Your search matched 2120 sentences.
Search Terms: *当*

Sentence results (showing 511-610 of 2120 results)


とう
当地
しゅうか
週間
あめ
There has been no rain here for the past two weeks

スミス
せんせい
先生
がっこう
学校
だれ
わた
私たち
たんとう
担当
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school

かのじょ
彼女
ども
子供
ひとまえ
人前
ぎょうぎ
行儀
とうわく
当惑
She was very embarrassed when her child behaved badly in public

われわれ
我々
とう
当時
ほう
放課後
やきゅう
野球
We would play baseball after school in those days

This applies to your case as well

かれ
とうせん
当選
見込み
じゅうぶ
十分
He is in a fair way to being elected

とう
当時
ちょうしょく
朝食
まえ
さん
散歩
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast

しんぶん
新聞
ほんとう
本当
What the newspapers say is true

This rule doesn't apply to every case

You don't have to tell the truth all the time

ちち
たんじょうび
誕生日
とし
今年
にちよう
日曜日
My father's birthday falls on Sunday this year

Do you know the French equivalent of the word

かのじょ
彼女
ほんとう
本当に
ははおや
母親
She looks like her mother, I tell you

ほんとう
本当に
かれ
ぶん
自分
だいがく
大学
せいかつ
生活
へい
不平
In fact, he hardly ever complains about his college life

わた
私たち
ほんとう
本当に
こと
よくあさ
翌朝
かれ
無事
たく
帰宅
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound

とうぶん
当分
がく
語学
がっこう
学校
べんきょ
勉強します
For the time being, I am studying French at this language school

ほんとう
本当に
ちちおや
父親
The baby really takes after its father

わた
らいしゅ
来週
」「
"I'm going to Hawaii next week." "Really?

かい
世界
かんきょ
環境
危機
たいしょ
対処
ほんとう
本当に
じんそく
迅速に
こうどう
行動
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment

Whoever says so, it is not true

じょげん
助言
ほんとう
本当に
かんしゃ
感謝
I greatly appreciate your advice

What he said about girls holds true of boys, too

わた
えい
英語
かん
時間
I was called on in English class

わた
私たち
とうちゃ
到着
にちよう
日曜日
The day when we will arrive falls on Sunday

わた
とう
当時
I usually got up at five in those days

What I told you about him also holds true for his brother

かれ
彼ら
ねん
まえ
とう
当地
They moved here three years ago

かれ
彼ら
ねん
まえ
とう
当地
They moved here two years ago

He does know the fact

かれ
チェスター
せんしゅ
選出
いん
議員
とうせん
当選
He got in for Chester

She takes everything for granted

かのじょ
彼女の
かおいろ
顔色
かのじょ
彼女の
ほんとう
本当
気持ち
Her face betrayed her real feelings

There is little, if any, hope that Tom will win the election

It is true of American society that the male is the head of the household

If what you say is true, it follows that he has an alibi

かれ
彼の
うた
歌い
ほう
ぶん
自分で
ほんとう
本当に
I really liked his style of singing

せんせい
先生
かのじょ
彼女
せいとう
正当な
つか
取り扱い
The teacher didn't do her justice

It may sound strange, but it is true

I'm ashamed to say that it's true

とうじつ
当日
けん
Do you have today's tickets

わた
かれ
彼の
しつれい
失礼な
たい
態度
とうわく
当惑
I was embarrassed by his rudeness

Japan disproved phony accusations of computer chip dumping

The story didn't sound true

じょうし
上司
たいへん
大変な
ごと
仕事
わた
My boss assigned the hard job to me

いったい
一体
かれ
はな
ほんとう
本当
Can his story be true

If what you say is true, it follows that he has an alibi

かれ
彼の
げん
予言
His prediction has come true

われわれ
我々
けってい
決定
へんけん
偏見
ゆう
左右
We should not be influenced in our decisions by our prejudices

ろうじん
老人
ほんとう
本当に
かわ
およ
泳ぎ
わた
渡った
This old man actually swam across the river

He seems very hard on me, but he is really a very kind man

かれ
彼の
ほんとう
本当
だれ
誰も
No one knows his real name

In fact, he is a nice fellow

I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece

We have little snow here

わか
若い
ほんとう
本当
ゆうじん
友人
たいせつ
大切
It is important to find true friends when you are young

まっ
全く
ほんとう
本当に
Really, you are so mean

I wish you had told me the truth

It is doubtful whether the rumor is true or not

There isn't a grain of truth in what he says

What my mother had said was true

ほんとう
本当
ぼく
でんしゃ
電車
つか
使って
いちかん
1時間
Really? It took me an hour by train

とう
当地
ゆうがた
夕方
すず
涼しい
かぜ
There is usually a cool breeze here in the evening

わた
あた
新しい
部屋
A new room was assigned to me

I don't know whether you are telling the truth or not

He looked asleep, but he was really dead

かれ
とう
当地
きみ
のぞ
除けば
ともだち
友達
He has few friends here except you

かれ
ほんとう
本当
What he said is true

とう
当地
なつ
しっ
湿気
おお
多い
It gets very humid here in the summer

The new movie was a big hit

Don't expose the tapes to the sun

ほんとう
本当
かれ
ゆうめい
有名な
べん
弁護士
To tell the truth, he is a famous lawyer

What you have said applies only to single women

わた
しん
自身
とうしゃ
当社
にゅうし
入社
まえ
かいしゃ
会社
2度
ちょくげ
直言
けいけん
経験
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top

What you say is true

さくもつ
作物
ほんとう
本当に
あめ
ひつよう
必要
さいきん
最近
しんぶん
新聞
I read in the newspaper recently that the crops really need rain

You do not really understand a man till you have met him

In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation

つぎ
次の
うさ
いく
飼育
とうばん
当番
かれ
彼ら
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits

They looked really happy

わた
私の
この
好み
まえ
当たり前
My taste is quite normal

You can always depend upon her to help

くに
ぞく
家族
ども
子供
かず
ふた
2人
1.5
げんしょ
減少
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5

You'll find our house at the end of the next street

とう
当時
わた
まいあさ
毎朝
In those days, I used to get up at six every morning

かのじょ
彼女
とうぜん
当然
わた
私たち
けっこんしき
結婚式
I took it for granted that she would come to our wedding

とうしゃ
当社
だいいち
第一
もくひょ
目標
なんべい
南米
しじょう
市場
かくだい
拡大
Our primary objective is to expand the South American market

とう
当地
なつ
夏場
おお
多く
あめ
けいこう
傾向
It tends to rain here a lot in the summer

I just hope nothing goes wrong this time

かれ
いま
かん
時間
とうぜん
当然
He should have been back by this time

You must always tell the truth

まこと
ほんとう
本当
あい
エアーズロック
うえ
かのじょ
彼女
おおさか
大阪
しゅっし
出身
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka

かれ
はな
ほんとう
本当
Can his story be true

Oh my, you're right, I didn't know that at all

What he said was not true

ほんとう
本当
わた
まえ
お前
ちち
To tell the truth, I am not your father

だれ
まど
ほんとう
本当
こと
Who broke the window? Tell the truth

かれ
ほんとう
本当
What he says is true

べんとう
弁当
おとうと
Share your lunch with your brother

I wandered about aimlessly all day

わた
ほんとう
本当
おも
思う
I think it true
Show more sentence results