Your search matched 912 sentences.
Search Terms: *用

Sentence results (showing 411-510 of 912 results)


The ship was built at considerable expense

ビル
りょこう
旅行
よう
100
ちょきん
貯金
Bill put aside a hundred dollars for his trip

かのじょ
彼女
こうがく
高額
しゅうり
修理
よう
費用
さん
予算
けいじょ
計上
She didn't factor the high cost of repairs into the budget

かれ
かれ
彼の
おか
犯す
あや
誤り
さいだいげん
最大限
よう
利用
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals

10
にん
よう
たた
部屋
Do you have a tatami room for ten people

ハムレット
いちぎょ
1行
いんよう
引用
Can you quote a line of Hamlet

ちち
しょうよ
商用
がいこく
外国
My father often goes abroad on business

Party games bring a party to life

かれ
しょっけ
職権
らんよう
乱用
He abuses his authority

わた
ケイコ
にん
他人
よう
利用
I urged Keiko to stop using people for her own convenience

なんねん
何年
あい
ほんもの
本物
レンブラント
つうよう
通用
For years the picture passed as a genuine Rembrandt

びょうい
病院
けん
検査
よう
けつえき
血液
さいけつ
採血
They took a sample of my blood at the hospital

さいだいげん
最大限
しゅしょ
首相
けんりょ
権力
よう
利用
自己
しん
保身
ため
為に
よう
利用
しこ
ずる賢い
しゅしょ
首相
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage

Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use

かれ
ぶん
自分
ろん
理論
あい
場合
てきよう
適用
He applied his theory to some cases

わかもの
若者
あい
しゅりょ
狩猟
よう
It became popular among young people to wear hunting boots

You may take my word for it

Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity

じょうや
条約
げんすいばく
原水爆
よう
使用
きん
禁止
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs

We took advantage of the sunny weather to go on a picnic

ほん
ひつよう
必要
しょかん
図書館
ほん
さいだいげん
最大限
よう
利用
If you need books, make the most of the books in the library

ゃくさま
お客様
よう
ちゅうしゃじょう
駐車場
We have a parking lot for the customers

あに
まっ
全く
よう
不器用な
かれ
ゆうしゅ
優秀な
外科医
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon

Do you wonder why no one trusts him

It will cost me a lot to furnish my new apartment

We tried to make the most of our chances

よう
雇用
危機
なか
ろうどうしゃ
労働者
きんせん
金銭
てき
げき
打撃
Workers are taking a financial beating in the employment crisis

かくやすこうくうけん
格安航空券
よう
利用
Let's get discount tickets

めんぜん
面前
ひと
ひと
しんよう
信用
Do not trust such men as praise you to your face

Please fasten your seat belt

Try to utilize your leisure for reading

Atomic energy can be utilized for peaceful purposes

わた
私たち
こう
好機
さいだい
最大
よう
利用
We made the most of the opportunity

My father often goes to America on business

かれ
ぶん
自分
いぬ
よう
器用な
げい
おし
教えた
He taught his dog some clever tricks

This opportunity should be taken advantage of

きゅうか
休暇
みじ
短い
さいだいげん
最大限
かつよう
活用
We must make the most of our vacation, as it is so short

You should make use of this chance

かれ
がくしゅ
学習
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
He should make the most of his chance to learn

There is a law against dropping litter but it is rarely enforced

ほうりつ
法律
じんしゅ
人種
しゅうきょう
宗教
はだ
いろ
かか
関わらず
ひと
てきよう
適用
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color

I am here on business

そく
規則
がいこくじん
外国人
てきよう
適用
This rule is applied to foreigners only

わた
いえ
ざつよう
雑用
I have some chores to do

きみ
かい
機会
よう
利用
You should make use of this chance

かれ
ほん
日本
みん
民話
きょうかしょ
教科書
よう
まと
纏めた
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools

じょうきょう
状況
よう
利用
We have to take advantage of this situation

Huh? What is this? They're not going to use my proposal

みん
市民
だれ
誰でも
しょかん
図書館
よう
利用
All the citizens of the city have access to the city library

ほん
ない
きじゅつ
記述
ぞう
画像
しゃしん
写真
だん
無断
てんさい
転載
てんよう
転用
きん
禁止
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited

You should avail yourself of the chance to go abroad

かれ
しょうよ
商用
He went there on business

わた
私たち
しょかん
図書館
よう
利用
とっけん
特権
We were given the privilege to use the liberty

He was dropped from the team for using drugs

よう
費用
ちょうしょく
朝食
The breakfast is included in the charge

かのじょ
彼女
しょうじ
正直
ほんとう
本当に
しんよう
信用
She's honest enough, but can you really trust her

いちにち
1日
さんかい
3回
くす
ふくよう
服用
Take the medicine three times a day

かれ
彼の
ていあん
提案
いんかい
委員会
さいよう
採用
His proposal was adopted by the committee

You should make use of this chance

Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water

てんしゅ
店主
わた
よう
御用
うけたま
承って
たず
尋ねた
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper

さん
きんぞく
金属
ふく
含む
おお
多く
よう
作用
Acids act on many things including metals

そうとう
相当の
しんよう
信用
いえ
無理
Unless you have good credit, buying a house is impossible

You should try to make the most of your opportunities

You should take advantage of this chance

がく
科学
ふちゅう
不注意に
おうよう
応用
けん
危険な
Science can be dangerous when applied carelessly

かれ
きゅうよ
急用
きゅうこ
急行
とうきょ
東京
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning

All things considered, we'll adopt his project

わた
さら
あら
洗う
とき
よう
不器用
When I wash dishes, I am all thumbs

かれ
しょうよ
商用
たび
He traveled on business

よう
費用
さいてい
最低
いちまん
一万
えん
The expense is 10000 yen at lowest

It was used only from time to time

がくしゅ
学習
かい
機会
よう
利用
You should avail yourself of every opportunity to learn

What happened to the girl you were sharing the bedroom with

Apart from its cost, the plan was a good one

いんよう
引用
ぶんしょ
文章
おも
思う
こうたい
口語体
ほん
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style

If you need me, I'll be somewhere around

おん
女の子
ゆびさき
指先
よう
器用
The girl is skillful with her fingers

わた
私たち
まいにち
毎日
おお
多く
みず
よう
使用
We use a lot of water every day

Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel

しお
ゆうよう
有用な
ぶっしつ
物質
Salt is a useful substance

It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'

かれ
彼ら
しん
地震
さいしゃ
被災者
よう
きんきゅ
緊急
ぶっ
物資
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims

うし
ゆうよう
有用な
どうぶつ
動物
A cow is a useful animal

げんそく
原則
ども
子供
てきよう
適用
This general rule refers only to children

かれ
こう
口座
なか
いってい
一定
がく
どもよう
子供用
もち
用いた
He had some money in an account that he'd set aside for his kids

1880
ねんだい
年代
しゃかいほしょう
社会保障
せい
制度
さいよう
採用
Germany adopted a social security system in the 1880's

にちじょうせいか
日常生活
でん
電気
よう
利用
いちにち
一日
Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives

よう
費用
かれ
たん
負担
The expense is chargeable on him

An uncle of mine gave me some useful advice

おと
駄目
ぜんぜん
全然
しんよう
信用
やつ
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy

I was distrustful of his motives

My parents run a pension for skiers

かれ
彼ら
しょうよ
商用
しゅっぱ
出発する
They start for Europe on business

Try to make good use of your spare time

May I help you

がいこく
外国語
しゃくよ
借用
たん
単語
すう
多数
It has a great many words borrowed from foreign languages

しょくご
食後
くす
ふくよう
服用
Take this medicine after meals

おお
多く
わか
若い
ひとたち
人たち
なつやす
夏休み
よう
利用
さん
富士山
のぼ
登る
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji

かれ
ざつよう
雑用
He finished his chores in no time
Show more sentence results