Your search matched 1978 sentences.
Search Terms: *目*

Sentence results (showing 1111-1210 of 1978 results)


I have no time to see you

It is nice to see you again

わた
あさはや
朝早く
I wake up early

I'm very glad to see you

Prices showed a tendency of going up

We hope to see you again

Will I be able to see you next Monday

わた
伊藤
こうえい
光栄
I'm glad to meet you, too, Mr Ito

きゅうこうれっし
急行列車
渋谷
えき
中目黒
えき
ていしゃ
停車
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro

We have come to pay you a visit

かれ
彼ら
かのじょ
彼女の
みず
水着
おど
驚き
They stared at her swimming suit in amazement

ごと
仕事
じんせい
人生
もくてき
目的
あそ
遊び
じんせい
人生
もくてき
目的
おな
同じ
Work is not the object of life any more than play is

As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other

かれ
彼の
かれ
彼の
きょうふしん
恐怖心
His eyes betrayed his fear

If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait

I'd like to see you if possible

I hope to see you

If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over

ねん
年次
かいこう
開講
だいがくせい
大学生
ひょうげんほ
表現法
ねん
年次
かいこう
開講
しょくひ
食品
がく
化学
もく
科目
たんとう
担当
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry"

I'm pleased to see you

かれ
ひと
一目
かのじょ
彼女
He fell in love with her at first sight

こんせい
今世紀
ちゅうも
注目
しき
知識
ぞう
増加
Our century has seen a notable increase of knowledge

I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results

Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye

This will bring you to grief

かれ
彼の
かのじょ
彼女
くぎ
くぎ付け
His eyes fixed on her

That politician won't meet you unless you grease his palm

I'd like to see your father

This medicine, properly used, will do you a lot of good

われわれ
我々
きゅうきょく
究極の
もくひょ
目標
かいへい
世界平和
じゅりつ
樹立
Our ultimate goal is to establish world peace

わた
私の
ゆうじん
友人
みせ
ばん
二番目
てんしゃ
自転車
My friend bought the second-best bicycle in the shop

I'd like to see him tomorrow afternoon

めざまどけい
目覚まし時計
マユコ
The alarm woke up Mayuko

Nice seeing you, too

ふと
太った
しろ
白い
ねこ
へい
すわ
座って
ふた
二人
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes

しちょう
市長
かた
片手
The mayor screened his eyes with his hand

It is not proper that you talk that way

She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her

かれ
彼ら
みつ
秘密
とうひょ
投票
こうしょ
公職
てきせつ
不適切な
こう
行為
こうしょ
公職
ろう
めんしょ
免職
ようきゅ
要求
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly

さいしゅ
最終
けん
試験
ボブ
まっ
全く
しゅつだ
出題
はん
範囲
こう
講義
すべ
全て
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course

かいけつほう
解決法
もっ
目下
こうりょ
考慮
ちゅ
I am considering how to settle the matter

He won't have a look-in

His eyes roamed over the lake in the valley

There's a Mr Kay wants to see you

かれ
けっこん
結婚した
He married for money

There is a Mr Ito who wants to see you

あた
新しい
しゅっしょう
出生
せいさく
政策
じんこうぞう
人口増加
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth

Granting that the aim is right, how will you carry out the plan

I tried in vain to persuade him not to smoke any more

This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it

One rotten apple spoils the barrel

よくあさ
翌朝
わた
私の
まど
した
じつ
果実
はな
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window

I've set the stage so now you just have to show some guts, OK

しゅじん
主人
おおだま
大目玉
The boss bawled me out

かれ
けんきゅ
研究
もくてき
目的
すうひき
数匹
He keeps some mice for the purpose of studying

こうもく
項目
ひょうじ
表示
、Access
ひょうけいさ
表計算ソフト
かつよう
活用
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access

まいにち
毎日
がっこう
学校
とちゅう
途中
わた
つう
普通
おお
多く
いぬ
ねこ
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats

けっ
結果
いちもくりょうぜ
一目瞭然
The result was clear at a glance

You should acquaint yourself with the facts before you make a decision

きみ
君の
こうえん
講演
まえ
かれ
きみ
君の
げんこう
原稿
きみ
はや
早めに
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech

Education shouldn't be aimed at passing a test

わた
私たち
きゅうきょく
究極の
もくひょ
目標
かいへい
世界平和
じゅりつ
樹立
Our ultimate goal is to establish world peace

くま
かんさつ
観察
あと
わた
くま
とっしん
突進
After examining the bear at leisure, I made a rush on him

たいへん
大変
こうえい
光栄
It's a great honor to be able to meet you

がくじん
岳人
ちょうじょう
頂上
The mountaineer set out for the summit

She was waving good-bye, with her eyes full of tears

ちょめい
著名な
しんがくしゃ
心理学者
見た目
わた
私の
The prominent psychologist resembles my uncle in appearance

For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998

He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator

エドワード
キャシー
ほん
本気
たず
尋ねた
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said

Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window

Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers

くる
たか
たいきゅうせ
耐久性
とく
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run

In one's reading, great writers of the past must be given the most attention

ジェーン
わた
私達
せん
目線
Jane threw a glance at us

The good news brought tears to her eyes

ブースカ
だい
大好き
水田
ぐうぜん
偶然
はい
入った
みせ
ブースカ
さっそく
早速
Ms. Mizuta likes that "Buska" character so much that last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot

We went to the theater early to get good seats

Actually, I did not witness the traffic accident

わた
私の
まえ
目の前
どうしゃ
自動車事故
The car accident took place just in front of me

After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out

かれ
彼の
しろ
真っ白な
いえ
もっ
最も
目立つ
いえ
His white house is the most prominent one on the street

たし
確かに
かのじょ
彼女
うた
えん
演技
She sings well, to be sure, but she can't act

Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other

He has only one aim in life, to make money

Your eyes are lying

It was apparent to everybody that our team was stronger

Tears were dropping from her eyes

わた
ジム
メアリー
こうえん
公園
さん
散歩
もくげき
目撃
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park

みんせいよう
民生用
さんぎょ
産業
よう
ふく
含めて
機器
こん
今後
しじょうせいちょ
市場成長
せい
ほう
せい
制度
どうこう
動向
かんれん
関連
ちゅうも
注目
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law

われわれ
我々
くらやみ
暗闇
Our eyes take time to adjust to the darkness

The teacher had her eye on me because she thought I was cheating

みん
ちゅうもあつ
注目を集めた
意味
けいかく
計画
せいこう
成功
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone

われわれ
我々
しん
こうしゃ
校舎
もっ
目下
けんせつちゅ
建設中
Our new school building is under construction

かのじょ
彼女
さら
ゆび
指輪
さが
探した
She looked for her ring with her eyes wide open

Don't read such a book as this

わた
かのじょ
彼女
つづ
続ける
かのじょ
彼女
かんぜん
完全に
とうわく
当惑
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze

Her boots wear out much more quickly than mine

Why did you choose such a subject
Show more sentence results