Your search matched 370 sentences.
Search Terms: *慢

Sentence results (showing 111-210 of 370 results)


He was impatient of any delays

ははおや
母親
ぶん
自分
むす
うでまえ
腕前
まん
自慢
The mother takes pride in her daughter's typing skill

I cannot put up with his idleness any longer

ジョン
おと
まん
我慢
John can't bear the noise

かのじょ
彼女
ぶん
自分
むす
おお
大いに
まん
自慢
She is very proud of her daughter

The pain was more than he could stand

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
せいこう
成功
まん
自慢
He never boasted of his success

His work shows nothing to brag about

かれ
彼の
ほう
無作法に
わた
まん
我慢
I can't put up with his rudeness any more

わた
かれ
彼の
しつれい
失礼な
たい
態度
まん
我慢
I couldn't put up with his rudeness

I cannot put up with her behavior

As he couldn't endure, he took to his heels

He made a gesture of impatience

わた
つう
頭痛
まん
我慢
I cannot stand headaches

The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance

I cannot put up with his idleness any longer

かれ
かん
時間
げんしゅ
厳守
こと
まん
自慢
He takes pride in being punctual

わた
しっ
湿気
まん
我慢
I can't stand humidity

Since we can't find a better one, let's make the best of what we have

You have to put up with all this noise

かのじょ
彼女
ぶん
自分
がくれき
学歴
まん
自慢
She always prides herself on her academic background

Could you bear anyone to treat you like that

Beggars can't be choosers

かれ
彼の
まん
我慢
げんかい
限界
たっ
達した
His patience reached its limit

I cannot stand the cold

You have to put up with all these noises

わた
かれ
彼の
ごうまん
傲慢な
たい
態度
まん
我慢
I cannot put up with his arrogance

かれ
彼の
こう
行為
まん
我慢
Can you stand his deeds

We have to make the best of what we have

わた
わた
私の
わい
可愛い
ねこ
まん
自慢
I am proud of my pretty cat

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うつ
美し
まん
自慢
She boasts about her beauty

かのじょ
彼女
ぶん
自分
くる
まん
自慢
She boasts of her car

We cannot put up with their rudeness any longer

しょうしょう
少々
まん
自慢
I'm rather proud of it

しつれい
失礼な
おと
まん
我慢
How can you tolerate that rude fellow

かれ
ぶん
自分
いぬ
まん
自慢
He took pride in his dog

かれ
彼の
なま
怠け
くせ
まん
我慢
げんかい
限界
His laziness is past the margin of endurance

がくしき
学識
まん
自慢
He is proud of his scholarship

I can't put up with his behavior any longer

とりしまりや
取締役
ぶん
自分
地位
まん
自慢
The director boasted of his status

かれ
くる
かんけい
関係
ごと
仕事
せいこう
成功
こと
まん
自慢
He likes to boast about his father's successful automobile business

かれ
ぶん
自分
むす
まん
自慢
He was proud of his daughter

I didn't want to work with him, but I made the best of it

わた
かれ
彼の
たい
怠惰
まん
我慢
I cannot put up with his idleness any longer

わた
ざつおん
雑音
まん
我慢
I couldn't put up with that noise any longer

かのじょ
彼女
ぶん
自分
きっ
切手
しゅうしゅう
収集
たいへん
大変
まん
自慢
She takes great pride in her stamp collection

It is more than I can stand

I wanted a hamburger, but I restrained myself

たいりょ
体力
まん
自慢
We took pride in our strength

かれ
がっこう
学校
せいせき
成績
まん
自慢
He was proud of his school record

かのじょ
彼女
ぞく
家族
まん
自慢
She boasts of her family

かれ
まん
我慢
げんかい
限界
He had reached the limits of his patience

わた
あくじょうけ
悪条件
まん
我慢
I can't put up with such bad conditions any more

わた
くさ
臭い
まん
我慢
I can't put up with this smell

かれ
ぶん
自分
ぎょうせ
業績
まん
自慢
He is always boasting of his achievements

There was nothing for it but to tolerate it

かれ
せい
政治
しき
知識
まん
自慢
He prides himself on his knowledge of politics

He boasts of his wealth

かれ
にゅうし
入試
ごうかく
合格
まん
自慢
He boasted of having passed the entrance exam

しっぱい
失敗
きみ
しん
自身
たいまん
怠慢
This failure was brought about by your own negligence

Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter

かれ
彼の
ごうまん
傲慢さ
まん
我慢
I can't do with his arrogance

Have patience with a friend rather than lose him forever

He is proud of having been educated in Paris

わた
かのじょ
彼女の
しっ
嫉妬
まん
我慢
I can't stand her jealousy

かのじょ
彼女
まん
自慢
She has too much chat about her

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
なか
まん
我慢
She couldn't stand the heat in the train

かれ
わた
たいまん
怠慢
しか
叱った
He scolded me for being lazy

We have to make the best of what we have

Such a state of things cannot be put up with

I can't abide to see such fellows

かのじょ
彼女
おっ
かね
金持ち
まん
自慢
She is proud of her husband being rich

She is proud of having been beautiful in her youth

If you can put up with us, put us up

わた
私の
まん
我慢
げんかい
限界
My patience gave out

ちち
ぶん
自分
くる
まん
自慢
Father is proud of his car

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
かね
金持ち
まん
自慢
She is proud of her father being rich

His manner partakes of insolence

しょうじ
少女
さらあら
皿洗い
なん
何とか
まん
我慢
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it

まん
我慢
げんかい
限界
This is the last straw

かれ
ちちおや
父親
かね
金持ち
こと
まん
自慢
He is proud of his father being rich

She takes pride in her good looks

We have to put up with a lot of noise when the children are at home

かれ
がくしき
学識
まん
自慢
He prides himself on his learning

わた
私の
まん
自慢の
たからも
宝物
You are my pride and joy

かのじょ
彼女
ぶん
自分
せい
生徒
まん
自慢
She is proud of her students

じょせい
女性
かいしゃ
司会者
かれ
ごうまん
傲慢さ
まん
我慢
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance

I can't stand that nasty attitude of his any longer

Bob got impatient at his wife's delay

かた
いけ
こくおう
国王
さい
夫妻
まん
自慢の
たね
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple

かれ
彼らの
まん
我慢
げんかい
限界
Their patience was about to give out

かれ
彼ら
ぶん
自分
たち
はし
まん
自慢
They boast of their bridge

たいまん
怠慢な
ろうどうしゃ
労働者
ぜんいん
全員
かい
解雇
All the workers who are lazy must be fired

He couldn't bear the heat

How can you bear such a humiliation

He prides himself on having been accepted into our football team

かれ
まん
自慢
おくびょうも
臆病者
With all his boasting, he is a coward

かのじょ
彼女
むす
まん
自慢
She makes a boasts of her daughter

かれ
むす
息子
まん
自慢
He prides himself on his son

かれ
東大
そつぎょ
卒業
まん
自慢
He is proud of having graduated from Tokyo University
Show more sentence results