Your search matched 1250 sentences.
Search Terms: *社*

Sentence results (showing 711-810 of 1250 results)


かいしゃ
会社
なお
立て直す
あた
新しい
どうしゃ
指導者
ひつよう
必要
We need a new leader to pull our company together

どうしゃ
同社
あか
赤字
がいしゃ
子会社
ばいきゃ
売却
The company has decided to sell some of its money-losing units

しんぱんがいしゃ
信販会社
まいつき
毎月
こきゃく
顧客
せいきゅうし
請求書
Credit companies send their customers monthly bills

I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27

しゃ
ぶんせき
分析
過去
10
ねんかん
年間
事故
60%
いじょう
以上
じょうむ
乗務
いん
こうどう
行動
しゅよう
主要な
げんいん
原因
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause

By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly

It is no concern of our firm

かいしゃ
会社
かいちょ
会長
いんせい
院政
しゃちょ
社長
かざ
お飾り
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead

どうしゃ
同社
あか
赤字
The company is in deficit

わた
私たち
かいしゃ
会社
きぎょう
企業
きん
金利
きょうそ
競争
やぶ
敗れた
We lost out to our rival in price competition

かのじょ
彼女
しょうじがいしゃ
商事会社
She is employed in a trading company

やすくにじんじゃ
靖国神社
さんぱい
参拝
かくりょ
閣僚
しゅてき
自主的な
はんだん
判断
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers

かいしゃ
会社
じんしゅ
人種
しゅうきょう
宗教
こくせき
国籍
かんけい
関係なく
ひと
やと
雇う
That company hires people without regard to race, religion, or nationality

The company's gamble paid off

かいしゃ
会社
かれ
たいしょ
退職
かれ
きんけい
金時計
おく
贈った
The company presented him with a gold watch on the day he retired

かれ
ぶんわる
気分が悪い
しゅっし
出社
He cannot come to the office today as he is indisposed

だれ
かいしゃ
会社
けいえいしゃ
経営者
Who runs the show

しゃちょ
社長
はら
支払った
けん
こくはつ
告発
The company president was indicted for paying kickbacks

こうずい
洪水
はげ
激しい
ぼうふう
暴風
かん
干魃
しも
れいがい
冷害
くうせん
空気汚染
もんだい
問題
すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
えいきょ
影響
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society

IBM
しゅ
アーモンク
ほんしゃ
本社
International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York

わた
かれ
かいしゃ
会社を辞めた
ゆう
理由
I don't know why he quit the company

かれ
彼ら
おと
しゃかい
社会
けんじんぶつ
危険人物
かん
考えた
They regarded the man as a danger to society

I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo

かいしゃ
会社
にくたいろうどう
肉体労働
ひつよう
必要
Manual labor is necessary in this company

かいしゃ
会社
あた
新しい
せつ
設備
とう
投資
わた
私たち
じょげん
助言
Our advice is that the company invest in new equipment

わた
私の
ちち
かいしゃいん
会社員
My father is an office worker

わた
いえ
家路
、ビル
かいしゃ
会社
のこ
居残った
I went home and Bill stayed at the office

What time do you leave your work

かんたい
時間帯
もくてき
目的
しゃかいじん
社会人
ども
子供
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids

That company just put up a web page

He made it known where the president had gone

The corporate headquarters is in Los Angeles

さいきん
最近
しゃいん
社員
The turnover at my company is really speeding up lately

The company spends a lot of money on advertising

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社を辞めよう
けっしん
決心
She is determined to leave the company

わた
かいしゃ
会社
せいいっぱい
精一杯
I've given my best for the company

I left the firm, because I wanted to be on my own

かのじょ
彼女の
こうどう
行動
ほん
日本
しゃかい
社会
もん
波紋
Her action is still making waves in Japanese society

とうしゃ
当社
ほんしゃ
本社
おおさか
大阪
Our main office is in Osaka

All the competitors are trying to get their piece of the pie

カール・マルクス
いわ
曰く
しゃかい
社会
れき
歴史
かいきゅうとうそ
階級闘争
れき
歴史
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.

I'd like some information about your new computers

ふくしゃちょ
副社長
かいしゃ
会社
がいこく
外国
かいしゃ
会社
けいやく
契約
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company

かれ
彼の
かいしゃ
会社
いき
地域
せいこう
成功
しょうきぎょ
小企業
とく
特に
His company was singled out as the most successful small business in the region

ビル・ピアソン
けんせつがいしゃ
建設会社
15
ねん
はた
働いた
あと
地区
はいにん
支配人
せきにん
責任
地位
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager

ぜんがく
全額
NTT
ゆう
保有
どうしゃ
同社
The company, wholly owned by NTT, is doing well

ひとびと
人々
そうしゃかい
下層社会
せいかつ
生活
I saw some people there leading a low life

しゃいん
社員
みん
しゃちょ
社長
げん
きんかぎょくじょ
金科玉条
The employees treat everything the company president says as a golden rule

We're all at sea about where to take our company from here

しょうぎょう
商業
よう
りょかく
旅客機
あい
場合
きぎょう
企業
しゃせいひん
自社製品
きょうそ
競争
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product

いま
今では
おお
多く
みせ
しゃかい
社会
わりびき
割引
ろうじん
老人
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens

Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment

ろくがつ
六月
しゃこう
社交
せつ
季節
June is a social season in London

わた
私達
かいしゃ
会社
かいけいがか
会計係
かね
お金
ぬす
盗んだ
うた
疑い
We suspected our cashier of stealing the funds

I hope this letter interests you and look forward to your reply

きみ
しゃふう
社風
You're taking on the company style

しゃかい
社会
でんとうてき
伝統的な
だんじょ
男女
やくわり
役割
おも
思う
われわれ
我々
おっ
ぞく
家族
ささ
支え
つま
いえ
ども
子供
めんどう
面倒を見る
かん
考える
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children

がくぎじゅつ
科学技術
われわれ
我々
せいかつ
生活
そくめん
側面
しんとう
浸透
けっ
結果
しゃかい
社会
まっ
全く
ぜんれい
前例
そく
速度
へん
変化
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented

The company is trying to improve its image

だいよう
代用
へい
貨幣
かいしゃ
会社
ちょくえいて
直営店
みせ
しょくりょうひん
食料品
いりょう
衣料
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop

きょうと
京都
じんじゃ
神社
ぶっかく
仏閣
ゆうめい
有名
Kyoto is famous for its shrines and temples

かいけい
会計士
かくしゅ
各週
かいしゃ
会社
しゅうにゅう
収入
ししゅつ
支出
さんしゅ
算出
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week

かいしゃ
会社
しゃいん
社員
せつてき
季節的に
さいよう
採用
The company employs new staff seasonally

かく
価格
しゃ
貴社
せいひん
製品
ほん
日本
しじょう
市場
かかくきょうそう
価格競争
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market

へいしゃ
弊社
ほんこくない
日本国内
はんばい
販売
どうよう
同様の
せいひん
製品
よう
仕様
かく
比較
けっ
結果
ひじょう
非常に
きょうご
競合
りょ
はんだん
判断
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well

いま
わた
ははおや
母親
ひとまえ
人前
しゃこうれい
社交辞令
かい
理解
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public

Our company is too top-heavy

Your system isn't suited to our company's needs

Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life

It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go

かいしゃ
会社
ごうべんがいしゃ
合弁会社
ていけい
提携
We are affiliated with the new joint venture company

かいしゃ
会社
げつ
か月
しんせいひん
新製品
かいはつ
開発
The company develops new products every other month

かいしゃ
会社
きょねん
去年
10
おく
えん
そんしつ
損失
こう
被った
The company suffered a loss of one billion yen last year

かれ
きんじょ
近所
ひとびと
人々
しゃかいてき
社会的に
いちだんうえ
一段上
He is a cut above his neighbors

I mean to quit this company

How long does it take to your office from the airport

How long does it take to get to your office from the port

わた
かいしゃいん
会社員
I am an office worker

かれ
かいしゃ
会社
ちょうぼ
帳簿
He embezzled the money from his office

どうしゃ
自動車
かいしゃ
会社
300
にん
ろうどうしゃ
労働者
いちききゅう
一時帰休
The automobile company laid off 300 workers

The news that the president was killed surprised them

かれ
わた
かいしゃ
会社を辞め
He told me that he wanted to leave the company

かれ
かいしゃ
会社を辞める
ほん
本気
He said in earnest that he would quit the company

かれ
かいしゃいん
会社員
He is an office worker

INF
しゃ
だれ
誰か
もっ
最も
てきとう
適当な
ひと
おし
教えて
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd

I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth

しゃちょ
社長
はんたい
反対
われわれ
我々
けいかく
計画
We are subject to change our plans if the president disagrees

かれ
彼の
かいしゃ
会社
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
30
Foreign workers make up 30% of his company

ほん
日本
こくさいしゃかい
国際社会
おお
大きな
やくわり
役割
えん
演ずる
こと
そう
予想
Japan is expected to play a greater role in international society

To summarize, I'm saying that society is becoming better

かいしゃ
会社
かれ
こうけん
貢献
きんけい
金時計
おく
贈った
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services

かのじょ
彼女の
さき
とお
見通す
ちか
しゃ
だい
課題
ひょうめ
表明
ぶんしょ
文書
やく
役立った
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement

わた
私たち
かん
考える
しゃかいもんだい
社会問題
かずおお
数多く
We have a lot of social problems to think about today

どうしゃ
同社
そうりつ
創立
1950
ねん
The launching of the company was in 1950

In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red

かれ
しゃいん
社員
なか
中でも
いっとう
一頭地を抜く
そんざい
存在
Among our employees he's recognized as a towering figure

After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job

にんげん
人間
きょうどうた
共同体
なか
せいかつ
生活
いってい
一定の
しゃかいせいかつ
社会生活
かた
じゅんの
順応
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern

とうしゃ
当社
1930
ねん
そうりつ
創立
This company was established in 1930

かいしゃ
会社
かれ
たいしょ
退職
きんけい
金時計
おく
贈った
The company presented him with a gold watch on the day he retired
Show more sentence results