Your search matched 4717 sentences.
Search Terms: *物

Sentence results (showing 2811-2910 of 4717 results)


Coffee is one of the staples of Brazil

るいじんえん
類人猿
ほか
他の
どうぶつ
動物
しん
進化
Why have the apes evolved more than other animals

It's for my family

They stood on the balcony to watch the festival in the street below

You were flat on your back for two weeks with influenza

てんらんかい
展覧会
かれ
そうぞうりょ
想像力
さんぶつ
産物
The exhibition was a product of his imagination

I want this luggage taken to my room at once

There is enough light to read by

For love is something you can't reject

じょうし
上質
もの
けっきょ
結局
そん
Quality goods are worth it in the long run

おと
かりゅう
狩人
おん
もの
獲物
Man is the hunter, woman is his game

みせ
げいじゅつか
芸術家
こころざ
志す
あしかよ
足しげく通う
The coffee shop is haunted by aspiring artists

I have difficulty chewing

たてもの
建物
こくみんてき
国民的
さん
遺産
ぞん
保存
This building should be kept as a national heritage

I don't have a thing to wear

けいさつ
警察
がっこう
学校
たいりょ
大量
やくぶつ
薬物
おうしゅ
押収
The police seized a large quantity of drugs at the school

ふた
二つ
たてもの
建物
The two buildings adjoin

かれ
彼の
ろん
議論
せっとくりょ
説得力
わた
私達
かれ
支持
Though his argument was convincing, we did not side with him

こくもつ
穀物
そんがい
損害
あた
与える
It will damage the crops

Can you name any plants peculiar to Japan

He had something that I didn't have - faith

He would often work for hours without stopping

The way he talks and acts, you can tell he's a redneck

People often don't notice their own faults

いっしょ
一緒に
もの
買い物
Won't you go shopping with me

We are surprised to see how every creature lives

ポール
かいけいほうこく
会計報告
めん
裏面
そう
操作
しき
知識
かく
隠れた
さいのう
才能
はっ
発揮
ひつよう
必要な
すべ
全て
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs

But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals

にちじょうせいか
日常生活
ひつよう
必要な
You should only buy such things as you need for your everyday life

He once lied and told her a rare creature lived in her closet

わた
私たち
都市
けんぶつ
見物
We want to do the sights of the city

We can derive great pleasure from books

He is a famous painter and should be treated as such

さいきん
最近
ひとびと
人々
みん
移民
あい
場合
にっこう
日光
しょくぶ
植物
めしつか
召使い
もと
求めて
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants

That store sells many things besides furniture

えきびょ
疫病
げんざい
現在
100
にん
ひと
So far no less than 100 people have died of the plague

みず
ちじょう
地上
せいぶつ
生物
そんざい
存在
If it were not for water, there would be no life on the earth

しょうり
勝利
われわれ
我々
The day is ours without doubt

I used to fish for hours on holidays

Who told you to write with your left hand

わた
きゅうじ
休日
なんかん
何時間
I used to fish for hours on holidays

あくてんこう
悪天候
ない
市内
けんぶつ
見物
だんねん
断念
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather

こうどう
行動
かれ
たいめん
体面
よご
汚す
Such behavior is beneath his dignity

エジソン
おお
多く
ゆうえき
有益な
はつめい
発明
Edison invented many useful things

I'd like to know which he likes

Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago

We didn't see a single house for five miles there

どう
だい
世代
ひと
ごと
仕事
もの
買い物
留守
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time

ないめん
内面
けってん
欠点
がいめん
外面
あら
現れる
The inside defects never fail to express themselves outwardly

The frame itself is worth more than the picture

They had no food

わた
ぞく
家族
ゆうじん
友人
おくもの
贈り物
I like to give gifts to my family and friends

わた
私達
むらびと
村人
しょくも
食物
きょうきゅう
供給
We have supplied the villagers with food

Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot

Some of the movies are exciting

Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time

You can see many animals in this forest

I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again

Don't buy things on credit

We see things differently according to whether we are rich or poor

はね
とり
ゆう
固有
Feathers are peculiar to birds

こめ
ほう
地方
おも
主な
のうさくぶつ
農作物
Rice is the chief crop in this area

She has a nice line in self-deprecation

What is that big building in front of us

I wish I could show you the pretty ice on the trees

わた
ひと
一人で
もの
買い物
I would rather not go shopping alone

ろじょう
路上
けっこん
血痕
おれ
The blood on the road must be mine

にんげん
人間
せい
理性
どうぶつ
動物
Man is a rational animal

たてもの
建物
らく
落書き
見た目
わる
悪い
The graffiti-covered building is ugly to look at

ながあめ
長雨
しょくぶ
植物
がい
A long spell of rainy weather is harmful to plants

まつ
御粗末な
わた
私の
てんしゃ
自転車
つか
使い
You may use my bicycle such as it is

What are you into these days

あめ
かのじょ
彼女
せんたくもの
洗濯物
She took in the washing when it started to rain

What fruit would you like to have for dessert

The approaching exam, they knew, would be quite easy

These books are ours

そうげん
草原
せい
野生の
どうぶつ
動物
We can see wild animals lying in the grass

Is it yours

The American culture had been transplanted from Europe

Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother

わた
だい
手あたり次第
しょうせ
小説
I used to read novels at random

Which are Taro's

せんせい
先制
いちげき
一撃
はんぶん
半分
The first blow is half the battle

We used to go skating every weekend

こうこうせい
高校生
なんぼくせんそう
南北戦争
1861
ねん
1865
ねん
あい
おお
多い
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865

かのじょ
彼女
ひと
一人で
もの
買物
She decided to go shopping by herself

もの
飲み物
むりょう
無料
」「
じん
婦人
"Are the drinks free?" "Only for ladies.

かれ
わた
私の
がみ
手紙
かいふう
開封
How dare he open my letters

Is there any life on Mars

かれ
ほんもの
本物
しん
紳士
He is a real gentleman

わた
きょうと
京都
けんぶつ
見物
I do want to do the sights of Kyoto

Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents

わた
私達
のうさくぶつ
農作物
We grow a variety of crops

This book seems very important to me

とり
ちい
小さな
じつ
果実
こくもつ
穀物
たね
じょうしょく
常食
Birds feed on berries and corn seeds

We had the porter carry our luggage to our room

She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping

I would like to see it

The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator

My brother used to idle away many hours lying on the grass
Show more sentence results