Your search matched 276 sentences.
Search Terms: *景*

Sentence results (showing 11-110 of 276 results)


The scenery carried me back to my younger days

かのじょ
彼女
うつ
美しい
こうけい
光景
おど
驚いて
She stood astonished at the sight

The scenery was too beautiful for words

かれ
こうけい
光景
おど
驚いた
He was amazed at the sight

You will find the scene just as you see it in this picture

こうけい
光景
わた
きょうふ
恐怖
かん
感じた
That sight was seen, and I felt fear

あた
新しい
せいさく
政策
けい
景気
こうたい
後退
かれ
つよ
強く
しゅちょ
主張
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession

It was a beautiful sight

やま
しき
景色
うつ
美しい
This mountain scenery is very beautiful

たてもの
建物
まわ
周り
ふうけい
風景
ちょうわ
調和
The building doesn't blend in with its surroundings

Let's sit here for a while and look at the view

べっそう
別荘
ふうけい
風景
ちょうわ
調和していた
The villa was harmonious with the scenery

かな
悲しい
こうけい
光景
It is quite a sorry sight

I hope the economy picks up soon

I couldn't help laughing at the sight

He commented that the economy was likely to get better

Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery

ほう
地方
うつ
美しい
ふうけい
風景
This district is known for its beautiful scenery

かのじょ
彼女
こうけい
光景
She was very surprised at the sight

わた
私の
まえ
目の前
しき
景色
The scene before me was very beautiful

He stood gazing at the sight with his mouth open

わた
こうけい
光景
Well do I remember the scene

Just picture to yourself the horror with which I saw the scene

かな
必ず
こうけい
光景
かんどう
感動
You will never fail to be moved by the sight

はな
離れて
しき
景色
みりょく
魅力
Distance lends enchantment to the view

こうけい
光景
こお
凍った
The sight made my blood freeze

わた
私たち
しゅ
趣味
きょういくて
教育的
はいけい
背景
きょうつ
共通
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on

I was frightened at the sight

かのじょ
彼女
こうけい
光景
あお
青く
She paled at the sight

あた
辺り
ふうけい
風景
うつ
美しい
The scenery about here is very beautiful

かれ
ぐうぜん
偶然
こうけい
光景
He saw the scene by accident

しき
景色
こと
言葉
あら
表せない
The scenery was beautiful beyond description

ざっ
雑誌
こうどく
購読
やく
予約
けいひん
景品
I got a premium for subscribing to the magazine

しき
景色
くる
きゅうけ
休憩
Let's stop for a rest somewhere with a good view

We climbed higher so that we might get a better view

I saw the sight and laughed in spite of myself

けい
景気
わる
悪く
らいねん
来年
とお
見通し
わる
悪い
Business is bad, and the outlook for next year is even worse

What a marvelous sight

I saw some very beautiful scenes

かれ
こうけい
光景
こうふん
興奮
He was very excited by the scene

He was excited to see the beautiful scenery

けい
景気
How goes it

What a fine view

The scenery was beyond description

I wondered at the sight

These tree shut out the view

No picture can do justice to the scene

かれ
こうけい
光景
しょうさ
詳細に
He described the scene in detail

かのじょ
彼女
こうけい
光景
She was surprised at the sight

かれ
ふうけい
風景
He often paints landscapes

いじょう
以上
うつ
美しい
こうけい
光景
こと
I had never seen a more beautiful sight

He did nothing but stand watching the scene

そら
はいけい
背景
くろ
黒く
The trees looked black against the sky

かれ
うつ
美しい
ふうけい
風景
おさ
収めた
He took a picture of the beautiful landscape

If you see it, you'll go bananas

He felt like crying at the sight

The sight was too miserable to look at

Never have I seen such a beautiful sight

He was frightened at the sight

The pilot described the scene in detail

This hotel has a magnificent view of the sea

かれ
けいざいてき
経済的
はいけい
背景
His economical backing is secure

部屋
みずうみ
しき
景色
わた
見渡せる
The room commands a fine view of the lake

しょ
場所
おと
訪れる
ひと
だれ
誰でも
うつ
美しい
しき
景色
しょうさ
賞賛
Whoever visits the place admires its beautiful scenery

Every woman was shocked at the sight

まち
しゅうい
周囲
しき
景色
うつ
美しい
The town has beautiful surroundings

しょうば
商売
けい
景気
こうじょ
向上
Business is looking up

I'd like a room with a good view, please

I could not bear to see the scene

おか
うみ
うつ
美しい
しき
景色
We can get a beautiful view of the sea from the hill

がい
概して
かいしゃ
会社
けい
景気
On the whole, my company is doing well now

かな
悲しい
こうけい
光景
おもえが
思い描く
かのじょ
彼女の
なみ
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself

かれ
せんそう
戦争
せいてき
政治的
はいけい
背景
せつめい
説明
He explained the political background of the war on TV

The countenance of the countryside has changed

It will not be long before business returns to normal

The computer industry is enjoying a boom

This policy is sure to go a long way towards stimulating business

しき
景色
われわれ
我々
まえ
あら
現れた
A magnificent sight presented itself before us

ほん
日本
うつ
美しい
しき
景色
Japan is rich in beautiful scenery

しき
景色
うつ
美し
こと
言葉
ひょうげ
表現
The beauty of the scenery was beyond description

The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog

A glorious sight burst on our view

せいさく
政策
けい
景気
いま
いじょう
以上
こうたい
後退
The policy is bound to drive the economy into further recession

ひとびと
人々
ぜん
自然
しき
景色
ほう
地方
せいかつ
生活
わす
忘れ
いんしょ
印象
One receives unforgettable impressions of scenery and local life

The scene lying before us was very beautiful

うつ
美しい
しき
景色
たびびと
旅人
みりょう
魅了
The beautiful scenery fascinates every traveler

けい
不景気な
ぜん
依然
ぶっ
物価
たか
高い
In spite of the depression, the prices of commodities are still high

ぞく
家族
ぶんてき
文化的
はいけい
背景
こうさつ
考察
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
It is very important to consider the cultural background of the family

こうけい
光景
わた
きょうい
驚異
ねん
The sight struck me with wonder

He could not bear to see the scene

Never in my life have I seen such a peaceful sight

そら
はいけい
背景
やま
ほんとう
本当に
うつ
美しく
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful

かれ
彼の
だいがく
大学
いちばん
一番
しき
景色
His college boasts the finest view in the city

The scenery's supposed to be breathtaking

The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her

Never shall I forget the sight

かれ
そと
ふうけい
風景
ちゅうい
注意
He addressed my full attention to the landscape outside

ちかごろ
近頃
けい
景気
Business is so slow these days

This is the most beautiful sight that I have ever seen

わた
まど
ふうけい
風景
I gazed out of the window at the landscape
Show more sentence results