Your search matched 193 sentences.
Search Terms: *種

Sentence results (showing 111-191 of 193 results)


We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness

He can't do this kind of work, and she can't either

The man was used to treating this kind of wound

こんちゅ
昆虫
ほん
日本
ひろ
広く
ぶん
分布
These insects are widely distributed throughout Japan

Butterflies of this species are now extinct

ごと
仕事
たいへん
大変な
こん
根気
ひつよう
必要
This sort of work calls for a lot of patience

かくしゅ
各種
ちょうさ
調査
みんかん
民間
せいさくけってい
政策決定
えいきょうりょく
影響力
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making

しんしゅ
新種
いね
ねん
2、3
かい
しゅうか
収穫
もの
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year

We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate

もんだい
問題
ちょくせ
直接
ひとびと
人々
かか
関わる
ひと
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved

I do not much care for this kind of drink

しょくぶ
植物
ねったい
熱帯
ほう
地方
This kind of plant grows only in the tropical regions

Accidents of this kind often occur

This kind of dog exists only in Japan

かれ
のうじょうし
農場主
たち
あた
新しい
たね
つか
使って
せっとく
説得
He prevailed on the farmers to try the new seeds

しゅ
この種
ちょうきょり
長距離
どう
移動
ろく
記録
This species holds the record for long-distance migration

けん
事件
わく
疑惑
Events of that type generally arouse suspicion

ばくだん
爆弾
ぜん
じんるい
人類
じゅうだ
重大な
きょうい
脅威
This kind of bomb is a serious menace to mankind

がくせい
学生
かん
考える
ほんとう
本当に
つうたね
頭痛の種
Those college students give me a bad headache

れい
事例
とうけいてき
統計的
しょ
処理
てきおう
適応
This kind of case is amenable to statistical treatment

I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive

げんみつ
厳密に言えば
たけ
くさ
いっしゅ
一種
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass

I've never seen this sort of bird

I am accustomed to eating this sort of food

スミス
はん
批判
よわ
弱い
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism

せんぶっしつ
汚染物質
どうしゃ
自動車
ねんしょ
燃焼
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines

かんきょ
環境
へん
変化
しんしゅ
新種
はっせい
発生
Environmental changes gave rise to new species

ほにゅうるい
哺乳類
いっしゅ
一種
A dolphin is a kind of mammal

じょそうざいたいせい
除草剤耐性
ひんしゅ
品種
しゅうりょう
収量
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties

ふうどびょう
風土病
ぼうせっしゅ
予防接種
100
にん
ちゅ
ひと
1人
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease

らく
たね
No pain, no gains

らく
たね
らく
たね
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain

かれ
彼ら
しんしゅ
新種
こめ
さいばい
栽培
しょくりょう
食糧
せいさん
生産
ぞう
増加
They want to increase food production by growing new kinds of rice

『カムイの剣』
、1868
ねん
徳川
しょうぐ
将軍
だい
時代
ほうかい
崩壊
めいてんのう
明治天皇
した
ほん
日本
ふっこう
復興
へんかく
変革期
たい
舞台
いっしゅ
一種
さむらい
/
にんじゃ
忍者
ものがた
物語
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868

Tails are absent in this type of cat

This type of cat has no tail

しょ
処理
とうきょ
当局
おも
主な
つうたね
頭痛の種
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities

This kind of experience is familiar to everybody

You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities

ざいさんぶん
財産分与
あら
争い
たね
The division of the property was a bone of contention between the brothers

けん
保険
おお
多い
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund

For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys

のうぎょうか
農業家
むぎ
小麦
たね
はた
The farmer seeded the field with wheat

おお
多く
しゃ
医者
きゅうしゅう
吸収
せい
ほうごう
縫合
いと
Many doctors are using some form of absorbable sutures

いた
羽子板
はね
たま
たいぼく
大木
たね
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'

These dictionaries are on the market

せいのう
性能
ゆう
優美さ
りょうりょう
両々
あい
相まって
ほん
しゅ
機種
せい
声価
たか
高めて
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation

This kind of rose grows wild

かれ
ほか
他の
おと
男の子
たち
ものわら
物笑い
たね
He was the scorn of the other boys

こうどう
行動
しょうね
少年
とくちょうて
特徴的
That kind of behavior is characteristic of the boy

IQ
ひく
げんいん
原因
じんしゅ
人種
もと
求める
ろん
議論
ろんばく
論駁
、リン
じじつじょう
事実上
ほきょう
補強
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it

This is a variety of violet

きみ
つうたね
頭痛の種
You are always the cause of my worries

The suit materials of this sort will not stand up well

かのじょ
彼女の
はなしず
話好き
なや
悩み
たね
Her talkativeness is a pain in the neck

This is a kind of watermelon

This is a new kind of melon

かいよう
海洋
どうぶつ
動物
いっしゅ
一種
Lobsters belong to a class of marine animals

Some day you will have to reap the harvest of your own sowing

記事
ろんちょ
論調
いっしゅ
一種
かんろん
悲観論
The article's tone was one of pessimism

ジャック
うし
雌牛
たね
こうかん
交換
Jack exchanged the cow for the seeds

せいとう
正統派
しゅりゅ
主流
はず
外れた
ぶん
部分
もくろく
黙示録
うんどう
運動
せいこうおさ
成功を収めた
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements

ねったいりん
熱帯雨林
しんぱい
心配
たね
Tropical rainforests are a cause for concern

しょくも
食物
のどかわ
のどが渇く
Some kinds of food make one thirsty

You will come to like this kind of music

くう
空気
すうしゅ
数種の
たい
気体
こんごうぶつ
混合物
Air is a mixture of several gases

Few books of this character have come to my attention

ていちんぎん
低賃金
れつあく
劣悪な
ろうどうじょうけ
労働条件
いっぽうてき
一方的な
くび
首切り
けいざい
経済
ろうどうもんだい
労働問題
かくしゅ
各種
じんどうてき
人道的
もんだい
問題
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination

かのじょ
彼女
なぐ
慰め
さく
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation

ごと
仕事
どりょく
努力
ひつよう
必要とする
This sort of work calls for great patience

ごと
仕事
ひじょう
非常に
にんたい
忍耐
ひつよう
必要とする
This sort of work calls for great patience

ごと
仕事
ひじょう
非常な
にんたい
忍耐
ひつよう
必要とする
This sort of work calls for great patience

This kind of blanket needs good airing

せんもんしき
専門知識
にちじょうせいか
日常生活
かんけい
関係がない
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life

This kind of experience is familiar to everybody

Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you

I'd rather die than yield to this sort of demand

けいけん
経験
だれ
誰にも
ぶか
馴染み深い
This kind of experience is familiar to everyone

New York is sometimes referred to as the melting pot of races

ろうかげんしょう
老化現象
いっしゅ
一種
This is a condition caused by aging

ごと
仕事
たいへん
大変な
にんたいりょ
忍耐力
ひつよう
必要とする
This sort of work calls for great patience
Show more sentence results