Your search matched 212 sentences.
Search Terms: *領*

Sentence results (showing 11-110 of 212 results)


わた
さくねん
昨年
だいとうりょ
大統領
あくしゅ
握手
けっ
決して
I'll never forget shaking the President's hand last year

This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet

だいとうりょ
大統領
しつもん
質問
こた
答える
きょ
拒否
The President refused to answer the question

だいとうりょ
大統領
The President left for America this morning

だいとうりょ
大統領
じゅうだ
重大な
せきにん
責任
The president has grave responsibilities

The president said, "I don't give a damn.

だいとうりょ
大統領
しん
けいかく
計画
ていあん
提案
The President offered a new plan

えいこく
英国
たい
大使
だいとうりょ
大統領
かいけん
会見
ようきゅ
要求
The English ambassador demanded to meet with the President directly

だいとうりょ
大統領
がいこく
外国
じん
夫人
どうはん
同伴
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad

だいとうりょ
大統領
はってん
発展
とじょう
途上
しょこく
諸国
じゅうぶ
十分な
えんじょ
援助
ていきょ
提供
The President decided to provide developing countries with sufficient aid

あた
新しい
だいとうりょ
大統領
ひょうば
評判
The new President is well spoken of

ねん
ぎんこう
銀行
ふりこみ
振込
りょうしゅうしょ
領収書
どうふう
同封
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt

かれ
だいとうりょ
大統領
しゅうに
就任
He was inaugurated as President

だいとうりょ
大統領
した
明日
せいめい
声明
はっぴょ
発表
てい
予定
The President is to make a statement tomorrow

さいきん
最近の
げんぱつ
原発
事故
だいとうりょ
大統領
とくべつ
特別に
せいめい
声明
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor

だいとうりょ
大統領
にん
辞任
まえ
かね
お金
まわ
根回し
The president made certain that he lined his pockets before he resigned

There's a rumor that the President will resign

べいこく
米国
だいとうりょ
大統領
いま
らいにち
来日
ちゅ
The President of the United States is now in Japan

たいしゅ
大衆
けん
意見
だいとうりょ
大統領
けってい
決定
ゆう
左右
Public opinion governs the president's decisions

かれ
ふた
再び
だいとうりょ
大統領
Do you think he will be elected president again

ちゅうお
中央
ゆうびんきょ
郵便局
わた
私たち
だいとうりょ
大統領
ゆうかい
誘拐
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president

だいとうりょ
大統領
けんぽう
憲法
てい
停止
かいげんれい
戒厳令
The President suspended the constitution and imposed martial law

だいとうりょ
大統領
地位
にんめい
任命
The president appointed each man to the post

かれ
だいとうりょ
大統領
ざいしょ
在職
ちゅ
ほん
日本
おと
訪れた
He visited Japan while he was President

かれ
彼ら
づけ
日付
りょうしゅうしょ
領収書
ぶん
自分
しゅちょ
主張
りっしょ
立証
They substantiated their claim by producing dated receipts

わた
かれ
彼ら
とうぜん
当然
りょうしゅうしょ
領収書
おも
思った
I took for granted that they would give me a receipt

かれ
彼の
もくてき
目的
だいとうりょ
大統領
かいけん
会見
His object in traveling to Paris was to meet with the President

いもうと
ようりょ
要領
わる
悪くて
そん
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her

だいとうりょ
大統領
ちか
近く
ほん
日本
おと
訪れ
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon

かれ
だい
偉大な
せい
政治家
だいとうりょ
大統領
He was a great statesman and was elected president

だいとうりょ
大統領
とうひょ
投票
はんすう
過半数
The president shall be selected by majority vote

かれ
だいとうりょ
大統領
にん
辞任
He resigned as president

だいとうりょ
大統領
こん
今夜
はな
てい
予定
The President is to speak on television this evening

だいとうりょ
大統領
ほうにち
訪日
えん
延期
The president put off visiting Japan

だいとうりょ
大統領
たいしゅ
大衆
まえ
えんぜつ
演説
The president addressed a large audience

、ミッテラン
だいとうりょ
大統領
せいめい
声明
ぶん
自分
はんたい
反対
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement

かれ
だいとうりょ
大統領
He was elected president

だいとうりょ
大統領
けん
せいめい
声明
はっぴょ
発表
The president made a statement on the issue

らいげつ
来月
だいとうりょ
大統領
ほうにち
訪日
てい
予定
The French president is to visit Japan next month

かれ
彼ら
だいとうりょ
大統領
にん
辞任
ようきゅ
要求
They demanded that President resign

かれ
かな
必ず
だいとうりょ
大統領
椅子
じんぶつ
人物
He is a natural to win the Presidency

わた
だいとうりょ
大統領
I met the president himself

だいとうりょ
大統領
かんげい
歓迎
とお
通り
はた
The street was flagged to welcome the president

だいとうりょ
大統領
きょうこ
強硬
せん
路線
The President took a hard line

ほうこくしょ
報告書
ようりょ
要領
This report isn't to the point

The city was soon occupied by the soldiers

だいとうりょ
大統領
へい
平和
The President desires peace

ぜん
自然
りょうい
領域
Nature is under attack on all fronts

だいとうりょ
大統領
ぐんたい
軍隊
しょうしゅう
招集
The President called out the troops

しちょう
市長
かね
おうりょ
横領
The mayor appropriated city money for his own use

しん
だいとうりょ
大統領
ぐん
ぞうきょ
増強
The new president wants to build up the army

かれ
だいとうりょ
大統領
ちか
近い
そんざい
存在
He is close to the president

The report goes that the president left London yesterday

かれ
だいとうりょ
大統領
かく
資格
ほうにち
訪日
He visited Japan in the character of President

だいとうりょ
大統領
けいかく
計画
さんせい
賛成
Was the president in favor of the plan

らいげつ
来月
だいとうりょ
大統領
らいにち
来日
てい
予定
The French president is to visit Japan next month

以下
だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
よう
要旨
The following is a summary of the President's speech

かれ
彼ら
せいふく
征服
りょうど
領土
かくちょ
拡張
They extended their territory by conquest

だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
ひとひと
一人一人
せつやく
節約
うっ
訴えた
The President called on everyone to save energy

ぐんしゅ
群集
だいとうりょ
大統領
おく
見送り
くうこう
空港
The crowd gathered at the airport to see the President off

だいとうりょ
大統領
もんだい
問題
しょ
処理
のうりょ
能力
The President is capable of handling the difficulties

The proud Trojan city was taken at last

ぐん
ぜん
りょうど
領土
はい
支配
せいこう
成功
The armed forces succeeded in occupying the entire territory

こくみん
国民
クリントン
だいとうりょ
大統領
えら
選んだ
The American people elected Mr. Clinton President

だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
きょうりょく
協力
The President appealed to the nation for its cooperation

かれ
彼ら
だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
They listened to the President making a speech over the radio

けっきょ
結局
かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
せっとく
説得
After all, he was persuaded to run for President

だいとうりょ
大統領
くる
The president is getting into the car

だいとうりょ
大統領
ほうあん
法案
きょけん
拒否権
こう
行使
かい
議会
さい
再度
こう
無効
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto

さいしゅ
最終
けってい
決定
だいとうりょ
大統領
けんげん
権限
The final decision rests with the president

だいとうりょ
大統領
かれ
こくむちょうかん
国務長官
めい
指名
The President nominated him to be Secretary of State

だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
こくみん
国民
へんかく
変革
The President's speech brought about a change in the American people

さんにん
3人
こうしゃ
候補者
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
かれ
Three candidates ran for President and he was elected

だいとうりょ
大統領
きゅうで
宮殿
じょおう
女王
The president was greeted by the queen on arrival at the palace

The questions involved go far beyond economics

ケネディー
がっしゅうこ
合衆国
だいとうりょ
大統領
しゅうに
就任
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States

だいとうりょ
大統領
こく
国務
いそ
忙しい
The president is busy with affairs of state

With the President dead now, the new policies will have to await government approval

ケネディー
だいとうりょ
大統領
さつがい
殺害
かれ
でんせつ
伝説
えいえん
永遠に
つづ
続ける
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever

てき
とり
せんりょ
占領
The enemy occupied the fort

ろん
世論
せい
政治
りょうい
領域
じゅうよ
重要な
やくわり
役割
えん
演ずる
Public opinion plays a vital in the political realm

かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
He wants to run for President

かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
He is going to run for the Presidency

かれ
だいとうりょ
大統領
こうしゃ
候補者
ひと
一人で
He is one of the American presidential candidates

だいとうりょ
大統領
おきなわ
沖縄
ほうもん
訪問
The President of France visited Okinawa

わた
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
あき
諦めた
I gave up running for president

おそ
遅く
だいとうりょ
大統領
しゃかいけん
記者会見
ひら
開く
The president will hold a press conference later today

だいとうりょ
大統領
けってい
決定
しじょう
市場
えいきょ
影響
あた
与えた
The President's decision caused the market to react

That island is American territory

だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
The President will make a speech over the radio

かれ
けいざいがく
経済学
はな
ほんりょ
本領
はっ
発揮
He is in his element when talking economics

ぐん
軍部
ぜん
りょうど
領土
せんりょ
占領
The armed forces occupied the entire territory

かれ
彼ら
しん
りょうし
領主
そんけい
尊敬
They were not able to respect their new lord

あく
悪路
がた
小型の
くる
ほんとう
本当に
ほんりょ
本領
はっ
発揮
On bad roads this little car really comes into its own

かれ
だいとうりょ
大統領
ようしょ
要職
He was placed in a key position by the president

The President leaves Washington for Paris next month

かれ
いっいっ
一歩一歩
だいとうりょ
大統領
地位
しゅっせ
出世
He made his way to presidency step by step

かれ
彼ら
ていこく
帝国
りょうど
領土
ひろ
広げた
They increased the territory of the empire

しょうこ
証拠
かれ
おうりょうし
横領者
This evidence revealed him to be an embezzler

だいとうりょ
大統領
ほんとう
本当に
It was a great thrill to meet the President
Show more sentence results