Your search matched 110 sentences.
Search Terms: *継*

Sentence results (showing 11-110 of 110 results)


かれ
ぶん
自分
けいしょ
継承
ども
子供
ひと
一人
He has no children to succeed to him

こうしょ
交渉
けいぞく
継続
ごう
合意
We have agreed to continue the negotiations

ちちおや
父親
いんたい
引退
かれ
しょうば
商売
On his father's retirement he took over the business

かれ
かいしゃ
会社
He acceded to the office

ははおや
母親
あお
青い
She inherited her mother's blue eyes

かいしゃ
会社
だれ
おも
思う
Who do you think will take over the company

かのじょ
彼女の
せいかく
性格
ははおや
母親
She derives her character from her mother

わた
かれ
彼の
ざいさん
財産
I inherited his estate

かれ
かいしゃ
会社
しゃちょ
社長
ちちおや
父親
あと
He succeeded his father as president of the company

きみ
ほん
日本
あい
わた
きみ
君の
しょくむ
職務
I'll take over your duties while you are away from Japan

かれ
ざいさん
財産
かく
資格
He has no claim to the property

It won't be easy to find someone capable of taking his place

むす
息子
ふた
二人とも
おう
王位
けいしょ
継承
けん
しゅちょ
主張
Both sons pretended to the throne

I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps

ぼく
きみ
君の
ごと
仕事
I'll take over your job

はな
だいだい
代々
These tales have been passed on from generation to generation

He wasted that which he had received from his father

かれ
しょうば
商売
He took over the business

かれ
ちち
さん
遺産
He came into a fortune when his father died

かれ
ちちおや
父親
かいしゃ
会社
けいえい
経営
He has taken charge of his father's company

かれ
ちちおや
父親
かいしゃ
会社
えいぎょ
営業
He has taken charge of his father's company

げん
言語
あい
場合
わた
私達
でん
遺伝
てき
的に
かい
理解
のうりょ
能力
わた
私達
はな
話す
とくてい
特定
ふくすう
複数の
げん
言語
でん
遺伝
ぶんてき
文化的な
でんたつ
伝達
わた
私達
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission

わた
きみ
君の
しょくむ
職務
I'll take over your duties

かれ
ばくだい
莫大な
さん
遺産
He inherited a great fortune

かれ
ちちおや
父親
あと
He took over the business from his father

かれ
のうじょ
農場
こうかい
後悔
He regretted that he had succeeded to the farm

He must succeed to his father's business

He took over the business

He will take over the business when his father retires

かれ
ちちおや
父親
しょうば
商売
He must succeed to his father's business

かのじょ
彼女
きしょう
気性
祖父
She derives her temper from her grandfather

かれ
ちち
しょうば
商売
He took over the business from his father

わた
私の
むす
息子
ごと
仕事
My son will take over the job

おう
王子
おう
王位
けいしょ
継承
The prince succeeded to the throne

かれ
ちち
てんさい
天才
いくぶん
幾分
He has some share of his father's genius

わた
しょうら
将来
ちち
ごと
仕事の
あと
I will have to take over Father's business in the future

わた
ちち
ごと
仕事
I took over my father's job

John is sure to succeed his father in the company

シンシア
たいしょ
退職
あと
だれ
Who'll be taking over from Cynthia when she retires

The joints of the chair were loose

おっ
死後
かのじょ
彼女
じぎょう
事業
She took over the business after her husband died

かれ
ごと
仕事
He took over the business

The concert was broadcast live

かれ
ちちおや
父親
ごと
仕事
He took over his father's business

かのじょ
彼女の
死後
かれ
じぎょう
事業
He took over the business after her death

わた
ざい
不在
あい
わた
私の
ごと
仕事
Shun will take over my job while I'm away

しん
だいじん
大臣
げつよう
月曜日
しょくむ
職務
ひきつぎ
引継
The new minister took over the job on Monday

かれ
かれ
彼の
ちち
ざいさん
財産
He succeeded to his father's estate

かのじょ
彼女
かれ
意志
She took over the will of him

りき
自力
むす
息子
ちちおや
父親
ざいさん
財産
引継ぐ
かく
資格
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune

He succeeded to his uncle's fortune

かれ
ざいさん
財産
He succeeded to his uncle's fortune

He has taken over his father's business

わた
しょうば
商売
ちち
I took over the business from Father

けい
継母
かのじょ
彼女
から
辛く
The stepmother was hard on her

He was to succeed to the throne

Who will succeed to your father's business

かれ
かれ
彼の
ちち
意志
He succeeded to his father's property

かれ
ちち
ごと
仕事
He wants to take over his father's business

ジョンケネディ
あんさつ
暗殺
とき
リンデルジョンソン
だいとうりょ
大統領
にん
任期
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated

かれ
かぎょう
家業
He succeeded to the family business

こうたい
皇太子
こう
皇位
けいしょ
継承
ひと
The crown prince is the one who is to succeed to the throne

かれ
おや
親父
あと
He succeeded to his father's business

ブッシュ
だいとうりょ
大統領
レーガン
Bush followed Reagan as president

だいとうりょ
大統領
だれ
レーガン
Who will succeed Reagan as President

おう
王位
I succeed to the throne

じょうきょう
状況
おうじょ
王女
おう
王位
けいしょ
継承
Under no circumstances will the princess succeed to the throne

エドワード
ざいさん
財産
Edward succeeded to his uncle's estate

かれ
おう
王位
He will succeed to the throne

さいばん
裁判
とお
10日
かん
けいぞく
継続
おこ
行われた
The trial lasted for ten consecutive days

しん
神話
でんせつ
伝説
だいだい
代々
Myths and legends should be handed down from generation to generation

48
さい
川勝良一
かんとく
監督
ろくがつ
6月
ふくおか
福岡
、46
さい
松田
かんとく
監督
いんねん
因縁
かんけい
関係
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda

しょ
地所
わた
私の
けい
継母
This part of the land belongs to my stepmother

Who will succeed to the throne

These legends should be handed down to our offspring

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

かれ
彼の
こうけいしゃ
後継者
もんだい
問題
ろんそう
論争
ちゅ
The matter of his successor is still under debate

おう
王子
せいとう
正統な
おういけいしょうしゃ
王位継承者
Which prince is the legitimate heir to the throne

がくてき
科学的
けんきゅ
研究
かいてき
機械的な
ごと
仕事
がくしゃ
科学者
そば
けいぞくてき
継続的な
どりょく
努力
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist

わた
私の
たいしょくご
退職後
きみ
けいかく
計画
I want you to take over the plan after my retirement

I am to take over my father's business

だいじん
大臣
しんぶんしゃ
新聞記者
ばや
矢継ぎ早の
しつもん
質問
ちょくめ
直面
The Minister had to face a barrage of questions from the press

じぎょう
事業
けいぞく
継続
じぎょう
事業
きょ
依拠
どうさん
不動産
げんじつてき
非現実的
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends

だいじん
大臣
しんぶんしゃ
新聞記者
ばや
矢継ぎ早の
しつもん
質問
ちょくめ
直面
The Minister had to face a barrage of questions from the press

こくおう
国王
ちょうな
長男
おう
王座
こうけいしゃ
後継者
The king's eldest son is the heir to the throne

ちゅうけ
テレビ中継
おおさか
大阪
ついせき
追跡
げき
すえ
かれ
たい
逮捕
He was arrested by police after a TV chase in Osaka

These old customs have been handed down from generation to generation

すうねんかん
数年間
つぎつぎ
次々と
おう
王位
けいしょ
継承
One king after another succeeded to the throne during those few years

Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives

こうしゃ
後者
のうりょ
能力
でん
遺伝
わた
私達
おや
でん
遺伝子
わた
私たち
のうりょ
能力
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents

This custom has been handed down from generation to generation

I want to get a connecting flight to Boston

Neither of his sons wants to succeed to his family business

わた
私達
げん
言語
ぶんてき
文化的に
がくしゅ
学習
あい
場合
げん
言語
ぶん
文化
じんるいがくしゃ
人類学者
ぶん
文化
がくしゅ
学習
きょうよ
共用
こうどう
行動
ふくごうたい
複合体
いち
一部
こと
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture

Can I get a connecting flight to Osaka

アトランタ
びん
便
Can I get a connecting flight to Atlanta

えいこくじん
英国人
ゆう
自由
けいしょうし
継承者
Englishmen are the heirs of liberty

I persuaded him to take on the family business

I want to get a connecting flight to Boston

しょうわ
昭和
ぶたいちゅうけい
舞台中継
This is a direct broadcast from the Showa theater