Your search matched 2755 sentences.
Search Terms: *者*

Sentence results (showing 411-510 of 2755 results)


かれ
わた
だい
課題
しゃ
医者
He is the doctor about whom I talked yesterday

けいえいしゃ
経営者
こう
工事
きゃ
べん
不便な
おも
思い
もうわけ
申し訳なく
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work

Written in simple English, this book is suitable for beginners

わた
むす
息子
むす
ぜんしゃ
前者
ニューヨーク
こうしゃ
後者
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London

There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer

えい
映画
わかもの
若者
あい
りゅうこ
流行
The movie is popular with young people

りょうし
両者
がい
利害
ちょうせ
調整
はか
図り
こくさいてき
国際的
視野
じんこう
人口
せいさく
政策
かん
考えて
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides

かのじょ
彼女
たず
訪ねた
しゃ
医者
ゆうめい
有名
The doctor she visited is famous

ちょうしゅう
聴衆
なか
きょうし
教師
べん
弁護士
ぎじゅつしゃ
技術者
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on

ちょしゃ
著者
ほん
あね
The author dedicated the book to his sister

しゅっせきし
出席者
なか
こうちょ
校長
せんせい
先生
Among those present was our principal

しゃ
医者
げん
威厳
たい
態度
かんじゃ
患者
しんさつ
診察
The doctor looked gravely at the patient

りょうし
両者
けん
意見
ぶん
自分で
くだ
下さい
Read both sides and then decide for yourself

Our class were all glad to hear it

しゃ
医者
かんじゃ
患者
しんさつ
診察
The doctor examined the patients

The fact is apparent to the most casual observer

Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers

しゃ
医者
かれ
はた
働き
ちゅうこ
忠告
The doctor advised him to stop working too much

The doctor may have said so

げき
喜劇
やくしゃ
役者
たいへん
大変
That comedian is very funny

かれ
ようしゃ
容疑者
せっけん
接見
He interviewed the suspect today

しゅっせきし
出席者
そう
予想
Those present were fewer than we had expected

あら
争い
あと
そうほう
双方
すう
多数の
しゃ
死者
After the conflict there were many dead on both sides

ようしゃ
容疑者
くち
The suspect began to confess at last

かれ
ぞく
家族
もの
ゆう
不自由
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard in order that his family might live in comfort

かのじょ
彼女
しゃ
医者
むす
息子
She has a son who is a doctor

わた
私たち
しゃ
医者
むか
迎え
ていあん
提案
I proposed that a doctor be sent for

じゅうた
重体の
しゃ
医者
ちゅういぶか
注意深い
かん
監視
した
The very sick baby was under careful observation by the doctors

しゅ
歌手
わかもの
若者
にん
人気
That singer is very popular with young people

じゅうや
重役
てきとう
適当な
じんぶつ
人物
じんざい
人材
あっせんぎょうし
斡旋業者
らい
依頼
ひつよう
必要
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position

Young people are usually full of energy

われわれ
我々
かく
価格
ぎょうし
業者
そうだん
相談
We have come to an arrangement with the dealer about the price

None of my friends play golf

じょゆう
女優
わかもの
若者
にん
人気
The actress is popular with young people

かのじょ
彼女
がくしゃ
学者
じん
詩人
She is a scholar and poet

しゃ
医者
事故
ふしょう
負傷
にん
すく
救った
The doctor saved the four people injured in the accident

かれ
てき
素敵な
わかもの
若者
He met a nice young man

はっぴょ
発表
ししょうしゃ
死傷者
かず
こちょう
誇張
The announcement exaggerated the number of casualties

John is a far better singer than the others

せいしゃ
犠牲者
たち
ふか
深く
どうじょ
同情
All the people felt for the victims deeply

かれ
わた
私たち
しゃかい
社会
あい
がくしゃ
学者
He passed for a learned man in our community

Is he anything of a scholar

せんせい
先生
ちゅうい
注意
なまもの
怠け者
しょうね
少年
さいさい
再々
おく
遅れて
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not

わた
かれ
だい
偉大な
がくしゃ
科学者
おも
思う
I consider him a great scientist

さいきん
最近
うえ
目上
ひと
けい
敬語
わかもの
若者
おお
多い
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors

かのじょ
彼女
ぶん
自分
はは
しゃ
医者
わた
She told me that his mother was a doctor

Pride goes before a fall

Today most young people can ski

しゃ
医者
おうしん
往診
Let's send for the doctor

Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward

なまもの
怠け者
けっ
決して
ごうかく
合格
Those who are lazy will never pass

しゃ
医者
かんじゃ
患者
どうじょ
同情
しめ
示す
A good doctor is sympathetic to his patients

わた
むす
息子
しゃ
医者
I made my son a doctor

わた
わた
私の
むす
息子
しゃ
医者
I made my son a doctor

Who in the world is the fellow over there

しゃ
医者
けん
危険
のうせい
可能性
けいこく
警告
Doctors warn us of a possible danger

かれ
ぶん
自分
ちち
しゃ
医者
わた
He told me that his father was a doctor

Can you make sense of what the writer is saying

わた
しゃ
歯医者
ひつよう
必要
Need I go to the dentist's

かれ
すぐ
優れた
がくしゃ
科学者
だい
偉大な
じん
詩人
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet

This dictionary is well adapted for beginners

There were a good many candidates for the position

Written in easy English, this book is suitable for beginners

We think little of him as a scholar

The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death

Is it right for a doctor to decide when someone should die

すべ
全ての
ろうどうしゃ
労働者
たち
きん
夜勤
はんたい
反対
Almost all the workers objected to working at night

おお
多く
わかもの
若者
たち
かのじょ
彼女
かつどう
活動
But today, a lot of young people are following her example

もくてき
目的
とくてい
特定
かん
期間
ない
ほか
他の
くにぐに
国々
わかもの
若者
くんれん
訓練
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period

かれ
ほん
日本
もっ
最も
だい
偉大な
がくしゃ
学者
ひと
一人
He is one of the greatest scientists in Japan

はや
早い
もの
First come, first served

よろ
喜ぶ
さい
最後
わら
笑える
もの
He laughs best who laughs last

しんぱん
審判
かれ
しょうし
勝者
みと
認めた
The judge acknowledged him the winner

じょせい
女性
かいしゃ
司会者
かれ
ごうまん
傲慢さ
まん
我慢
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance

Is he anything of a scholar

It is impossible to catch up with the fast runner

しゃ
医者
かれ
びょうき
病気
なお
治した
The doctor cured him of his illness

しゃ
医者
しょうね
少年
あし
ほうたい
包帯
The doctor bandaged the boy's injured leg

Why not see the doctor

かんじゃ
患者
じゅうた
重態
The patient is in critical condition

The doctor told me to give up smoking

ふた
2人
どうしゃ
指導者
あい
はげ
激しい
けん
意見
しょうと
衝突
There was a violent clash of opinions between the two leaders

かれ
むす
息子
しゃ
医者
He made his son a doctor

しゃ
医者
かんじゃ
患者
よろ
喜ばす
ため
為に
なに
何か
All doctors say something to please their patients

Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe

He who has a fair wife needs more than two eyes

Has anybody solved this mystery

He is what we call a scholar

かれ
がくしゃ
学者
He is much of a scholar

かいごう
会合
しゅっせきし
出席者
おど
驚いた
Those present at the meeting were surprised at the news

Some of the children were too weak to stay on their feet

しゅっせきし
出席者
ぜんいん
全員
けいかく
計画
はんたい
反対
Those present were all against the plan

はたもの
働き者
しょうね
少年
かな
必ず
せいこう
成功
That hard working boy is bound to succeed

かれ
すこ
少しも
がくしゃ
学者
He is nothing of a scholar

かれ
たい
大尉
いじょう
以上
もの
ぜんいん
全員
しょうしゅう
招集
He called together everyone who was a captain and above

One day he went to see the doctor

しゃ
医者
かんじゃ
患者
いそ
急いだ
The doctor rushed to his patient

しゃ
医者
わた
うんどう
運動
ちゅうこ
忠告
The doctor advised me to take more exercise

わた
私たち
ほん
日本
ろうどうしゃ
労働者
たいへん
大変
This is where we differ very much from Japanese workers

ほん
ひっしゃ
筆者
ほん
日本
たいしょ
対照
In this book, the writer contrasts Japan with America
Show more sentence results