Your search matched 4607 sentences.

Sentence results (showing 1621-1720 of 4607 results)


I struggled to get out of the subway

かれ
えき
かえ
帰る
とちゅう
途中
きゅうゆ
旧友
He met one of his old friends on his way back from the station

It follows from this that he must be innocent

She watches the other kids playing, but she never joins in

They went out after they finished lunch

I like him all the better for his faults

This necklace of Jane's is a gift from her grandmother

I've known him ever since he was a child

A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside

The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own

事故
かれ
ふちゅう
不注意
The accident resulted from his carelessness

がいねん
概念
こうさつ
考察
We will begin by considering the concept of "quota"

You used to be able to see the church from here

We must select one from among these applicants

Try to see the problem from her point of view

じゅうみ
住民
うんどう
運動
ぼうりょくだ
暴力団
まち
ついほう
追放
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town

がいこく
外国
せい
生徒
たち
いっこう
一行
アキラ
こうこう
高校
ほうもん
訪問
A group of foreign students visited Akira's high school

ゆうかん
勇敢
なんきょ
難局
けっ
結果
かみ
しんぱん
審判
ほう
包囲
のが
逃れる
ほうほう
方法
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome

つき
くも
あら
現れた
The moon emerged from behind the cloud

From this evidence, it follows that he is not the criminal

I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard

It is two miles from here to the park

This temple dates from the 7th century

She made jam from the apples

がいこく
外国
むす
息子
たよ
便り
I haven't heard from my son who is overseas

It is only a short walk from the station

I love him all the more for his faults

わた
私達
だいがく
大学
つうじょ
通常
がつ
4月
いちにち
一日
Our university usually starts on April 1st

がっこう
学校
ある
歩いて
ふん
The school is only five minutes' walk from here

It's two miles from here to the station

Can I order from the breakfast menu

Mother removed mud from his shoes

スタン
リズ
むか
かたおも
片思い
Stan has always carried a torch for Liz

Answer me this. Did you see her there

10
、8
のこ
残る
Two from ten leaves eight

One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house

That cheese is made from sheep's milk

かれ
わた
ちが
違った
かんてん
観点
He came to see me in a different light

Computers save us a lot of time and trouble

I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch

We did not move for fear we should wake him up

The tower commands a fine view of the lake

There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need

わた
あみ
はな
放した
I let go of the rope

You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train

He took up golf this spring

It follows from what you say that he was not there

ぶん
こと
言葉
しょうりゃく
省略
You should omit this word from the sentence

She is well spoken of by everybody

かれ
かのじょ
彼女の
ちか
近く
たいふう
台風
かのじょ
彼女
まも
守ろう
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon

Yes, I'll be right there

だい
大規模な
じんこう
人口
どう
移動
けいざい
経済
へん
変化
けっ
結果
ろん
議論
みち
導く
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change

かいしゃ
会社
ごと
仕事
わた
私たち
新宿
きってん
喫茶店
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work

かのじょ
彼女
らいしゅ
来週
さんきゅ
産休
はい
入る
She will start her maternity leave next week

I want to get the book back from her

えい
英語
がくしゅ
学習
おお
大いに
えき
利益
You will derive great benefits from learning English

わた
私の
ここ
じゅうあ
重圧
That is really a load off my mind

I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer

And thus his attention was distracted from the sight

The supermarket is open all days except Sunday

Have you ever heard from your son

かれ
11
さい
とき
えい
英語
がくしゅ
学習
He started learning English at the age of eleven

のうじょ
農場
せいかつ
生活
都市
せいかつ
生活
こう
移行
こんなん
困難な
おお
多い
The transition from farm life to city life is often difficult

It shows white from here

He is prepossessed with an ill opinion

わた
ねん
まえ
ごと
仕事
I started doing this work 4 years ago

The post office is a good five kilometers away from here

He felt himself seized by a strong arm from behind

トム
でん
電話
Did Tom call

あた
新しい
ぜいせい
税制
らいねん
来年
じっ
実施
The new tax system comes into effect next year

えい
英語
じゅぎょ
授業
30
ふん
The English lesson started at 8:30

じんせい
人生
きんせん
金銭
たち
立場
Don't see life in terms of money

こう
講義
かれ
すうにん
数人
がくせい
学生
かいけん
会見
After he had given a lecture, he had an interview with some students

かれ
ひとびと
人々
そくばく
束縛
かいほう
解放
He liberated the people from bondage

This theory consists of three parts

げつ
ヶ月
まえ
かれ
かく
覚悟
I have expected his death for six months

It is important to try to get along with people from foreign countries

The sun having set, they were still dancing

We may not be able to afford it

Now that it has stopped raining, we can go home

がつ
4月
きゅうりょう
給料
The salary will be raised from April

She takes a taxi from the station to her house

He knew she had been busy since morning

I will go with you after I have eaten my lunch

かれ
彼の
ながいだ
長い間
かれ
しょうじ
正直
ほしょう
保証
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time

I will have graduated from college by the time you come back from America

メアリー
じょうず
上手
トム
じっさい
実際
えんそう
演奏
わた
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play

かれ
彼の
ひょうじょう
表情
はんだん
判断
かれ
ほんとう
本当
こと
Judging from his expression, he is not telling the truth

かれ
しょうじ
正直
ほしょう
保証
わた
かれ
I answer for his honesty, for I know him well

わた
私の
ちゅうしょく
昼食
けっこう
結構
そと
Don't bother about my lunch. I'll eat out

Don't let her go out after dark

That country has a lot of immigrants from Europe

かれ
彼ら
みち
ゆき
They cleared the road of snow

This castle overlooks the city

わくせい
惑星
ひょうめ
表面
みず
The surface of a planet is composed mostly of water

The road ascends gently here

せいかつ
生活
ひじょう
非常に
たんちょ
単調
Life has been so flat since I came here

かれ
ばん
番目
He was the last but two to arrive

うちがわ
内側
The door opens from within

わた
ほうこう
方向
かんかく
感覚
みち
I have a good sense of direction, so I don't get lost
Show more sentence results