574 results)


にくたいてき
肉体的
せいしんてき
精神的
ひと
けんこう
健康
Sports make us healthy in mind as well as in body

What's sauce for the goose is sauce for the gander

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
しょうしょう
少々
かね
お金
よう
用立てて
She was kind enough to accommodate me with some money

This is true of you, too

He heard the news calmly

あく
悪魔
とうぜん
当然
あた
与える
あた
与えよ
Give the devil his due

You'll find it your advantage to know a foreign language

どろぼう
泥棒
なか
仲間
じん
仁義
There is honor among thieves

ぎょうか
業界
なん
何度
こうきょ
好況
ふきょう
不況
The industry has seen many booms and busts in the past

かれ
彼の
はん
批判
あた
値しない
His behavior is beneath criticism

かのじょ
彼女
けんかい
見解
こと
異なる
ひとびと
人々
ここ
She is open to people who have a different point of view

As a writer, she does not fit into any of the traditional categories

うえ
その上
わた
なんにん
何人か
ほか
他の
ひとびと
人々
I met some other people in addition

He is as intelligent as any student in the class

なにごと
何事
あき
諦め
Resignation is the first lesson of life

かのじょ
彼女
だいどこ
台所
居間
She is neither in the kitchen nor in the living room

かれ
こううん
幸運
えんじょ
炎上
きゅうしゅつ
救出
He had the good fortune to be rescued from the burning building

かれ
なにごと
何事
よろ
喜ばない
He is not pleased with anything

かれ
彼の
よう
多様な
きょうみ
興味
なにごと
何事
ひろ
広い
けんしき
見識
かれ
His broad interests bring him broad views on everything

There is a time for everything

かのじょ
彼女
けんめい
賢明
ふうしゅ
風習
した
従った
She had the wisdom to follow the custom

かれ
あかしんごう
赤信号
くる
He did not stop his car at the red light

こん
今後
さい
細部
ちゅうい
注意
はら
払い
You must pay attention to every minute detail from now on

きょうと
京都
しき
景色
うつ
美しい
てん
こくさいてき
国際的
ゆうめい
有名
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty

ひとびと
人々
うっ
訴える
けんこうてき
健康的
そくめん
側面
きょうぎ
競技
やし
養う
きょうちょう
協調
せいしん
精神
きょうそ
競争
てき
そくめん
側面
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself

Every boss has his or her favorite employee

Luckily nobody got wet

だれ
ここ
しじょう
詩情
A vein of poetry exists in the hearts of all men

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
えき
みちあんない
道案内
It was kind of her to show me the way to the station

危機
れいせい
冷静さ
うし
失わず
きょうき
狂気
はし
走る
かんよう
肝要
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire

なにごと
何事
こころざ
たいせつ
大切
The will is as good as the deed

He was so fortunate as to escape death

I was foolish enough to believe it

じょうきゃく
乗客
がわ
にん
The passengers sat four aside

When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well

かれ
彼ら
ぶっしつてき
物質的
せいしんてき
精神的
かれ
ささ
支えた
They gave him both material and spiritual support

Happily, she was not involved in the troubles

五郎
しんせつ
親切
わた
びょうい
病院
Goro had the kindness to take me to the hospital

I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together

われわれ
我々
けいかく
計画
ほか
おお
多く
てん
利点
Our plan has many additional advantages

A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda

In relation to this, I am to blame

I take my camera wherever I go

なにごと
何事
ちゅうど
中道
てき
的な
たち
立場
Take a mean position in everything

てい
家庭
だな
戸棚
がいこつ
骸骨
Every family has a skeleton in the closet

The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side

わた
なにごと
何事
かれ
どう
指導
あお
仰ぐ
I look to him for direction in everything

かれ
むじょう
無情
つま
He heartlessly deserted his wife

かれ
しんせつ
親切
みちあんない
道案内
He was kind enough to show me the way

かれ
なにごと
何事
ながつづ
長続き
He never sticks to anything very long

Every cloud has a silver lining

It is no use crying over spilt milk, as the proverb says

かのじょ
彼女
せい
生徒
おと
劣らず
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
She studies as hard as any student in her class

かれ
ふちゅう
不注意
れっしゃ
列車
ちが
間違えた
He was so careless as to take the wrong train

かれ
むら
おと
おと
劣らず
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked as hard as any man in the village

かのじょ
彼女
ほか
他の
がくせい
学生
おと
劣らず
べんきょ
勉強する
She works as hard as any other student

ながねん
永年
こんなん
困難
かれ
しんねん
信念
Years of hardship had not caused him to lose his faith

しゅうか
集会
かくそう
核武装
こう
抗議
けつ
決議
The assembly voted to protest against any nuclear armament

You must give close attention to the merest details

かれ
がくせい
学生
おと
劣らず
べんきょ
勉強する
He works as hard as any student

かれ
ほか
他の
がくせい
学生
おと
劣らず
ねっしん
熱心
べんきょ
勉強する
He works as hard as any other student

こううん
幸運
かれ
しゃっき
借金
Fortunately, he was free of debt

Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well

This rule reads several ways

I foolishly imagined that he was going to help me

とうきょ
東京
ほん
日本
都市
だい
大都市
Tokyo is as large a city as any in Japan

わた
私の
ゆうじん
友人
いちねん
1年
しょ
なにごと
何事
ながつづ
長続き
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long

かれ
せい
生徒
おと
劣らず
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強する
He works as hard as any other student

かつ
部活
かんゆう
勧誘
I'm already used to invitations to participate in club activities

One should be considerate about things and considerate of people

I've been to neither of those places

His ideas never fetched him a nickel

はんざつ
繁雑な
つづ
手続き
ふね
てい
定時
しゅっこ
出港
とくべつ
特別
うえ
とくべつ
特別な
ひつよう
必要
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time

Luckily, I was able to get the tickets yesterday

がくしゃ
科学者
たち
しんやく
新薬
はっけん
発見
しきめい
意識不明
ひと
ぼう
希望
つね
常に
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person

This rule reads several ways

サム
とう
不当
せいしき
正式
さいよう
採用
すんぜん
寸前
かい
解雇
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent

She is as beautiful as any girl that I've ever known

わた
私たち
かれ
彼の
ゆう
勇気
かれ
彼の
知恵
かんしん
感心
We admired his wisdom, not to mention his courage

He has the courage to speak up what he thinks right

The patient may pass away at any moment

To do him justice, he is not without some merits

My watchdog is alert to the slightest sound and movement

なにごと
何事
きんべん
勤勉
たいせつ
大切
Whatever we may undertake, diligence is important

かれ
わた
わた
私の
いぬ
おおごえ
大声
He called out not only to me but also to my dog

ほんじん
日本人
もの
着物
たいへん
大変
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono

かのじょ
彼女
なにごと
何事
しょうじ
正直
She is honest in all she does

I found my father neither in his room nor in the garden

わた
私達
かれ
彼の
ゆう
勇気
かれ
彼の
知恵
かんたん
感嘆
We admired his wisdom, not to mention his courage

Keep in mind that there's no royal road to anything

You ought to have seen it

わた
たい
態度
けいべつ
軽蔑
がい
以外
なにもの
何物
I feel nothing but contempt for such behavior

さち
じゅぎょ
授業
Fortunately, I made it to the class

いし
うえ
ねん
Patience wins out in the end

わた
かんよう
慣用語句
どお
文字通りの
意味
かいしゃ
解釈
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense

かれ
なにごと
何事
ひと
He is very thorough about everything

かれ
がくせい
学生
おと
劣らず
りゅうちょう
流ちょうに
えい
英語
はな
話す
He speaks English as fluently as any student in his class

うん
不運
ブライアン
あくてんこう
悪天候
Unfortunately, Brian met with bad weather

なにごと
何事
きんべん
勤勉
たいせつ
大切
Whatever we may undertake, diligence is important

Please bring him his beer
Show more sentence results