Your search matched 239 sentences.
Search Terms: *統*

Sentence results (showing 11-110 of 239 results)


だいとうりょ
大統領
しつもん
質問
こた
答える
てい
否定
The President refused to answer the question

わた
さくねん
昨年
だいとうりょ
大統領
あくしゅ
握手
けっ
決して
I'll never forget shaking the President's hand last year

くに
ひとびと
人々
ぶん
自分
たち
ふる
古い
でんとう
伝統
そんちょ
尊重
People of this country do not respect their old traditions any longer

だいとうりょ
大統領
しつもん
質問
こた
答える
きょ
拒否
The President refused to answer the question

でんとう
伝統
だいだい
代々
This tradition has been passed down from generation to generation

せんもん
専門家
とうけい
統計
しょうさ
詳細に
ぶんせき
分析
The expert analyzed the statistics in detail

だいとうりょ
大統領
The President left for America this morning

だいとうりょ
大統領
じゅうだ
重大な
せきにん
責任
The president has grave responsibilities

The president said, "I don't give a damn.

だいとうりょ
大統領
しん
けいかく
計画
ていあん
提案
The President offered a new plan

かれ
せいしん
精神
とういつ
統一
He psyched himself up for the race

えいこく
英国
たい
大使
だいとうりょ
大統領
かいけん
会見
ようきゅ
要求
The English ambassador demanded to meet with the President directly

だいとうりょ
大統領
がいこく
外国
じん
夫人
どうはん
同伴
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad

だいとうりょ
大統領
はってん
発展
とじょう
途上
しょこく
諸国
じゅうぶ
十分な
えんじょ
援助
ていきょ
提供
The President decided to provide developing countries with sufficient aid

I was not going to keep up the family tradition

あた
新しい
だいとうりょ
大統領
ひょうば
評判
The new President is well spoken of

かれ
だいとうりょ
大統領
しゅうに
就任
He was inaugurated as President

だいとうりょ
大統領
した
明日
せいめい
声明
はっぴょ
発表
てい
予定
The President is to make a statement tomorrow

さいきん
最近の
げんぱつ
原発
事故
だいとうりょ
大統領
とくべつ
特別に
せいめい
声明
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor

だいとうりょ
大統領
にん
辞任
まえ
かね
お金
まわ
根回し
The president made certain that he lined his pockets before he resigned

There's a rumor that the President will resign

べいこく
米国
だいとうりょ
大統領
いま
らいにち
来日
ちゅ
The President of the United States is now in Japan

たいしゅ
大衆
けん
意見
だいとうりょ
大統領
けってい
決定
ゆう
左右
Public opinion governs the president's decisions

ひだりて
左手
じんぶつ
人物
とういつ
統一
せい
The figure on the left spoils the unity of the painting

かれ
ふた
再び
だいとうりょ
大統領
Do you think he will be elected president again

ちゅうお
中央
ゆうびんきょ
郵便局
わた
私たち
だいとうりょ
大統領
ゆうかい
誘拐
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president

だいとうりょ
大統領
けんぽう
憲法
てい
停止
かいげんれい
戒厳令
The President suspended the constitution and imposed martial law

だいとうりょ
大統領
地位
にんめい
任命
The president appointed each man to the post

かれ
だいとうりょ
大統領
ざいしょ
在職
ちゅ
ほん
日本
おと
訪れた
He visited Japan while he was President

過去
こう
志向
しゃかい
社会
ひとびと
人々
過去
でんとう
伝統
つづ
続ける
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition

かれ
彼の
もくてき
目的
だいとうりょ
大統領
かいけん
会見
His object in traveling to Paris was to meet with the President

だいとうりょ
大統領
ちか
近く
ほん
日本
おと
訪れ
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon

かれ
だい
偉大な
せい
政治家
だいとうりょ
大統領
He was a great statesman and was elected president

かれ
けいとう
系統
ちょうさ
調査
おこ
行う
He decided to perform systematic research

だいとうりょ
大統領
とうひょ
投票
はんすう
過半数
The president shall be selected by majority vote

かれ
だいとうりょ
大統領
にん
辞任
He resigned as president

History has never fared well against legend

だいとうりょ
大統領
こん
今夜
はな
てい
予定
The President is to speak on television this evening

だいとうりょ
大統領
ほうにち
訪日
えん
延期
The president put off visiting Japan

だいとうりょ
大統領
たいしゅ
大衆
まえ
えんぜつ
演説
The president addressed a large audience

、ミッテラン
だいとうりょ
大統領
せいめい
声明
ぶん
自分
はんたい
反対
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement

かれ
だいとうりょ
大統領
He was elected president

I accommodate statistics to theory

だいとうりょ
大統領
けん
せいめい
声明
はっぴょ
発表
The president made a statement on the issue

らいげつ
来月
だいとうりょ
大統領
ほうにち
訪日
てい
予定
The French president is to visit Japan next month

わた
とうけい
統計
すう
数値
せい
政府
きょうい
教育
はくしょ
白書
I took these statistics from a government white paper on education

かれ
彼ら
だいとうりょ
大統領
にん
辞任
ようきゅ
要求
They demanded that President resign

かれ
かな
必ず
だいとうりょ
大統領
椅子
じんぶつ
人物
He is a natural to win the Presidency

わた
だいとうりょ
大統領
I met the president himself

こっかい
国会
ほん
日本
しゅよう
主要
とう
統治
かん
機関
The Diet is the chief organ of government in Japan

くに
せい
政府
ぶっ
物価
とうせい
統制
In that country the government controls prices

だいとうりょ
大統領
かんげい
歓迎
とお
通り
はた
The street was flagged to welcome the president

だいとうりょ
大統領
きょうこ
強硬
せん
路線
The President took a hard line

せんそう
戦争
ちゅ
ぶっ
物価
はげ
激しく
とうせい
統制
Prices were strictly regulated during the war

だいとうりょ
大統領
へい
平和
The President desires peace

せんちょ
船長
ふね
のりくみいん
乗組員
とうそつ
統率
A captain controls his ship and its crew

ふる
古い
おく
家屋
とく
特に
ほん
日本
でんとうてき
伝統的な
おく
家屋
しっ
湿気
おお
多く
げんだい
現代
せいかつ
生活
ごう
不都合な
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life

They had to pass the tradition on to the next generation

だいとうりょ
大統領
ぐんたい
軍隊
しょうしゅう
招集
The President called out the troops

しん
だいとうりょ
大統領
ぐん
ぞうきょ
増強
The new president wants to build up the army

ほん
日本
わかもの
若者
たち
こく
自国
でんとう
伝統
ぶん
文化
きょうみ
興味
こと
ざんねん
残念
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country

かれ
だいとうりょ
大統領
ちか
近い
そんざい
存在
He is close to the president

エメット
でんとうてき
伝統的な
けんちく
建築
しゅうせ
修正
しめ
示す
れい
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs

せい
政府
ぶっ
物価
とうせい
統制
かいじょ
解除
The government lifted price controls

The report goes that the president left London yesterday

とうけいてき
統計的に
そく
予測
さいにゅ
歳入
見込み
がく
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues

かれ
だいとうりょ
大統領
かく
資格
ほうにち
訪日
He visited Japan in the character of President

だいとうりょ
大統領
けいかく
計画
さんせい
賛成
Was the president in favor of the plan

らいげつ
来月
だいとうりょ
大統領
らいにち
来日
てい
予定
The French president is to visit Japan next month

以下
だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
よう
要旨
The following is a summary of the President's speech

しゃかい
社会
かん
価値観
でんとう
伝統
なか
はんえい
反映
A society's values are reflected in its traditions

The two countries were united under one government

だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
ひとひと
一人一人
せつやく
節約
うっ
訴えた
The President called on everyone to save energy

ぐんしゅ
群集
だいとうりょ
大統領
おく
見送り
くうこう
空港
The crowd gathered at the airport to see the President off

だいとうりょ
大統領
もんだい
問題
しょ
処理
のうりょ
能力
The President is capable of handling the difficulties

でんとうてき
伝統的に
ひとびと
人々
がつ
4月
いちにち
1日
By tradition, people play practical jokes on 1 April

とく
特に
じゅうよ
重要な
でんとうてき
伝統的
かん
価値観
げんしゅ
厳守
What is especially important is the observation of the traditional values

こくみん
国民
クリントン
だいとうりょ
大統領
えら
選んだ
The American people elected Mr. Clinton President

だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
きょうりょく
協力
The President appealed to the nation for its cooperation

かれ
彼ら
だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
They listened to the President making a speech over the radio

せんちょ
船長
ふね
とうせい
統制
The captain controls the whole ship

けっきょ
結局
かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
せっとく
説得
After all, he was persuaded to run for President

だいとうりょ
大統領
くる
The president is getting into the car

だいとうりょ
大統領
ほうあん
法案
きょけん
拒否権
こう
行使
かい
議会
さい
再度
こう
無効
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto

さいしゅ
最終
けってい
決定
だいとうりょ
大統領
けんげん
権限
The final decision rests with the president

こくむちょうかん
国務長官
たいがい
対外
かんけい
関係
とうかつ
統括
The Secretary of State administers foreign affairs

It was a very traditional ceremony

だいとうりょ
大統領
かれ
こくむちょうかん
国務長官
めい
指名
The President nominated him to be Secretary of State

だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
こくみん
国民
へんかく
変革
The President's speech brought about a change in the American people

さんにん
3人
こうしゃ
候補者
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
かれ
Three candidates ran for President and he was elected

だいとうりょ
大統領
きゅうで
宮殿
じょおう
女王
The president was greeted by the queen on arrival at the palace

ケネディー
がっしゅうこ
合衆国
だいとうりょ
大統領
しゅうに
就任
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States

だいとうりょ
大統領
こく
国務
いそ
忙しい
The president is busy with affairs of state

With the President dead now, the new policies will have to await government approval

ケネディー
だいとうりょ
大統領
さつがい
殺害
かれ
でんせつ
伝説
えいえん
永遠に
つづ
続ける
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever

かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
He wants to run for President

かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
He is going to run for the Presidency

かれ
だいとうりょ
大統領
こうしゃ
候補者
ひと
一人で
He is one of the American presidential candidates

だいとうりょ
大統領
おきなわ
沖縄
ほうもん
訪問
The President of France visited Okinawa

わた
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
あき
諦めた
I gave up running for president
Show more sentence results