Your search matched 8765 sentences.
Search Terms: *行*

Sentence results (showing 6011-6110 of 8765 results)


Do not look too much to others for help

Try to keep up with him

つぎ
次の
にちよう
日曜日
おこ
行われる
てい
予定
The party is to be held next Sunday

やきゅう
野球
あい
試合
らいしゅ
来週
おこ
行われる
The baseball match will come off next week

にん
他人
なん
何と
わた
けいかくじっこう
計画を実行する
けつ
決意
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say

おおさか
大阪
びん
便
やく
予約
Can I reserve a flight to Osaka

He said that everything would turn out well

It's a hassle trying to decide what to wear to the party

Change trains at Chicago for New York

さいきん
最近
おお
多く
ろうじん
老人
せい
時勢
Many old people these days cannot keep up with the times

You must act like a man

わた
こう
飛行機
I took an airplane for the first time in my life

I have just been to the station to see my uncle off

I have just been to the station to see my uncle off

ぼく
けっこう
結構
風呂
かん
時間
みじ
短い
きみ
ほんとう
本当に
から
ぎょうず
行水
I don't usually take long baths but you're in and out in no time

A time will soon come when people can enjoy space travel

かいがいりょこう
海外旅行
ぜん
以前
いっぱんてき
一般的
Traveling abroad is now more popular

かれ
きゅうよ
急用
おおさか
大阪
He has gone to Osaka on urgent business

かれ
こう
素行
ふりょう
不良
いっしゅうか
1週間
ていがく
停学
He was suspended from school for a week for bad conduct

It is fact that he wants to visit Egypt

くうこう
空港
新千歳空港
びん
便
すう
そうげい
送迎デッキ
さいしょ
最初
こう
飛行機
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes

Don't be discouraged because you are not very talented

How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles

ちち
かいがいりょこう
海外旅行
ちゅ
My father is now traveling abroad

We're all at sea about where to take our company from here

I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer

わた
がっしゅうこ
合衆国
I have never been to the U.S

やつ
奴等
むす
They have taken her away

うそ
オームの法則
かん
関する
じっけん
実験
おこ
行います
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law

He didn't get on well in his new job

てい
家庭
どくしょ
読書
こと
おお
多く
もんだい
問題
しょ
生じる
A lot of problems derive from a lack of reading in the home

I will show you how to go to the park

We went skiing in Canada

ちち
よう
用事
ねん
かい
2回
My father goes to Sydney twice a year on business

Let's go downstairs for dinner

I'll take you there

It is one thing to make a plan and quite another to carry it out

I have been to the station to see my uncle off

She went from London to Paris

つき
いちまんえん
1万円
ぎんこう
銀行
I put ten thousand yen into the bank every month

Don't make fun of him because he cannot write his name

わた
いっこう
一行
しゅっぱ
出発する
まも
見守った
I watched the expedition as it set off

けいかく
計画を立てる
こと
じっこう
実行
こと
まっ
全く
べつ
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out

かいごう
会合
せんしゅ
先週
おこ
行われた
The meeting took place last week

もくひょ
目標
たっ
達し
Sales fell short of their goal

きみ
ぶん
自分
こう
行為
せきにん
責任を持つ
You should be responsible for your actions

Don't make a noise while your father is asleep

ていかん
定款
かんせい
完成
こうしょうやくば
公証役場
さくせい
作成
ていかん
定款
にんしょ
認証
ひつよう
必要
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up

てんらんかい
展覧会
だいぶんめい
古代文明
ふか
深い
かい
理解
The exhibition offers profound insights into ancient civilization

New York is accessible by train from Washington

I think he can get along with his neighbors

His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out

かれ
彼の
こう
行為
ほか
なん
非難
His conduct is open to criticism

うちゅうせん
宇宙船
つき
りょこう
旅行
ゆめ
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream

I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment

He carried his grandfather on his back

Have you ever been to the Tokyo Dome

ぼうりょ
暴力
こう
行為
ねんしょ
年少
もの
えいきょおよ
影響を及ぼす
Television shows violence, which influences, above all, younger people

I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation

You had better send for the doctor at once

はやあし
早足
ひき
いぬ
あと
した
従えて
かれ
いそ
急いで
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels

わた
みどり
ぎんこう
銀行
I have just been to the Midori Bank

I have never been to America

What are the banking hours

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
えんちゃ
延着
Due to bad weather, the plane was late

I want to go to Seattle

Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things

せんもん
専門家
こくさいきんちょ
国際緊張
そく
予測
The specialist predicts international tension will build up

In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red

わた
しょかん
図書館
I have been to the library

リンドバーグ
こううん
幸運に
こう
飛行機
そうじゅ
操縦
たいせいようおうだん
大西洋横断
こう
飛行
せいこう
成功
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic

Which part of Boston are you going to

わた
ゆうびんきょ
郵便局
I have been to the post office

Leaves were dropping silently to the ground

Such behavior is just like Meg

The results of the term examination were anything but satisfactory

Raise a loud voice, then all goes wrong

It just turned out that I had to do it

あいさつ
挨拶
ようけん
用件
Skip the pleasantries and get down to business

Speaking of Switzerland, have you ever been there in winter

Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain

You had better make sure that he is at home before you call on him

Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate

ぼく
きゃくほんか
脚本家
けっしん
決心
I am determined to make a living as a playwright

わた
がっこう
学校
とちゅう
途中
とお
通り
おうだん
横断
While crossing the street on my way to school, I met with an accident

I have been to London twice

I wonder what it is like to travel through space

He is quick to speak but slow to act

You must not rely too much on appearance

I want to go to Africa someday

Which of you will go

わた
私たち
こう
飛行機
くもうえ
雲の上
Our plane is flying over the clouds

He went to Austria for the purpose of studying music

そうこう
走行
りょうき
料金
さん
加算
Is there a mileage charge

You can lead a horse to water, but you can't make him drink

Don't interpret their silence as obedience

わた
いえうら
家の裏
およ
泳ぎ
ます
I love to fish in the trout stream behind my house
Show more sentence results