Your search matched 179 sentences.
Search Terms: *惑*

Sentence results (showing 111-179 of 179 results)


Excuse us for the inconvenience

わか
若い
ひと
ゆうわく
誘惑
おち
陥り
Young men are prone to fall into temptation

かい
世界
ねったいりん
熱帯雨林
わくせい
惑星
じょ
せいめい
生命
けいせい
形成
せいたいがく
生態学
てき
的な
れん
連鎖
なか
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet

かいへい
世界平和
わた
私達
すべ
全て
ちきゅう
地球
わくせい
惑星
じゅうに
住人
しき
意識
こくさいてき
国際的
ぶん
文化
およ
及び
けいざい
経済
こうりゅ
交流
いくせい
育成
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange

けん
世間
おもわく
思惑
Don't mind about what others think

わた
私たち
かぎ
知る限り
ちきゅう
地球
うみ
ゆいいつ
唯一の
わくせい
惑星
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans

I'm sorry to have troubled you owing to our mistake

しょ
わくせい
惑星
なぞ
しょうて
焦点をあてます
This chapter will focus on the riddles of the planets

けん
事件
わく
疑惑
Events of that type generally arouse suspicion

I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station

たいへん
大変
めいわく
ご迷惑
I am sorry to trouble you so much

わた
かのじょ
彼女
つづ
続ける
かのじょ
彼女
かんぜん
完全に
とうわく
当惑
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze

I should like to call on you this evening

To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors

かれ
とうわく
当惑して
He frowned in puzzlement

The chocolate cake tempted her even though she was dieting

めいわく
ご迷惑
ほんとう
本当に
I really appreciate all the trouble you've gone to

かれ
彼の
しつもん
質問
しょうじ
少女
とうわく
当惑
よう
様子
The girl looked embarrassed at his rude question

He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again

Will it bother you if I turn on the radio

On having a talk with him, I found him troubled but friendly

I am sorry to have troubled you

He gives us a lot of trouble, but I like him all the same

I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble

The authorities are trying to dispel the doubts about his death

わた
かれ
彼の
きみょう
奇妙な
こうどう
行動
とうわく
当惑
I was bewildered at the sight of his strange behavior

かれ
ゆうわく
誘惑
くっ
屈し
やく
麻薬
He yielded to temptation and took drugs

てんもんがくしゃ
天文学者
すうがくしゃ
数学者
、J.ケプラー
わくせい
惑星
うんどう
運動
けんきゅ
研究
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements

ほか
他の
わくせい
惑星
てきせいめいたい
知的生命体
Is there intelligent life on other planets

The guy was so childish that he couldn't resist temptation

Finally she gave in to temptation and ate the whole cake

かのじょ
彼女
ゆうわく
誘惑に負けて
ほうせき
宝石
She gave way to the temptation to buy the jewel

I don't want to burden you with my troubles

He was so childish that he couldn't resist temptation

かれ
いちばん
一番
めいわく
迷惑をかけた
かれ
むす
息子
His son troubled him most

Chicken pox is an itchy nuisance for kids

わた
ゆうわく
誘惑に負け
けっしん
決心
I was determined not to give in to temptation

だいかい
大都会
ゆうわく
誘惑
おお
多い
The big cities are full of allurements

ぜん
わる
、「
わく
疑惑
It is "doubt" that turns good into bad

かれ
ふた
再び
ゆうわく
誘惑に負けて
He gave way to the temptation again

He gave us quite a lot of trouble

I had no idea it would put you to so much trouble

Because he was just like a child, he yielded to temptation

ぼうえんきょ
望遠鏡
わくせい
惑星
あら
新たな
ようそう
様相
てい
呈する
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance

If it's not too much trouble, I would like some help

わた
かれ
たいへん
大変
めいわく
迷惑をかけた
I gave him much trouble

He is always giving people a lot of trouble

I have gotten him into trouble

They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done

It is common for children to cause trouble

Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up

I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible

I'm sorry to trouble you

Kindness in excess is too much of a good thing

I feel very sorry that I had put them to so much trouble

He was weak enough to succumb to temptation

かれ
けっ
決して
He never gave in to temptation

He gave in to the temptation

わた
ゆうわく
誘惑に負けて
たば
煙草を吸い
はじ
始めた
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette

I felt very sorry that I had put them to so much trouble

I'm very sorry to have troubled you

あくしつ
悪質な
めいわくでん
迷惑電話
ちゅうい
注意
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!

かのじょ
彼女
ゆうわく
誘惑に負けた
She gave way to temptation

かれ
ゆうわく
誘惑に負けない
He is proof against temptation

You must not yield to temptation

I try not to bother anyone

I felt very sorry that I had put them to so much trouble

I'm sorry to trouble you

I'm sorry to cause you all this trouble