Your search matched 1099 sentences.
Search Terms: *業*

Sentence results (showing 711-810 of 1099 results)


しょうぎょう
商業
よう
りょかく
旅客機
あい
場合
きぎょう
企業
しゃせいひん
自社製品
きょうそ
競争
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product

さんぎょうかくめ
産業革命
さいしょ
最初
The Industrial Revolution took place first in England

I heard Tom snoring during the class

あた
新しい
じぎょう
事業
なんにん
何人か
じぎょう
事業家
きん
資金
まか
賄われた
The new venture was financed by a group of entrepreneurs

さんぎょうかくめ
産業革命
さいしょ
最初
The Industrial Revolution took place first in England

ジョーンズ
せんせい
先生
じゅぎょうちゅう
授業中
わた
しか
叱った
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class

Computers have changed the industrial picture considerably

しょ
事務所
つうじょ
通常
えいぎょうじかん
営業時間
The usual business hours in this office are from nine to five

じょせい
女性
でんとうてき
伝統的な
せんぎょうしゅふ
専業主婦
やくわり
役割
まんぞく
満足
ごと
仕事場
かのじょ
彼女
ひつようせい
必要性
にんしき
認識
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace

きょうどうじぎょ
共同事業
はじ
始め
かた
かれ
彼ら
たが
互いに
はな
話し合い
They came to terms with each other on how to start a joint venture

じゅうぎょういん
従業員
ねん
かい
しょうきゅう
昇給
Most employees expect a pay raise once a year

Its business is advancing quite well

Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below

ゆしゅつ
輸出
ぎょうか
業界
あおいきいき
青息吐息
The export business isn't doing well

ほう
地方
あた
新しい
さんぎょ
産業
おんけいうむ
恩恵を被る
The community will benefit from the new industry

The joint-venture in Cambodia backfired

Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under

If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away

こくさい
国際
ぼうえき
貿易
ぎょうし
業者
International traders are struggling just to get by

がくぎょ
学業
おこ
怠る
がくせい
学生
Some students neglect their studies in favor of sports

しん
じぎょう
事業
かれ
彼の
ざいさん
財産
The new business was eating away his fortune

It may safely be said that he will never succeed in business

かれ
彼等
じゅぎょうちゅう
授業中
They are in class

あぶくぜ
あぶく銭
かせ
稼ごう
かいはつ
開発
ぎょうし
業者
They're some developers who aim to make a fast buck

なりわい
生業
くじょう
苦情
Don't quarrel with your bread and butter

His business in New York was a great success

なんにん
何人
じゅうぎょういん
従業員
よう
雇用
How many people are there on the payroll

ぼう
ぎょうし
業者
かんげん
甘言
だま
騙され
おおぞん
大損
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss

じゅぎょうちゅう
授業中
しず
静か
くだ
下さい
Please be quiet for mercy's sake during the lesson

くに
かしきんぎょ
貸金業
もう
儲かる
Money lending is a profitable business in this country

ていあん
提案
じっ
実施
じつぎょうか
実業界
そうとう
相当
えいきょ
影響
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree

That looks like the work of a virus

かれ
じつぎょうか
実業界
せいこう
成功
おも
思う
I'm sure he will go far in the business world

しょうね
少年
がくぎょうせいせ
学業成績
The boy has a good school record

かのじょ
彼女
だいがく
大学
せんこう
専攻
そつぎょ
卒業
She graduated in German at Cambridge

We have too many classes

ふきょう
不況
きぎょうぎょうせ
企業業績
あっ
悪化
Corporate results deteriorated because of recession

ぜん
じゅうぎょういん
従業員
わか
お別れ
The office is having a farewell party

かれ
みず
自ら
しん
野心
じぎょう
事業
He fell a victim to his own ambition

Three workers on board the truck were killed in the accident

ほん
日本
きょうそうりょく
競争力
こうぎょうせいひ
工業製品
ひじょう
非常に
つよ
強い
のうぎょ
農業
さんぴん
産品
よわ
弱い
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products

The longer you stay, the more overtime pay you'll get

こきゃく
顧客
くじょう
苦情
ぎょうせきあっか
業績悪化
はじ
始まり
An increase in customer complaints could signal a decline in business

She makes no allusion in the book to her profession

Tom was given detention for talking during class

だれ
えいぎょうぶ
営業部
たんとう
担当
Who's in charge of the sales section

かれ
彼ら
じぎょう
事業
がく
多額
かねつか
金を使った
They spent a good deal of money on the project

かれ
彼ら
かれ
彼の
ぎょうせ
業績
じゅ
授与
They awarded him a gold medal for his achievement

クリス
理科
じゅぎょ
授業
Chris risks falling behind in the science class

すうしゃ
数社
きぎょう
企業
どうこく
同国
えき
利益
たか
高い
しじょう
市場
さんにゅ
参入
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country

ていあん
提案
、27
きぎょう
企業
40
にん
さん
参加
じゅうにがつ
12月
17
にち
DCA
でんかい
電話会議
けっ
結果
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms

かれ
なが
長く
せいてつぎょ
製鉄業
はい
支配
かんぜん
完全な
どくせん
独占
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly

きみ
君の
よろ
喜び
きみ
君の
しんけん
真剣な
しょくぎょう
職業
こうりゅ
交流
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation

がっこう
学校
かれ
じつぎょうか
実業界
はい
入った
On leaving school, he went into business

へいしゃ
弊社
せいひん
製品
ぎょうむ
業務
ないよう
内容
せつめい
説明
Allow us to describe our products and our business operations

かくみの
隠れみの
ごうほうてき
合法的な
じぎょう
事業
てんかい
展開
The Mafia uses legitimate business operations as a front

しつぎょうり
失業率
いちがつ
一月
過去
ねんかん
年間
さいてい
最低
ろく
記録
The unemployment rate dropped to a five-year low in January

きぎょうぎょうせ
企業業績
かいぜん
改善
かぶしきしじょう
株式市場
かいふく
回復
はいけい
背景
Improving corporate performances are behind the stock market recovery

It occurred to me that he might be an industrial spy

ほん
日本
きぎょう
企業
かいきゅうせ
階級性
じゅうようし
重要視
Japanese companies emphasize hierarchy

きぎょうしゅうえ
企業収益
あっ
悪化
そこ
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out

そつぎょうし
卒業式
さんがつ
3月
いちにち
1日
あさ
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March

くに
こうぎょうか
工業化
The country is well on the way to industrialization

かれ
がっこう
学校
まな
学んだ
じつぎょうか
実業界
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world

かれ
彼ら
しょ
場所
しょ
場所
うごまわ
動き回り
しょくぎょう
職業
おお
多く
こん
離婚
けん
危険
おも
思える
けいざいてき
経済的
しゃかいてき
社会的
ぼうけん
冒険
おか
冒す
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous

だいいち
第一
はん
四半期
きぎょうしゅうえ
企業収益
しつぼう
失望
てき
的な
けっ
結果
Corporate earnings for the first quarter were disappointing

とりしまりやくか
取締役会
ぎょうむしっこう
業務執行
かん
関する
けってい
意思決定
もくてき
目的
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company

きぎょうとうさん
企業倒産
せんげつ
先月
こうすいじゅ
高水準に
すい
推移
Corporate bankruptcies continued at a high level last month

げんみつ
厳密に言うと
かれ
しょくぎょう
職業
Strictly speaking, he is not qualified for the job

It's not too much to ask you to come to class on time

あた
新しい
さんぎょ
産業
いき
地域
かれ
やくそく
約束
せい
政治家
やくそくまも
約束を守らない
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word

わた
えい
英語
じゅぎょ
授業
よしゅう
予習
I don't do much study ahead for the English classes

こうていあい
公定歩合
さんぎょうか
産業界
きび
厳しい
きんゆう
金融
ひっぱく
逼迫
かん
緩和
たい
期待
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry

きんそく
資金不足
じぎょう
事業
ちゅうし
中止
We will have to stop this project for want of funds

した
従って
らい
それ以来
せいぞう
製造
ぎょうし
業者
ほんもの
本物
げんきん
現金
しきゅう
支給
So from then on, manufacturers had to pay real cash

かれ
えいぎょうぶ
営業部
ぶちょう
部長
He is the manager of the marketing department

かれ
けいけんそく
経験不足
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in business for lack of experience

ほん
日本
きぎょうぎょうせ
企業業績
かいぜん
改善
Corporate results in Japan have improved

じぎょう
事業
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
かれ
きんそく
資金不足
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise

きょうだ
兄弟
がくぎょうせいせ
学業成績
かく
互角
The brothers' school records nearly matched

かれ
しつぎょ
失業
He was forced into unemployment

だい
肥大
過度の
しょうぎょう
商業化
もんだい
問題
かか
抱えて
りん
五輪
しん
せい
世紀
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century

しょくぎょう
職業
じょせい
女性
いま
今や
かんぜん
完全に
きょよう
許容
かん
考え
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women

ブラウン
けんちくぎょうし
建築業者
あた
新しい
けいやく
契約
Mr Brown contracted with the builder for a new house

リサーチ・イン・モーション
やく
せん
にん
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
しきさいへん
組織再編
はっぴょ
発表
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company

さぎょういん
作業員
あた
新しい
いえ
はいせん
配線
こう
工事
The workers are wiring the new house

You kept nodding off during that lecture, didn't you

わた
私たち
じぎょう
事業
がく
多額
かねつか
金を使った
We spent a good deal of money on the project

ほん
日本
こうぎょうか
工業化
けっ
結果
きゅうげ
急激な
へんぼう
変貌
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization

せんせい
先生
じゅぎょ
授業
Our teacher is always on time for class

ぎじゅつかくしん
技術革新
じょうほうさんぎょう
情報産業
きゅうそ
急速な
しん
進歩
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry

You can't go putting your values on people's work

The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market

じつぎょうか
実業界
じゅうよ
重要
Proper clothes count for much in business

ほか
他の
しょくぎょう
職業
えんげき
演劇
かのじょ
彼女の
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job

わた
私の
じぎょう
事業
My business has at last gotten on the right track

かれ
とき
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He was then fresh from college

さんぎょ
産業
つうしん
通信
うん
運輸
りゅうつ
流通
きんゆう
金融
せいさん
生産
かんけい
関係ない
ぶん
分野
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods

ほん
日本
さんぎょ
産業
くうどう
空洞化
In Japan, also, deindustrialization is happening

きみ
君の
えんじょ
援助
かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for your support, he would have failed in business
Show more sentence results