Your search matched 1866 sentences.
Search Terms: *迄

Sentence results (showing 1111-1210 of 1866 results)


ほん
日本
かいけいねん
会計年度
がつ
4月
いちにち
1日
よくねん
翌年
さんがつ
3月
31
にち
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year

I had never seen a giraffe till I visited the zoo

Mary has always been successful in everything she has done

The dog chased the cat up a tree

さんこう
参考
For your information

How long does it take from here to the station

I'm chilled to the bone

きんよう
金曜日
かいとう
回答
ひつよう
必要
I need to know your answer by Friday

The girl stood up to her knees in the water

He was burning the candle at both ends

A dog followed me to my house

How far is it from here to the sea

We must finish everything before Tuesday morning

わた
10
こく
ヶ国
いじょう
以上
くに
I have visited more than nine countries up until now

No man can live to be two hundred years old

わた
私たち
かれ
てい
程度
しんらい
信頼
To what degree can we trust him

How long will it take to get in to ride

How often have you been here

しょくりょう
食料
たく
蓄え
とき
The food supplies will not hold out till then

He's never been abroad in his life

No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning

まいにち
毎日
、6
I'll be back by 6 o'clock every day

しょくりょう
食糧
たく
蓄え
とき
The food supplies will not hold out till then

おお
多く
ごと
仕事
出来る
かれ
いちかい
一時解雇
He was laid off until there was more work to do

Remain at your post until relieved

こんばん
今晩
ひま
I am free till 6 o'clock this evening

If he will come, I will wait for him till he comes

The meeting will have broken up by the time you arrive there

わた
さぐ
手探り
ぐち
戸口
ある
歩いて
I felt my way to the door

はちがつ
8月
15
にち
しゅっか
出荷
かくじつ
確実に
Can you absolutely assure delivery by August 15

How far is it to the airport

He asked me to wait there until he came back

So far everything has been going well

So much for today's work

ロージー
11
こと
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock

So much for today's lesson

We have supplied those families with food

I wanted to have finished it by the time school was over

うんどうかい
運動会
らいしゅ
来週
えん
延期
The athletic meet was put off until next week

かれ
おそ
遅い
。5
30
ふん
He is late. Let's wait for him till 5:30

ピーター
しゃ
医者
せいこう
成功
おお
多く
こんなん
困難
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor

I'll stay here until ten

She did not come until two

むら
ゆうびんきょ
郵便局
It was less than one kilometer to the village post office

He was good and mad by that time

I'll put off my visit to England till the weather is warmer

It won't be wise to overwork at the cost of your health

した
明日
ひつよう
必要
I need to know by tomorrow

He was knee deep in mud

にゅうさ
入札
ぜん
全部
そろ
出そろう
けってい
決定
ほりゅう
保留
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in

Everything here is mine

It is not more than two miles to the village

しん
こうしゃ
校舎
らいしゅ
来春
かんせい
完成
てい
予定
The new school building is expected to be completed by spring next year

They climbed to the top of a cliff

His tasks range from digging wells to getting rid of garbage

It is no more than two miles to the town

ようやく
要約
よう
火曜日
ていしゅ
提出
Please send in your summary by Tuesday

It is no more than a mile to the station

The room was so dark that we had to feel our way to the door

She will come back from school by six o'clock

I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven

ちゅうしょく
昼食
12
いちかん
1時間
やす
休み
We have an hour's recess for lunch from twelve to one

らいしゅ
来週
よう
土曜日
ろんぶん
論文
ていしゅ
提出
You should turn in your paper by next Saturday

You have to put off your departure for England till next week

Please let me pick up your sister at the station

You'll get there by three o'clock

かれ
彼ら
みずがめ
水瓶
ふち
いっぱい
一杯
So they filled them to the brim

In all my career as a travel agent, I never visited Africa

わた
私達
さん
富士山
ちょうじょう
頂上
のぼ
登った
We climbed to the top of Mt. Fuji

I can have dinner ready by 10 o'clock

10
40
ふん
11
やす
休み
かん
時間
We have a break from 10:40 to 11:00

2020
ねん
じんこう
人口
ばいぞう
倍増
By the year 2020, the population of this city will have doubled

She had some cookies to stay her hunger until dinner

For six years, I was an early riser. That only changed recently

トム
ケイト
いえ
おく
送った
Tom walked Kate home

The store is closed until further notice

しゃ
汽車
10
おおさか
大阪
The train should reach Osaka by ten

わた
私たち
おおさか
大阪
こうたい
交替
うんてん
運転
We took turns driving on the way to Osaka

It's impossible to get there by noon

How far is it to the station

I booked through to Paris

Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around

Could you show me the way to the bus stop

あつ
さむ
がん
彼岸
No heat or cold lasts beyond the equinox

How long had you been waiting when we arrived

こうえん
公園
くる
It is a short drive to the park

How many days will it take until the swelling goes down

We climbed to the top

I have to finish the work by four o'clock

さいきん
最近の
かいがい
海外
てん
移転
うご
動き
せいぞうぎょ
製造業
せいさんせい
生産性
かいぜん
改善
げんかい
限界
ちか
近い
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit

The curve extends from point A to point B

He had a shutout until the ninth inning

How far is it to the station

It is not far to Paris

We must complete the bond by the end of this year

おきなわ
沖縄
こう
飛行機
なんかん
何時間
How many hours does it take to go to Okinawa by plane

かいしゃ
会社
かいけいねん
会計年度
がつ
4月
よくねん
翌年
さんがつ
3月
まで
The company's financial year runs from April until March of the following year

How far is it from here to your school

ミッチェル
わた
しゅうま
週末
ざんがく
残額
はら
支払う
もと
求めた
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week
Show more sentence results