Your search matched 156 sentences.
Search Terms: *暴*

Sentence results (showing 111-155 of 156 results)


The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife

きみ
ぼうりょ
暴力
こう
行使
せいとう
正当化
Can you justify the use of violence

The police brutality incidents nearly set off a riot

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ども
子供
へい
平気
ぼうりょ
暴力
She has no qualms about being violent towards her children

The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed

Scandal could expose the lie

わた
ネロ
ぼうせい
暴政
ざんぎゃ
残虐
れんそう
連想
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said

かれ
彼ら
ぼうくん
暴君
はい
支配下
They were under the yoke of a tyrant

いえ
ぼうふう
暴風
ため
為に
屋根
The house had its roof ripped off by the storm

くに
ひとびと
人々
ぼうせい
暴政
した
People in the country were living under a tyranny

なんねん
何年
まえ
かのじょ
彼女
ぼうそうぞく
暴走族
れんちゅ
連中
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers

I discouraged my sister from going out with the leader of the pack

It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly

かれ
ぶん
自分
ども
子供
ぼうりょ
暴力
He used force on his children

ぼうりょくだ
暴力団
かね
金持ち
ばくだい
莫大な
かね
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man

ぼうどう
暴動
とうちょ
当直
かんいん
監視員
There was only one warden on duty when the riot started

His confusion betrayed his lie

As he slurped the red blood, he heard frenzied screams

けいさつ
警察
ぼうりょ
暴力
The police were unable to cope with such violence

No matter how angry he was, he would never resort to violence

ないしょごと
内緒事
けっきょ
結局
ばく
暴露
Such secrets are always eventually revealed

じゅうき
銃器
しょうか
小火器
ぼうりょ
暴力
けん
事件
せきにんのが
責任を逃れて
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence

ぼうふう
暴風雨
どうこう
道路工事
ちゅうし
中止
Work on the road was suspended because of the storm

ぼうりょ
暴力
わた
私の
しんこう
信仰
だい
じょ
Non-violence is the first article of my faith

わた
私たち
ぼうりょ
暴力
たよ
頼る
せいった
理性に訴える
We should appeal to reason instead of resorting to violence

ぼうどう
暴動
じょうた
状態
The riot was completely out of control

せんとう
戦闘ロボ
JA
ぼうそう
暴走
The battle robot JA went berserk

Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade

おとうと
らんぼう
乱暴
あま
目に余る
My brother has been much too rowdy lately

しょくりょうふそ
食糧不足
いたころ
至る所
ぼうりょくざ
暴力沙汰
とっぱつ
突発
Violence erupted all over the city because of the food shortages

かれ
彼ら
もくてき
目的
たっせい
達成
ぼうりょくうった
暴力に訴え
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals

とう
投資
ぎんこう
銀行家
ぼうらく
暴落
Investment bankers are tearing their hair out over the crash

がくせい
学生
ぼうりょくうった
暴力に訴えた
At last, the students resorted to violence

You must never resort to violence

かれ
彼等
ぼうそうぞく
暴走族
They are what we call hot rodders

ぼうふう
暴風雨
もう
猛威
The storm raged in all its fury

かぶしきしじょう
株式市場
ぼうらく
暴落
ていねん
定年
たいしょくし
退職者
おお
多く
ろうどうしじょう
労働市場
もど
戻ら
The stock market crash forced many retirees back into the job market

He is not the rough motorcycle gang member he was before

かれ
彼の
おうぼう
横暴
His tyrannies were beyond endurance

けっ
決して
ぼうりょくうった
暴力に訴えて
You must never resort to violence

The police blamed the hot dog-days for sparking the riot

ぜったい
絶対に
ぼうりょくうった
暴力に訴えて
You must never resort to violence

ぼうりょくうった
暴力に訴えて
Don't resort to violence

われわれ
我々
ぼうりょくうった
暴力に訴える
We should not resort to violence

かれ
ぼうりょくうった
暴力に訴え
He was compelled to resort to violence
Show more sentence results