Your search matched 1083 sentences.
Search Terms: *親

Sentence results (showing 711-810 of 1083 results)


かれ
ちちおや
父親
死後
かぎょう
家業
He took charge of the family business after his father died

かれ
はなよめ
花嫁
ちちおや
父親
He is father to the bride

わた
かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
とうきょ
東京
It was in Tokyo that I first met her father

My parents run a pension for skiers

Some children are as bad as they can be while their parents are gone

かれ
ちちおや
父親
だいやく
代役
He was substituted for his father

・・・
10
にん
ども
子供
ちちおや
父親
ども
子供
べつ
別の
ちちおや
父親
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him

He got over the shock of his father's death

かれ
さい
とき
りょうし
両親
He lost his parents at the age of seven

かれ
りょうし
両親
ない
いえ
家出
He ran away from home without the knowledge of his parents

おや
ども
子供たち
保護
Parents provide protection for their children

He is the image of his father

かれ
彼の
りょうし
両親
かれ
さん
散歩
His parents took him for a walk

ちかごろ
近ごろ
おや
がい
概して
ども
子供
あま
甘い
ども
子供
おお
多い
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are

りょうし
両親
かれ
彼の
気持ち
His parents acted to calm him down

The parents, rather than the children, are to blame

17
さい
おと
男の子
ちちおや
父親
おお
多い
A boy of seventeen is often as tall as his father

かのじょ
彼女
さい
ちちおや
父親
She lost her father at the age of 3

Susan manages to tell her mother that it is time to say goodbye

おや
おお
多く
びょうき
病気
ども
子ども
でん
遺伝
こと
Parents can pass many diseases on to their offspring

おおごえ
大声
おん
女の子
ははおや
母親
Crying out, the little girl was looking for her mother

かれ
無事
りょうし
両親
よろ
喜んだ
He returned home safely, which pleased his parents

かれ
38
さい
歳な
りょうし
両親
たよ
頼り
Though 38, he is still dependent on his parents

かのじょ
彼女
ははおや
母親
どうはん
同伴
She was accompanied by her mother

ちちおや
父親
むす
息子
から
部屋
The father carried his son bodily from the room

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
せっとく
説得
She attempted to persuade her father

ども
子供
ははおや
母親
ひと
めんぜん
面前
The child was scolded by his mother in the presence of others

わた
私達
りょうし
両親
あいじょ
愛情
We blamed parents for lack of love

The father wouldn't accept his daughter's boyfriend

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
そんけい
尊敬
とうぜん
当然
Well may she admire her father

You should be more considerate of your parents

She's still dependent on her parents

おや
かお
The son is known by his father

リンダ
ちちおや
父親
きゅうびょう
急病
だいがく
大学
Linda was called back from college by her father's sudden illness

The mother sponged her sick child's face

By the time you wish to be a good son, your parents are long gone

あに
せいかつ
生活費
おや
My brother still depends on our parents for his living expenses

りき
自力
むす
息子
ちちおや
父親
ざいさん
財産
引継ぐ
かく
資格
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune

しょうね
少年
ちちおや
父親
けん
権威
For the boy, his father represented authority

Her father intends her to be a pianist

The instant the girl saw her mother, she burst out crying

Your parents kept an eye on us

Everyone says that he is the very image of his father

I ought to have consulted my parents on the matter

トム
かれ
りょうし
両親
ぞん
依存
Does Tom still rely on his parents

かれ
ちちおや
父親
しょ
He got the job by virtue of his father's connections

Mr Wood was like a father to Tony

りょうし
両親
わた
ぶん
自分
かんかた
考え方
My parents tried to convert me to their way of thinking

わた
おや
めんどう
面倒
I can't look after my parents and such either

I keep in touch with my parents by mail

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
She got over the shock of her father's death

ははおや
母親
しょうじ
少女
げき
打撃
Her mother's death was a blow to the little girl

Both of my parents are not strict with me

ジム
かれ
りょうし
両親
びょうき
病気
Not only Jim but his parents are sick

ども
子供達
ぜん
以前
おや
いま
今では
おや
ぶん
自分
たいとう
対等
けいこう
傾向
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals

The mother hugged the child to her bosom

むす
やくそく
約束
ははおや
母親
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
かのじょ
彼女
She did not want to go, but her father made her go

かれ
意志
よわ
弱い
ちちおや
父親
あまもの
甘いもの
だい
大好き
Brought up by a weak father, he is partial to sweets

わた
私の
りょうし
両親
あいけん
愛知県
My parents were born in Aichi Prefecture

The mother may well be proud of her wise son

You must think of your old parents

ども
子供
りょうし
両親
した
従う
Children are to obey their parents

Both of my parents do not play golf

じゅうだ
十代
ども
子供たち
おや
どくりつ
独立
Teenagers want to be independent of their parents

かれ
わた
私の
りょうし
両親
いんしょあた
印象をあたえた
He gave a good impression to my parents

ははおや
母親
、ヂューク
かいしゃ
会社
かね
お金
おうりょ
横領
けいかく
計画
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company

りょうし
両親
ども
子供達
きょうい
教育
せきにん
責任
Parents are responsible for their children's education

きみ
りょうし
両親
した
従う
You should obey your parents

かのじょ
彼女
せいかつ
生活費
おや
She depends on her parents for living expenses

The mother was still grieving over her child's death

ははおや
母親
かお
ぜつぼう
絶望
いろ
Despair was written on the mother's face

直人
がいけん
外見
ちちおや
父親
Naoto takes after his father in appearance

Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk

だれ
誰も
わた
ちちおや
父親
Everybody says I look like my father

I'd like to call my parents

He can ski as skillfully as his father

ろん
議論
ははおや
母親
むす
息子
きんしんそうかん
近親相姦
もくにん
黙認
ぞく
部族
しゃかい
社会
てい
仮定
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced

かれ
ちちおや
父親
ほこ
誇り
おも
思う
とうぜん
当然
He may well be proud of his father

おや
いん
因果
むく
報いる
The sins of the fathers are visited upon the children

スーザン
ほんとう
本当に
ははおや
母親
Susan really takes after her mother

He liked Ann, but then his parents didn't

おや
おや
Like father, like son

太郎
かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
ようだい
容態
たず
尋ねた
Taro asked after her father

トム
メアリー
ちちおや
父親
そんざい
存在
Tom was like a father to Mary

Parents must look after the well-being of the their children

りょうし
両親
かれ
しず
静める
せいこう
成功した
The parents succeeded in calming him down

The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children

メアリー
かれ
ちちおや
父親
ようだい
容態
たず
尋ねた
Mary asked after his father

かれ
ちちおや
父親
はんざい
犯罪
さき
手先
He was the instrument of his father's crimes

けんこう
健康
うし
失われて
がた
有難味
てん
おや
みず
くう
空気
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air

かのじょ
彼女
意志
よわ
弱い
ははおや
母親
あまもの
甘いもの
だい
大好き
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets

きみ
りょうし
両親
ちゅうこ
忠告
You must not look down upon parents' advice

どうしんがくしゃ
児童心理学者
なか
おや
ども
子供
あそ
遊んで
もんだい
問題
あた
与えて
かん
考える
ひと
おお
多い
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about

りょうし
両親
ぼく
つきづき
月々
まん
えん
おく
仕送り
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen

He has never been scolded by his father

That child teased his mother for candy

かれ
ちちおや
父親
かんかた
考え方
にんげんてき
人間的
He is more human in thinking than his father

りょうし
両親
した
従う
You should obey your parents

ども
子供
いしょく
衣食
おや
Children depend on their parents for food and clothing
Show more sentence results