Your search matched 90 sentences.
Search Terms: *憎*

Sentence results (showing 11-90 of 90 results)


As it happens, I have left the camera at home

Unfortunately I have no money with me

As it happens, I don't have any money with me today

As it happened, my grandmother was not at home

たず
尋ね
しょうひ
商品
げんざい
現在
ざい
在庫
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock

かのじょ
彼女
にく
憎しみ
かれ
She looked at him with hatred

I picked a most unfortunate time to visit him

He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on

She felt something between love and hatred

Unfortunately I was not in time for his speech

I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day

I'm sorry my father is out

Unfortunately, it rained yesterday

かれ
彼の
ひょうじょう
表情
にく
憎しみ
ちか
近い
The look on his face was next door to hatred

Unfortunately he refused to come

はなゅう
話中
I'm afraid the line is busy

Unfortunately, there was no one around

That's why I have such an extreme hatred for him

I'm afraid I can't accept your invitation

けんりょ
権力
にく
憎む
ほう
ちつじょ
秩序
ひつよう
必要
みと
認める
While we hate force, we recognize the need for law and order

She seems to hate you

いんかい
委員会
すべ
全ての
いん
委員
にく
憎み
All the members of the committee hate one another

Unfortunately I hit the morning rush hour

I visited him only to find him absent

かのじょ
彼女
ざい
不在
Unfortunately, she is absent

ぶん
自分
にく
憎む
もの
しんせつ
親切
Do good to those who hate you

かれ
ちち
ぞう
憎悪
He has a hatred for his father

かのじょ
彼女
じょじょ
徐々に
わた
にく
憎しみ
しめ
示す
She slowly developed hatred toward me

He stared at her with hatred

I'm sorry, my father is out

Unfortunately, my mother isn't at home

Such a crime cannot be despised enough

It was unfortunate that it rained yesterday

What makes him hated

Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy

あいじょ
愛情
にく
憎しみ
せいはんたい
正反対
かんじょ
感情
Love and hate are opposite emotions

はなゅう
お話中
I'm sorry, your line is busy

She still hated him, even after he died

かれ
やつ
You can't hate the guy

Unfortunately, I don't have any money with me now

The weather is unfavorable for our athletic meet today

I'm sorry, today is fully booked

They aren't hated by anybody

I don't happen to have your application on hand at the moment

What a good thing you say

It is not because I hate him, but because I love him

にん
他人
にく
憎む
かのじょ
彼女
Hating others is foreign to her

I'd like to go, only I've got a cold

ぞう
憎悪
こんせき
痕跡
やす
安売り
The media sells a trace of hatred at bargain prices

わた
私たち
ぼうりょ
暴力
にく
憎む
We abhor violence

I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out

フロイト
おや
親子
かん
あいぞう
愛憎
かんけい
関係
てんかい
展開
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex

The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt

Don't fall in love because we hate you still

From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors

とつぜん
突然
こくじん
黒人
はくじん
白人
はげ
激しく
ぼうりょ
暴力
にく
憎しみ
時機
とうらい
到来
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites

I didn't like him much; in fact I hated him

I didn't like him much, in fact I hated him

こくじん
黒人
じんしゅてき
人種的
ぞう
憎悪
そんざい
存在
There is still serious racial hatred against black people

かれ
がいしゅつちゅう
外出中
Sorry, but he is out now

You are the wickedest witty person I know

I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect

わた
ぼうりょ
暴力
にく
憎む
I yield to no one in abhorrence of violence

Rather than getting depressed, I'd probably feel hatred towards her

I went all the way to see him only to find him not at home

かれ
彼ら
ここそこ
心の底
They absolutely detest each other

I hate myself for my own error

I went to see the doctor, only to find him absent

They found that their families didn't like each other

にんげん
人間
ぜん
自然に
たが
互い
にく
憎み合う
All men naturally hate each other

So there's no love lost between them then

Bad treatment fanned his dislike to hate

ころ
わた
There was hatred between us then

あま
余って
にく
ひゃくば
百倍
The greatest hate springs from the greatest love

There was hatred between us then

こいもうもく
恋は盲目
にく
憎しみ
Love is blind. Hatred is also blind

ふた
二人
たが
互いに
They hated each other

さんにん
3人
All three hated one another

Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out

はば
憚る
Ill weeds grow apace