Your search matched 361 sentences.
Search Terms: *田*

Sentence results (showing 11-110 of 361 results)


田中
しょうか
紹介
May I introduce Mr. Tanaka to you

I go to the country every summer

Rural life appeals to me very much

てい
予定
すこ
少し
おく
遅れて
成田
とうちゃ
到着
We landed at Narita a little behind schedule

山田
・ロイド
しょうか
紹介
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd

どう
道路
かい
都会
こんざつ
混雑
The roads out in the country are not so busy as in the city

山田
さい
夫妻
らいげつ
来月
こく
帰国
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month

わた
成田
くうこう
空港
とうちゃ
到着
I arrived at Narita Airport this morning

わた
私の
ゆうじん
友人
山田
きみ
しょうか
紹介
Allow me to introduce to you my friend Yamada

わた
とちゅう
途中
ちい
小さな
むら
とお
通った
We came by a tiny village on our way to the country

Feeling tired after his walk in the country, he took a nap

Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby

かれ
彼ら
せんそう
戦争
ちゅ
They lived in the countryside during the war

Mr Tanaka appears very rich

He is getting used to this rural life by degrees

かのじょ
彼女の
ははおや
母親
まっ
全く
ひとりで
Her mother lives in the country all by herself

田中
せんせい
先生
、300
ひき
ねず
つか
使って
ねんかん
年間
じっけん
実験
おこ
行った
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats

成田
くうこう
空港
くる
おく
送って
He gave me a ride to the Narita airport

My parents live in the country

My home is in the country

田辺
せんせい
先生
がいしゅ
外出
Mr Tanabe is out now

きょねん
去年
なつ
ちち
I visited my father's hometown last summer

わた
きょねん
去年
三田
I lived in Sanda City last year

こう
飛行機
成田
くうこう
空港
The airplane landed at Narita Airport

I live in the country

My grandmother lives in the country

しゃしん
写真
かな
必ず
しあ
幸せな
日々
わた
おも
思い出す
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside

Let's drop in on the Fukudas

The old cottage has a certain charm about it

Take your time, Yoshida

かみ
でんえん
田園
つく
作り
ひと
かい
都会
つく
作った
God made the country and man made the town

かれ
成田
わた
でん
電話
On arriving at Narita, he telephoned me

山田
でん
電話
Mr Yamada, you are wanted on the phone

田中
いえ
わた
しょくじ
食事
しょうた
招待
The Tanakas invited me to dine with them

高田
せんせい
先生
しょうね
少年
ほか
他の
せい
生徒
しゅくだ
宿題
うつ
写した
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework

Her mother lives in the country all by herself

かい
都会
せいかつ
生活
でんえん
田園
せいかつ
生活
たいしょうて
対照的な
そう
相違
There is a great contrast between city life and country life

She is getting used to this rural life by degrees

I went for a drive in the country

My dream is to live a quiet life in the country

Living in the country, he rarely had visitors

With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do

田中
えき
ちか
近く
ちい
小さな
ぶんぼう
文房具
てん
けいえい
経営
せいかつ
生活
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station

とうほく
東北
・秋田
しんかんせん
新幹線
うんてん
運転
こうつう
交通
こんらん
混乱
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train

かれ
彼の
ほん
でんえん
田園
せいかつ
生活
はな
はじ
始まる
His book begins with a tale of country life

かのじょ
彼女の
おっ
、織田
いえ
いちいん
一員
Her husband is a member of the Oda family

It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country

I live in a town, but my parents live in the country

He ate Mrs Wood's good country food, and drank a lot of milk

田中
いま
せき
はず
外して
Mr Tanaka is not at his desk right now

Many young people in the country long to live in the city

This country road leads to a small town ten miles away

He has a nice place in the country

The Yamadas live in a flat below this one

しん
こくさい
国際
くうこう
空港
じっさい
実際
成田
ゆうめい
有名
The new international airport really put Narita on the map

わた
私の
ゆめ
しず
静かな
せいかつ
生活
おく
送る
My dream is to lead a quiet life in the country

わた
、新宿
えき
山田
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning

いえ
山田
しょゆう
所有
This house belongs to Mr Yamada

With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do

せいかつ
生活
かい
都会
せいかつ
生活
かく
比較
おだ
穏やか
Country life is very peaceful in comparison with city life

かのじょ
彼女
たいくつ
退屈
おも
思った
She found it dull living in the country

しん
とうきょ
東京
こくさい
国際
くうこう
空港
成田
かいこう
開港
The New Tokyo International Airport was opened in Narita

吉田
せんせい
先生
わた
指示
Mr Yoshida directed me to come at once

I arrived at Narita the day before yesterday

Let me introduce you to Mr Tanaka

田中
いっ
一家
わた
しょくじ
食事
まね
招いて
The Tanakas invited me to dine with them

でんえん
田園
せいかつ
生活
かい
都会
せいかつ
生活
てん
わた
おも
思う
I think country life is superior to city life in some respects

The countryside has many trees

The countenance of the countryside has changed

成田
こくさい
国際
くうこう
空港
There is an international airport in Narita

わた
きょねん
去年
三田
I did not live in Sanda last year

This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years

われわれ
我々
しず
静かな
いちにち
一日
We spent a quiet day in the country

In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city

かれ
たいへん
大変
へい
平和
He led a very peaceful life in the country

きみ
村田
しょうか
紹介
Let me introduce you to Mr. Murata

They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country

Rural life appeals to me very much

わた
りょうし
両親
れんらく
連絡
I keep in touch with my parents in my hometown by phone

Please put me through to Mr Tanaka

I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada

Tell me the reason why you want to live in the countryside

I was brought up in the country

She lives in the country

でん
油田
げんざい
現在
なんじゅ
何十
ばい
せき
石油
さんしゅ
産出
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now

My grandmother lives in the country

Mr Tanaka appears very rich

He dwells in the country

People in towns are attracted by life in the country

The woman who came here yesterday is Miss Yamada

かのじょ
彼女
織田
いえ
かんけい
関係
She is connected with the Oda's by marriage

They went down to the country

They went down to the country

なつ
あい
わた
私たち
せいかつ
生活
We live in the country during the summer

かれ
彼ら
でん
油田
けいえい
経営
They operated an oil well

かれ
ゆうふく
裕福
かいてき
快適な
せいかつ
生活
おく
送った
He lived a rich and comfortable life in the country

盛田
きょうじ
教授
がく
化学
がっかい
学会
かい
司会
つと
務めた
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society

Mr Tanaka had trained sufficiently

かれ
せいこう
成功
かれ
彼の
けんこう
健康
だい
次第
Whether he will succeed or not depends upon his health

When does this plane reach Narita
Show more sentence results