Your search matched 8765 sentences.
Search Terms: *行*

Sentence results (showing 7211-7310 of 8765 results)


The police brutality incidents nearly set off a riot

A fool's bolt is soon shot

The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation

Well, he is baptizing, and everyone is going to him

She said she must leave at once

It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden

But I have to take night shifts twice a week

ちゅうしゃきんし
駐車禁止
いき
区域
くる
You must not park your car in a no parking zone

かれ
おうさま
王様
こうどう
行動
He acts as if he were a king

We have to stop him from drinking any more

It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit

した
明日
てん
天気
ともだち
友達
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends

You should not try to force your ideas on others

As we thought, she had gone abroad

He would often go fishing on Sunday

They have nowhere else to go

Were I a bird, I would be there at once

おと
トム
がくぐち
楽屋口
とお
通って
くら
暗い
がい
街路
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street

かれ
ひとこと
一言も言わず
わた
私の
そば
He went by me without a single word

She was seen to walk out of the room

As a matter of course you must go there yourself

100
りょこう
旅行
よう
費用
じゅうぶ
十分
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip

おおゆき
大雪
れっしゃ
列車
ていこくどお
定刻どおり
うんこう
運行
The heavy snow stopped the train from running on time

ほうりつじょ
法律上の
えんじょ
援助
もと
求めて
べん
弁護士
I went to the lawyer for legal help

かれ
彼の
こうどう
行動
ほんとう
本当に
わた
私の
しんけいさわ
神経にさわった
His behavior really got on my nerves

Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park

きみ
君の
こうどう
行動
しゅいっかん
首尾一貫
You are not consistent in your actions

しき
じゅんび
準備
しんこうちゅ
進行中
Preparations for the ceremony are under way

ふね
ぜん
のりくみいん
乗組員
かいちゅ
海中
しず
沈んで
Down under the sea went the ship with all her crew

ちょうし
庁舎
れつ
なか
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again

Let's learn the basic tags in order

Either you or I have to go there

Would you please check this matter with your bank

かいけつさく
解決策
こうそう
功を奏した
こうさく
試行錯誤
けっ
結果
Finding a solution that worked was a process of trial and error

He let me leave the room

I wonder which train I should take for Tokyo

We thought we would write out the directions, in case you got lost

Either of my parents must go to the meeting

Don't forget to talk with him tomorrow

He seldom, if ever, goes to the movies

せんこう
先行詞
this,that,these,those
あい
場合
which
もち
用いる
つう
普通
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'

けいかくじっこう
計画を実行する
とき
こんなん
困難
こうりょ
考慮に入れる
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties

Fifteen years have passed since we went there last

どもころ
子供の頃
かれ
いっしょ
一緒に
When a child, I used to go fishing with him

This medicine must not be placed within the reach of children

I'm afraid I took your umbrella by mistake

Mary pretended she was sick to avoid going to school

ぜいたく
贅沢な
しゅ
趣味
かのじょ
彼女
しゅうにゅう
収入
はん
範囲
ない
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet

ちゅうおうぎんこ
中央銀行
ぶっ
物価
ばんにん
番人
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices

She hasn't phoned since she went to London

She talked about Paris as if she had been there many times

かれ
だれ
誰にも
ひとこと
一言
かいしゃ
会社
He left the office without saying a word to anyone

It's time you went to the barber's

えい
映画
ぐうぜん
偶然
むか
昔の
ゆうじん
友人
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday

I went all the way to see him only to find him not at home

きみ
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任を取り
You'll have to answer for your behavior

He went to America last year to brush up his English

さいかいはつ
都市再開発
けいかく
計画
げんざい
現在
ちゃくじ
着実に
しんこう
進行
The urban-renewal project is now well under way

How about going to a sushi bar right now

Go at once, otherwise you will be late

You should be careful not to bother him

あいこくしん
愛国心
おお
多く
さつじん
殺人
おこ
行われて
Many murders have been committed in the name of patriotism

かのじょ
彼女
いや
嫌がる
ども
子供
なだすか
宥め賺して
しゃ
歯医者
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her

かれ
彼ら
わた
私の
ちゅうこくしたが
忠告に従って
こうどう
行動
They acted according to my advice

Passing through the strong wind, the planes rock like this, but don't worry

We are looking forward to going on a hike next week

How do I get to your office from Tokyo Station

On hearing the sound, the dog rushed away

かれ
とうきょうゆ
東京行き
きゅうこ
急行
He took the express for Tokyo

けってい
決定
われわれ
我々
ぜんいん
全員
まんぞく
満足
The decision was acceptable to us all

Don't stare at people

Let's go to the theater early so that we can get good seats

しん
けいかく
計画
じっこうのう
実行可能
The new plan was accounted practicable

ない
家内
かいがいりょこう
海外旅行
ちゅ
My wife often rings me up, while she travels abroad

However we go, we must get there by seven

かれ
ぎんこう
銀行
とうきんこう
当座預金口座
ひら
開いた
He opened a checking account with the bank

くわ
詳しい
ちょうさ
調査
いま
しんこうちゅ
進行中
A thorough investigation is now in progress

Either you or I will have to do it

My dog follows me wherever I go

I can't keep up with the fashions of young girls these days

わた
私達
しゃしん
写真を撮る
こうえん
公園
We went to the park to take pictures

ゆうじん
友人
おく
見送り
くうこう
空港
とこ
I have just been to the airport to see my friend off

She follows her brother wherever he goes

Let's put this money aside for our summer trip

しんぶんしゃ
新聞記者
じつ
事実
せいかく
正確に
The newspaperman should get his facts straight

しょくぶ
植物
ちょくしゃにっこ
直射日光
Don't expose the plant to direct sunlight

We cannot do without water even for a day

かれ
ぶん
自分
こう
行為
せいとう
正当化
He is trying to justify his act

His wife goes with him wherever he goes

He went out without saying goodbye to me

けん
危険
ざん
登山
だいりゅうこ
大流行
In spite of these dangers, mountaineering is very popular

It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival

He finally went through with his plan to go to Thailand

He is still not old enough to go there all alone

じょうせ
情勢
われわれ
我々
こうどう
行動
The situation calls for our action

I'd rather have gone to the concert last night

I listened but couldn't make out what they were saying

He went out of the room without saying any words

The boy was allowed to come along having promised to improve his manners

Either you or she has to go there
Show more sentence results