Your search matched 1760 sentences.
Search Terms: *親*

Sentence results (showing 311-410 of 1760 results)


しょうね
少年
ちちおや
父親
The boy takes after his father

When they moved to the town, they found it easy to make friends

Young parents often indulge their children

かれ
わた
私の
とお
遠い
しんるい
親類
He is my distant relation

わた
りょうし
両親
りゅうが
留学
そうだん
相談
I talked with my parents about my studying abroad

Her mother knocked on the door

かれ
彼ら
しんせつ
親切
われわれ
我々
えんじょ
援助
They were kind enough to assist us

ははおや
母親
かのじょ
彼女の
びょうき
病気
Her mother is not aware of her illness

Once he saw his father there

かれ
ちちおや
父親
おお
大きな
土地
そうぞく
相続
He succeeded to his father's large property

I will never forget your kindness

しょうね
少年
りょうし
両親
The boy was accompanied by his parents

かれ
わた
私の
した
親しい
ゆうじん
友人
He was my dear friend

The baby was sound asleep in her mother's arms

かれ
わた
私の
ひと
一人
しんるい
親類
He is my only living relative

A wise mother might not have scolded her child

かれ
きゅ
急に
ははおや
母親
がみ
手紙
はじ
始めた
He suddenly started writing a letter to his mother

かれ
いくぶん
幾分
ちちおや
父親
He is something like his father

じつ
実は
かれ
わた
私の
しんゆう
親友
The fact is that he is my close friend

かのじょ
彼女
かし
賢い
ははおや
母親
She is a most wise mother

りょうし
両親
You are to obey your parents

かのじょ
彼女
おや
こと
She is obedient to her parents

She's alive! She was drowning, but her father saved her

She was so kind as to inform me of it

I cannot thank you enough for your kindness

かのじょ
彼女
ははおや
母親
ゆる
許して
いの
祈った
She prayed that her mother would forgive her

He never takes any notice of what his father says

You used to look up to your father

おさ
幼い
しょうね
少年
ちちおや
父親
かた
うえ
すわ
座った
The little boy sat on his father's shoulders

かのじょ
彼女
りょうし
両親
がい
以外
だれ
はん
批判
She accepts criticism from anyone but her parents

ははおや
母親
むす
息子
The mother pulled her son to his feet

He failed, to his father's disappointment

りょうし
両親
むす
息子
たい
期待
The parents expected too much of their son

かれ
彼の
ふた
2人
むす
息子
ちちおや
父親
いえ
His two sons wanted their father's house

かれ
彼ら
たが
互いに
しんるい
親類
かんけい
関係
They are of kin to each other

Children belong with their parents

かのじょ
彼女
ははおや
母親
ぜんぜん
全然
She doesn't take after her mother at all

He has lost the watch given by his father

The baby walked supported by his mother

かれ
ちちおや
父親
He resembles his father very much

わた
まいしゅ
毎週
にちよう
日曜日
かな
必ず
りょうし
両親
おと
訪れる
I visit my parents every Sunday without fail

I appreciate your kind letter

If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully

I live in a town, but my parents live in the country

わた
がくせい
学生
とき
かれ
した
親しく
I kept company with him since we were students

かのじょ
彼女
ははおや
母親
ゆる
許して
こと
ねが
願った
She prayed that her mother would forgive her

He is being kind today

He is rich, and, what is better, very kind

かのじょ
彼女
おや
けいざいてき
経済的に
りつ
自立
She is economically independent of her parents

かれ
わた
きび
厳しい
ほんとう
本当
たいへん
大変
しんせつ
親切な
ひと
He seems very hard on me, but he is really a very kind man

You might at least have appreciated his kindness

わた
かれ
彼の
しんせつ
親切に
I relied on his kindness

わた
私の
りょうし
両親
ふた
二人とも
いま
いえ
Both my parents are at home now

わた
かれ
しんせつ
親切な
ひと
おも
思った
I'm thinking he was a kind man

かれ
わた
しんせつ
親切な
じょげん
助言
He gave me a piece of friendly advice

いっ
一家
ざいさん
財産
しんるい
親類
あい
The family property was distributed among the relatives

She could always call her parents when she was in a crunch

りょうし
両親
わた
おと
ぜったい
絶対に
ゆる
許そう
My parents would not let me go out with boys

せい
政治家
だれ
誰も
むす
息子
ちちおや
父親
あと
のぞ
望んだ
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps

Children have problems that their parents don't understand

わた
ちちおや
父親
おお
大きな
ふね
せんちょ
船長
ともだち
友達
I have a friend whose father is the captain of a big ship

かのじょ
彼女
まえ
かな
必ず
かえ
帰る
ははおや
母親
やくそく
約束
She promised her mother to come home before nine without fail

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
ない
市内
あんない
案内
She had the kindness to show me around the city

I shall never forget your kindness

The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger

Extend condolences to him on his father's death

ひとたび
一人旅
けん
危険
りょうし
両親
はんたい
反対
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous

りょうし
両親
わた
おく
送って
My parents sent me a postcard

He is entitled to get the land; it was his father's

かれ
しんせつ
親切
えき
みち
おし
教えて
He was kind enough to show me the way to the station

かれ
いま
りょうし
両親
がみ
手紙
He is writing a letter to his parents now

わた
ダイブ
しんせつ
親切
I like Dave because he is very kind

しんぶん
新聞
むす
息子
ははおや
母親
のう
苦悩
つた
伝えた
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
じん
婦人
いえ
おく
送って
She had the kindness to take the lady to her home

りょうし
両親
がく
化学
じっけん
実験
とき
ぼく
10
さい
ちか
近い
ねんれい
年齢
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas

I've never met such a kind man

I cannot thank you enough for your kindness

トニー
ははおや
母親
のう
農家
のう
農家
にわ
ある
歩いて
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard

かれ
彼の
ははおや
母親
たいへん
大変
おも
重い
びょうき
病気
It is said that his mother is gravely ill

When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare

やく
役に立つ
めんかい
面会
もっ
最も
たいせつ
大切な
じょうけ
条件
医師
おや
にん
他人
じゃ
邪魔
とうしゃ
当事者
すわ
座る
しず
静かな
部屋
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted

わた
かのじょ
彼女の
しんせつ
親切な
かんしゃ
感謝
I thanked her for her kind hospitality

His father got records of bird songs for him

わた
私の
りょうし
両親
あい
じょうひ
上品な
ことづか
言葉遣い
くだ
下さい
Please keep your language decent while my parents are here

トム
ちちおや
父親
えい
映画
たず
尋ねた
Tom asked his father if he could go to the cinema

むす
息子
けん
試験
ごうかく
合格
りょうし
両親
ひじょう
非常に
よろ
喜んだ
Their son's success in the examination gave them great pleasure

かれ
りょうし
両親
がみ
手紙
He often writes to his parents

The infant has faith in his mother taking care of him

They look pretty close

八百屋
きゃ
しんせつ
親切
The greengrocer is very kind to his customers

わた
私の
じん
知人
わた
かれ
彼の
した
親しい
ゆうじん
友人
たち
しょうか
紹介
My acquaintance introduced me to his intimate fellows

Those children always get into trouble with their parents

My parents let me go there

かれ
わた
かれ
彼の
りょうし
両親
しょうか
紹介
He introduced me to his parents

わた
私の
りょうし
両親
だい
世代
せんそう
戦争
たいけん
体験
My parents' generation went through the war

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
みち
あんない
案内
She kindly showed me the way

Tom appealed to his mother to buy a new toy for him

わた
かれ
おや
ちゅうこ
忠告
I advised him to be independent of his parents

りょうし
両親
じょうず
上手
そだ
育てた
The parents have brought up the child well
Show more sentence results