Your search matched 72 sentences.
Search Terms: *干*

Sentence results (showing 11-72 of 72 results)


かれ
わた
私たち
ぞく
家族
もんだい
問題
かんしょ
干渉
けん
権利
He has no right to interfere in our family affairs

ボブ
ジェーン
ぶん
自分
じんてき
個人的な
こと
かんしょ
干渉
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs

かれ
かんしょ
干渉
Don't meddle in his affairs

きみ
こと
かんしょ
干渉
I have no intention of meddling in your affairs

有明海
ほん
日本
ひろ
広い
がた
干潟
ひと
一つ
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan

ひと
かんしょ
干渉
Don't interfere in other people's affairs

Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer

にん
他人
かんしょ
干渉
Don't interfere in others' affairs

The campers were hard up for water because their well had run dry

しお
かんまん
干満
つき
たいよう
太陽
えいきょ
影響
The tides are influenced by the moon and the sun

The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry

じんこう
人工
がた
干潟
ぞうせい
造成
ここ
試み
ぜんこくてき
全国的に
てんかい
展開
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis

Air the bedclothes when the weather is good

にん
他人
こと
かんしょ
干渉
You shouldn't interfere in other people's business

つき
えいきょ
影響
しお
かんまん
干満
Tides are caused by the influence of the moon

Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer

A woman was hanging the washing on the line

The well is dry

こうずい
洪水
はげ
激しい
ぼうふう
暴風
かん
干魃
しも
れいがい
冷害
くうせん
空気汚染
もんだい
問題
すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
えいきょ
影響
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society

This year the region has been hit by a severe drought

かれ
彼ら
こく
他国
ないせい
内政
かんしょ
干渉
They should not intervene in the internal affairs of another country

I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock

The pond dried up in hot weather

The long drought was followed by famine

グレタ
くん
ひとくち
一口
Greta chugged the beer in one gulp

Air those shoes

くに
こく
他国
ないせい
内政
かんしょ
干渉
No country should interfere in another country's internal affairs

たいこく
大国
しょうこ
小国
かんしょ
干渉
The big nations should not interfere with the smaller nations

かん
干ばつ
おお
多く
ひと
どうぶつ
動物
餓死
In the drought, many people and animals starved to death

なが
長く
つづ
続く
かん
干ばつ
しゅうか
収穫
じんだい
甚大な
がい
被害
The prolonged drought did severe damage to crops

The drought damaged all the crops there

なが
長い
かん
干ばつ
あい
おお
多く
Many trees died during the long drought

いけ
The pond has dried up

ぜんれい
前例
かん
干ばつ
むぎ
小麦
しゅうか
収穫
じんだい
甚大な
がい
被害
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest

かん
干ばつ
あい
ぜい
多勢
のうみん
農民
Many peasants died during the drought

The well ran dry

She drank the beer down

こう
好奇
せん
視線
じゃっか
若干
さつ
殺意
せん
視線
・・・
ごこわる
居心地が悪い
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable

過去
ねんかん
年間
ついらく
墜落事故
さんぶんいち
3分の1
じゃっか
若干
わりあい
割合
ぼう
死亡
けんすう
件数
53%
げんいん
原因
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths

I give the cows hay, and midday's work is over

かれ
はな
じゃっか
若干
じょうだ
冗談
ひつよう
必要とする
He needs a few jokes to lighten up his talk

He emptied his glass

くに
くに
わが国
ないせいかんしょ
内政干渉
That country intervened in the internal affairs of our nation

It is like looking for a needle in a haystack

あい
くさ
乾草
つく
作れ
Make hay while the sun shines

Make hay while the sun shines

しゅ
けいさつ
警察
ジャネット・ウェルプ
こうほうかん
広報官
しゅうかんこうそくどうろ
州間高速道路
30
ごう
せん
はし
らんかん
欄干
げきとつ
激突
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30

のう
農夫
かんてん
干天
ふゆさく
冬作
こくもつ
穀物
さく
不作
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain

He drank that large beer mug dry

しお
満ち干
つき
うんこう
運行
ゆう
左右
The rise and fall of the sea is governed by the moon

げんじん
現地人
かん
干ばつ
つづ
続き
The natives were tormented by a long spell of dry weather

He was thirsty enough to drink a well dry

もの
干物
わた
私の
この
好み
Dried fish is not to my taste

Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems

The woman downed the gin and lime that was served in one swallow

かん
旱魃
しょくりょうふそ
食糧不足
まね
招いた
The drought led to an insufficiency of food

This kind of blanket needs good airing

くさ
干し草
納屋
たく
蓄えた
We stored the hay in the barn

He emptied a glass of wine

If the hay caught fire, it would be a real disaster

のう
農夫
しゃ
荷馬車
うえ
くさ
干し草
The farmer pitched the hay onto the wagon

くさ
干し草
ぜんはっせい
自然発生
てき
的に
A spontaneous fire started in the hay