Your search matched 431 sentences.
Search Terms: *深*

Sentence results (showing 211-310 of 431 results)


かれ
から
しんこきゅう
深呼吸
He stretched and took a deep breath

ボブ・ジョンソン
げんじょ
現状
しんこく
深刻さ
ひとびと
人々
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa

The most careful man sometimes makes mistakes

The deep snow prevented the party from getting to the hut

Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people

ほし
きょうみぶか
興味深い
It is interesting to look at the stars

かれ
せいがく
生化学
しき
知識
ふか
深めた
He extended the knowledge of biochemistry

ぶん
自分
じんせい
人生
かのじょ
彼女
ふか
深い
こうかい
後悔
ねん
She regretted deeply when she looked back on her life

かのじょ
彼女
しんこきゅう
深呼吸
うえ
身の上
かた
語り
はじ
始めた
She took a deep breath and then started to talk about herself

ゆき
ひざ
ふか
The snow was knee deep

かわ
へん
この辺
ふか
深い
The river is deep here

くに
我が国
かいがん
海岸
汚染はとても深刻なも
The pollution of our coasts is very serious

What is the depth of the lake

You are far from a careful driver

She is very thoughtful and patient

Badgers dig deep holes

The river is five feet deep

I am greatly indebted to you for all you have done for me

かれ
しんこきゅう
深呼吸
He took a deep breath

あじ
のうこう
濃厚
いたもの
炒め物
ちゅうか
中華
りょうり
料理
ふか
深み
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries

My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought

かれ
えいこく
英国
ぶん
文化
しき
知識
ふか
深める
えいこく
英国
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture

かれ
しんえん
深遠な
がくしき
学識
そな
備えた
ひと
He is a man with profound learning

われわれ
我々
しんぼく
親睦
ふか
深めた
We deepened our friendship

How deep is this lake

かのじょ
彼女の
うんてん
運転
ちゅういぶか
注意深い
She drives not carefully but slowly

事故
かげ
お陰で
わた
ちゅういぶか
注意深くなった
The accident taught me to be careful

かれ
ほん
日本
れき
歴史
ひじょう
非常に
きょうみ
興味を持って
しき
知識
ふか
おど
驚く
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject

They are deeply in love

よく
ふか
かれ
ぼつらく
没落
His greed brought him low

The resentment runs deep

りょうけ
両家
あい
ふか
深い
みぞ
のこ
残した
The quarrel left a gulf between the two families

しん
神話
だいぶんめい
古代文明
ふか
深く
かい
理解
こと
ことが出来る
The myth offers insights into the ancient civilization

ひとびと
人々
がい
外部の
ひと
むか
うたぶか
疑い深い
Country people are traditionally suspicious of strangers

かれ
しんこきゅう
深呼吸
He could not breathe deeply

How deep is the lake

ほし
きょうみぶか
興味深い
It is interesting to watch stars

One must deplore such bad behavior

かのじょ
彼女
しんこきゅう
深呼吸
She took a deep breath

てんらんかい
展覧会
だいぶんめい
古代文明
ふか
深い
かい
理解
The exhibition offers profound insights into ancient civilization

かれ
しんこきゅう
深呼吸
He breathed deeply

ぼう
死亡
れい
事例
19
けん
ぜんたい
全体
20%
ろう
過労死
しんこく
深刻な
じったい
実態
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief

にんげん
人間
たましい
そら
おお
大きく
たいよう
大洋
ふか
深い
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean

かれ
にほんりょう
日本料理
まな
学んだ
きょうみぶか
興味深い
It is interesting how he learned Japanese cooking

いき
地域
じんこう
人口
こうせい
構成
ちゅういぶか
注意深く
ひつよう
必要
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region

かれ
ふか
深く
He breathed deeply

How deep is Lake Biwa

ようじんぶか
用心深
ゆう
勇気
たいはん
大半
Discretion is the better part of valor

Careful as he was, he made an unexpected mistake

Search not the wound too deep lest thou make a new one

かれ
彼の
あし
じょうた
状態
しんこく
深刻
うん
運良く
His leg was in critical condition, but fortunately it got better

しんこきゅう
深呼吸
らく
Take a deep breath and then relax

I was deeply affected when I heard of his death

Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly

かのじょ
彼女の
たい
態度
みしんちょう
意味深長
She gave me a meaningful look

You cannot be too careful when driving

じんせい
人生
ほん
きょうみぶか
興味深い
Life is more interesting than any book

こうじょ
工場
はいぶつ
廃棄物
しんこく
深刻な
かんきょうおせん
環境汚染
The factory waste gave rise to serious environmental pollution

わた
うたぶか
疑い深い
せいかく
性格
I have a suspicious nature

かんきょうおせん
環境汚染
しんこく
深刻な
もんだい
問題
How to deal with environmental pollution is a serious matter

かれ
彼ら
おお
多く
ぶか
根深い
めいしん
迷信
They overcame many inveterate superstitions

きず
刺し傷
ふか
深く
かんせん
感染
けん
検査
ひつよう
必要
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection

かわ
ふか
深い
Still waters run deep

はな
われわれ
我々
ふか
深く
ここうご
心を動かされた
The story affected us deeply

けっこんしき
結婚式
ぶか
意義深い
しき
儀式
A wedding is a significant ceremony

わた
私の
ちゅうい
注意を引いた
もっ
最も
きょうみぶか
興味深い
ひと
一つ
ひょうか
評価
えいぞくせい
永続性
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty

かのじょ
彼女
部屋
はい
入る
わた
ふかぶか
深々と
あた
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow

くす
ふくよう
服用
ようほう
用法
ちゅういぶか
注意深く
した
従い
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully

たんせっ
端午の節句
かんけい
関係
ふか
深い
はな
うつ
美しく
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower

かのじょ
彼女
かれ
うたぶか
疑い深そうな
いちべつ
一瞥
She threw a suspicious glance at him

わた
しんじんぶか
信心深い
おと
死後
せいめい
生命
そんざい
存在
I'm a deeply religious man and believe in life after death

わた
かれ
こと
ちゅういぶか
注意深く
つと
努めた
I tried to listen to him carefully

わた
私の
かぎ
知る限り
みずうみ
いちばん
一番
ふか
深い
The lake is deepest here in so far as I know

すぐ
優れた
しょもつ
書物
ちゅういぶか
注意深く
いち
1度
じゅうぶ
十分
It is not enough to read great books once only, however carefully

しっぶか
嫉妬深い
ひと
ともだち
友達
わる
意地悪
まんぞくかん
満足感
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends

The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial

ぶか
毛深さ
おと
男らしさ
しょうちょう
象徴
だい
大好き
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it

しょもつ
書物
じんせい
人生
ふか
深い
えいきょおよ
影響を及ぼす
どもだい
子供時代
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives

わた
ちゅういぶか
注意深く
じゅんび
準備
I gave my carefully prepared speech

しん
地震
ひとびと
人々
おど
驚いて
めん
地面
ふか
深い
あな
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise

かれ
彼の
ふか
深く
ここいた
心を痛めた
I was deeply affected when I heard of his death

かのじょ
彼女
がみ
手紙
だれ
誰にも
よう
ちゅういぶか
注意深く
かく
隠した
She hid the letter carefully so that no one should see it

ちゅういぶか
注意深く
うんてん
運転
事故
Drive more carefully, or you will have an accident

This problem, however, should be considered more carefully

You also must be very prudent, to keep that hidden

わた
私達
こうえんしゃ
講演者
ゆうべん
雄弁に
ふか
深い
かんめい
感銘
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech

He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices

ぶか
毛深い
まゆ
まゆ毛
かれ
彼の
かお
とくちょ
特徴
His bushy brows accented his face

かれ
かんかた
考え方
ふか
深み
Between you and me, he's a shallow thinker

せいぶつがくしゃ
生物学者
そんしつ
損失
しんこく
深刻
しゅちょ
主張
Biologists assert the losses are severe

かのじょ
彼女
ちゅういぶか
注意深く
ひつよう
必要
She needs to be more careful

かれ
はな
ちゅういぶか
注意深く
They were most attentive to his speech

せんせい
先生
わた
私の
せつめい
説明
ちゅういぶか
注意深く
The teacher listened attentively to my explanation

かれ
彼ら
こう
講義
ちゅういぶか
注意深く
They listened to the lecture very attentively

わた
いま
わた
私の
おっ
ふかいじょう
深い愛情
そんけい
尊敬
ねん
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband

せいじつ
誠実
へんけん
偏見
りょぶか
思慮深い
ひと
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful

かれ
彼ら
かれ
彼ら
かた
やり方
こく
祖国
ふか
深い
あい
ひょうげ
表現
They expressed their deep love of their country in their own ways

Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration

ろうじん
老人
どう
道路
ちゅういぶか
注意深く
おうだん
横断
The old man walked across the road carefully

They would think the person is modest or lazy
Show more sentence results