Your search matched 1978 sentences.
Search Terms: *目*

Sentence results (showing 111-210 of 1978 results)


A red dress made her stand out

Beauty is altogether in the eye of the beholder

He fired a shot at random

らいげつ
来月
かれ
彼の
さいきん
最近の
えい
映画
ちゅうも
注目
Watch out for his latest movie which comes out next month

かのじょ
彼女
わた
私の
She looked me in the eye

とし
今年
ちゅうも
注目
せんしゅ
選手
だれ
Which player are you paying the most attention to this year

もく
科目
いちばん
一番
Which subject do you like best

わた
うえ
目上
ひと
ほうもん
訪問
おも
思う
とき
さいしょ
最初
がみ
手紙
めんかい
面会
ゆう
理由
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why

I can't keep my eyes open

くに
もくてき
目的
What's your purpose in visiting this country

かのじょ
彼女
あお
青い
She has blue eyes

When I woke up this morning, both of my parents had gone to work

けいさつ
警察
ちゅうし
駐車
くる
おお
大目に
The police usually blink at cars parked here

"I love you," she murmured and closed her eyes

かのじょ
彼女の
きょうふ
恐怖
There was fear in her eyes

わた
かれ
彼ら
むす
たんじょ
誕生
I congratulated them on the birth of their daughter

She has beautiful eyes

かれ
彼ら
もくてき
目的
たっせい
達成
They attained their purpose at last

かれ
もくひょ
目標
とうたつ
到達
どりょく
努力
He endeavors to attain his goal

Just as I don't have good eyes, so neither does my son

余暇
もくてき
目的
しゅだん
手段
Leisure has been viewed as a means to an end

Her look says that she loves you

The priceless china shattered into fragments

する
鋭い
おと
I met a keen-eyed guy

じっしつ
実質
せいちょ
成長
めいもく
名目
せいちょ
成長
りつ
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
意味
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates

もくひょ
目標
じゅぎょ
授業
せっけい
設計
がくせい
学生
こう
思考
しょくは
触発
きょうざ
教材
せんたく
選択
かつよう
活用
ほうほう
方法
かい
理解
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use

うんどう
運動
すべ
全ての
もくひょ
目標
たっせい
達成
だんじょ
男女
かんけい
関係
いろいろ
色々な
ぶん
分野
えいきょ
影響
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations

かれ
もくひょ
目標
たっせい
達成
He achieved his desired goal

My alarm clock didn't go off this morning

Please look through these papers at your leisure

きみ
君の
あか
赤い
Your eyes are red with crying

Her eyes gushed with tears

かのじょ
彼女
もくてき
目的
たっせい
達成
She has finally achieved her end

Birds have sharp eyes

かれ
かが
輝かせ
わた
私の
はな
He was listening to me with his eyes shining

I scarcely believed my eyes

かれ
彼ら
せんぱい
先輩
しょうし
昇進
They congratulated their 'sempai' on his promotion

もくひょ
目標
てん
かのじょ
彼女
ほか
他の
ひと
ちが
違う
She differs from the others in that she has a goal

I opened my eyes to find myself on a sofa

かれ
かが
輝かせて
部屋
はい
入って
He came into the room with his eyes shining

I got a bug in my eye and I can't get it out

かれ
彼ら
かが
輝かせて
せんせい
先生
はな
They listened to the teacher with their eyes shining

He sat beside her with his eyes closed

かれ
もくてき
目的
たっせい
達成
He reached his goal at last

Now I'm wide awake

かのじょ
彼女の
なみ
Her eyes were moist with tears

かれ
かが
輝かせ
はな
He listened to the story with his eyes shining

われわれ
我々
もくてき
目的
たっせい
達成
We have achieved all our aims

When you shake hands with somebody, you must look him in the eye

たか
高い
かく
隠れて
かれ
彼の
いえ
われわれ
我々
A tall tree hid his house from our view

かれ
まえ
ばん
ぶん
気分
わる
悪い
ごと
出来事
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night

His eyes are bathed in tears

She's a very earnest person

He has no definite object in life

Their eyes pursued him

けん
試験
まえ
かれ
べんきょ
勉強
はじ
始めた
Before the exam, he began to study in earnest

He is being earnest today

He is being earnest today

ていしゅ
提出
まえ
わた
私の
ろんぶん
論文
Is my paper looked over before submitting

He often thinks with his eyes shut

かのじょ
彼女
かが
輝かせて
はな
話した
She talked, with her eyes shining

かれ
事故
もくげき
目撃
He witnessed the accident

"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early.

かのじょ
彼女
うっ
訴える
わた
She gave me an appealing look

Rapid and remarkable advances have been made in medicine

ぶつ
物理
わた
私の
もく
科目
Physics is my favorite subject

No, you may not

He is a very earnest person

ねんりょ
燃料
そく
不足
くに
げんしりょく
原子力
かいはつ
開発の
ひつようせい
必要性
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy

かのじょ
彼女の
かお
なか
いちばん
一番
Her eyes are her best feature

I don't care what you say. It's not going to happen

She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile

The clock was working, but the alarm had not gone off

かのじょ
彼女
はんざい
犯罪
もくげき
目撃
She witnessed the crime

むす
息子
きゅ
けん
試験
もく
科目
ごうかく
合格
My son passed in three subjects at A level

A loud knocking at the door woke him up

No, don't go yet

It's all over

He led a sober life

The sight was too miserable to look at

はは
しんぶん
新聞
わた
Mother looked up from her paper and saw me

Their purpose is to help the poor in any place where they live

The ball hit her in the eye

かれ
彼の
じんせい
人生
もくてき
目的
ちょきん
貯金
His aim in life is to save money

I'm awake

かのじょ
彼女の
かが
輝いた
Her eyes flashed with joy

われわれ
我々
りょこう
旅行
もくてき
目的
あた
新しい
こうじょ
工場
けんがく
見学
The purpose of our trip is to visit a new factory

トニー
かわ
ふる
古い
はし
Tony could see a river and an old bridge

かれ
しょうがくき
奨学金
もくてき
目的
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強した
He studied hard with a view to gaining a scholarship

わた
しょうじ
正直に
かれ
彼の
わた
私の
ひょうじょう
表情
さぐ
探った
His eyes searched my face to see if I was talking straight

My decided preference is the fourth and the last of these alternatives

The effects of the medicine were wearing off

かれ
いえ
こうにゅ
購入
もくてき
目的
しら
調べ
He came to inspect the house with a view to buying it

かのじょ
彼女の
なみ
Tears came to her eyes

がく
科学
だいいち
第一
もくてき
目的
しん
心理
あた
新しい
しん
真理
はっけん
発見
The primary aim of science is to find truth, new truth

かのじょ
彼女の
なみ
I saw tears in her eyes

At a glance I knew that he was tired

My eyes haven't yet adjusted to the darkness

The girl's eyes were filled with tears

さくねん
昨年
しちがつ
7月
ほん
日本
こうこう
高校
かよ
通った
わた
かんめい
感銘
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw
Show more sentence results